Übersetzung für "Tripel" in Englisch
Ich
bin
der
3.,
also
Tripel...
That
makes
me
the
third,
so,
triple...
OpenSubtitles v2018
Dabei
bleibt
für
jedes
Tripel
von
coplanaren
Basispunkten
das
entsprechende
Dreieck
unberücksichtigt.
For
each
triplet
of
coplanar
base
points
the
corresponding
triangle
is
not
taken
into
account.
EuroPat v2
Dabei
bleibt
für
jedes
Tripel
von
koplanaren
Basispunkten
das
entsprechende
Dreieck
unberücksichtigt.
For
each
triplet
of
coplanar
base
points
the
corresponding
triangle
is
not
taken
into
account.
EuroPat v2
Er
ist
wie
der
Tripel
in
Fig.
Like
the
cube
corner
in
FIG.
EuroPat v2
Die
Tripel
einer
gleichen
Ausrichtung
sind
in
Reihen
angeordnet.
The
cube
corners
of
an
identical
alignment
are
arranged
in
rows.
EuroPat v2
Alle
Spiegelflächen
der
Tripel
sind
Rechtecke.
All
the
reflecting
surfaces
of
the
cube
corners
are
rectangles.
EuroPat v2
Es
wurde
auch
schon
Material
ausgetauscht
innerhalb
der
Tripel.
There
had
already
been
some
exchange
of
materialwithin
the
triples.
ParaCrawl v7.1
Das
Beispiel
definiert
folgende
fünf
Tripel
(dargestellt
im
Turtle
-Format).
The
example
defines
the
following
five
triples
(shown
in
Turtle
Syntax).
ParaCrawl v7.1
Für
jedes
Tripel
bedeutet
dies,
dass
8*8*8
=
512
Kombinationen
durchsucht
werden.
For
each
triple,
this
means
that
8*8*8=512
combinations
are
searched.
EuroPat v2
Die
Wiederholeinheit
umfaßt
hier
folglich
ein
Tripel
ABC.
The
repeating
unit
here
is
consequently
a
triplet
ABC.
EuroPat v2
Die
diffraktiven
Strukturen
bedecken
optimal
50%
der
Lichteintrittsfläche
der
Tripel.
The
diffractive
structures
optimally
cover
50%
of
the
light
entry
surface
of
the
triples.
EuroPat v2
Der
Reflektor
besteht
aus
einem
Tripel
(Fig.
The
reflector
consists
of
a
triple
(FIG.
EuroPat v2
Der
Sensor
sendet
ein
kohärentes
Lichtbündel
zum
Tripel.
The
sensor
transmits
a
coherent
bundle
of
light
to
the
triple.
EuroPat v2
Diese
Tripel
von
Messwerten
können
als
dreidimensionale
Vektoren
aufgefasst
werden.
These
triplets
of
measured
values
can
be
thought
of
as
three-dimensional
vectors.
EuroPat v2