Übersetzung für "Trockengehschutz" in Englisch

Zur Kontrolle des Badniveaus ist ein Trockengehschutz in die Glänzanlage EP 200 eingebaut.
A dry-running monitor is installed on the EP 200 polishing unit to control the bath level.
ParaCrawl v7.1

Beispielsweise könnte ein hauptsächlich als Trockengehschutz vorgesehener Temperaturfühler in den Zwischenraum zwischen zwei Rohr­heizkörpern eingesetzt werden.
For example, a temperature sensor used as a dry running protection means could be inserted in the gap between two tubular heaters.
EuroPat v2

Beispielsweise könnte ein als Trockengehschutz vorgesehener Temperaturfühler in den Zwischenraum zwischen zwei Rohrheizkörpern eingesetzt werden.
For example, a temperature sensor used as a dry running protection means could be inserted in the gap between two tubular heaters.
EuroPat v2

Die Anordnung sorgt für das Ein- und/oder Ausschalten der Heizung bei bestimmten Füllständen, also auch als Trockengehschutz.
The arrangement ensures the activation and deactivation of the heater at specified liquid levels, that is to say, it also acts as a protection against drying.
EuroPat v2

Das am Außenumfang des Rohres 11f des Durchlauferhitzers 10f angebrachte Halteprofil 25f bzw. der zugehörige Temperaturfühler befindet sich ebenfalls im Bereich des oberen Rohrendes und unmittelbar benachbart zur obersten Windung des Heizwiderstandes 13f, wobei der zugehörige Temperaturfühler zweckmäßig einen Temperaturbegrenzer beeinflußt und damit auch als Trockengehschutz geeignet ist.
The retaining profile 25f or the associated temperature sensor fitted to the outer circumference of pipe 11f of passage heater 10f is also located in the vicinity of the upper pipe end and immediately adjacent to the top turn of heating resistor 13f, the associated temperature sensor appropriately controlling a thermal cutout, and is therefore suitable for preventing running dry.
EuroPat v2

Zwischen zwei Rohrheizkörpern 18 und an entsprechender metallischer Verbindung mit diesen und/oder mit dem dazwischenliegenden Abschnitt der Wandung 15 ist ein geradliniger Temperaturfühler 30 vorgesehen, welcher hier als Trockengehschutz überwiegend auf die Temperatur der Rohrheizkörper 18 anspricht, so daß auch bei unterhalb des Temperaturfühlers 29 stehendem Fettspiegel Brandgefah­ren vermieden sind.
A linear temprature sensor 30 is provided between two tubular heaters 18 and in corresponding metallic connection therwith and/or with the intermediate portion of wall 15. Said sensor acts as a running dry protection means and responds directly to the tempmerature of the tubular heates 18, so that fire risks are also avoided when the fat level is below temperature sensor 29.
EuroPat v2

Dementsprechend kann ein Temperaturfühler zur Regelung und als Trockengehschutz in ähnlicher Weise angebracht werden, lediglich in unterschiedlichem Abstand von den Rohrheizkörpern.
Correspondingly, a temperature sensor can be fitted in a similar manner for setting purposes and as a dry running protection means, but at a different distance from the tubular heaters.
EuroPat v2

Das am Außenumfang des Rohres llf des Durchlauferhitzers 10f angebrachte Halteprofil 25f bzw. der zugehörige Temperaturfühler befindet sich ebenfalls im Bereich des oberen Rohrendes und unmittelbar benachbart zur obersten Windung des Heizwiderstandes 13f, wobei der zugehörige Temperaturfühler zweckmäßig einen Temperaturbegrenzer beeinflußt und damit auch als Trockengehschutz geeignet ist.
The retaining profile 25f or the associated temperature sensor fitted to the outer circumference of pipe 11f of passage heater 10f is also located in the vicinity of the upper pipe end and immediately adjacent to the top turn of heating resistor 13f, the associated temperature sensor appropriately controlling a thermal cutout, and is therefore suitable for preventing running dry.
EuroPat v2

Zwischen zwei Rohrheizkörpern 18 und in entsprechender metallischer Verbindung mit diesen und/oder mit dem dazwischenliegenden Abschnitt der Wandung 15 ist ein geradliniger Temperaturfühler 30 vorgesehen, welcher als Trockengehschutz unmittelbar auf die Temperatur der Rohrheizkörper 18 anspricht, so daß auch bei unterhalb des Temperaturfühlers 29 stehendem Fettspiegel Brandgefahren vermieden sind.
A linear temperature sensor 30 is provided between two tubular heaters 18 and in corresponding metallic connection therewith and/or with the intermediate portion of wall 15. Said sensor acts as a running dry protection means and responds directly to the temperature of the tubular heaters 18, so that fire risks are also avoided when the fat level is below temperature sensor 29.
EuroPat v2

Um einen besonders sicheren Trockengehschutz zu erzielen ist das Aufnahmerohr für den Temperatur-Fühler zweckmäßig benachbart zum Rohrheizkörper an diesem und/oder an der Wandung des Heizkanales angelötet oder mit wärmeleitend es eng umgebenden Klammern befestigt.
In order to obtain a particularly effective protection against running dry, the reception tube for the temperature sensor is appropriately soldered adjacent to the tubular heater to the latter and/or to the wall of the heating duct or is fixed by clips which closely surround it in thermally conducting manner.
EuroPat v2

Sterilisationsbecken für Messerkörbe mit Aufhängestreben für 2 große oder 4 kleine Messerkörbe mit Heizung 9kW, Trockengehschutz und Thermostat fest auf 89°C eingestellt.
MK-ST-2 Sterilization basin for knife baskets with attachments for 2 big or 4 small knife baskets. With 9kW heating, heater protection and thermostat adjusted to 89°C / 192, 2°F. With digital temperature display.
ParaCrawl v7.1

Knödel-/Universaldämpfer Knödel-/Universaldämpfer Ausführung: Chromnickelstahl 18/10, Gehäuse allseitig verglast, Thermostat regelbar von 30–110 °C, Heizung mit Trockengehschutz, 5 gelochte Zwischenroste für ca. 25 Knödel.
Design: Chrome nickel steel 18/10, cabinet vitrified on all sides, with thermostat, adjust - able from 30 – 110 °C, heating with overheat protection, 5 perforated intermediate shelves.
ParaCrawl v7.1

An den Außenseiten der Rohrstücke 8b ist ein gemeinsames Aufnahmerohr 27b für einen dem Trockengehschutz dienenden Temperaturfühler befestigt.
On the outsides of pipe sections 8b is fixed a common reception tube 27b for a temperature sensor having a running dry protection function.
EuroPat v2