Übersetzung für "Trinkstärke" in Englisch

Zur Herabsetzung auf die Trinkstärke wird nur Wasser von dem Gletscher Jostedal verwendet.
Only water from the glacier Jostedal is used to reduce the sprit at the drinking strength.
ParaCrawl v7.1

Zum Herabsetzen auf Trinkstärke wird frisches West Cork Quellwasser verwendet.
For reducing to drinking strength fresh West Cork is used spring water.
ParaCrawl v7.1

Dann wird Zuckerwasser gekocht und damit der "Orangengrogue" auf Trinkstärke verdünnt.
Later we boil some sugar water and diluate the "Orangegrogue" so it becomes drinkable.
ParaCrawl v7.1

Auch zur Einstellung des fertigen Brandes auf Trinkstärke ist ein Alkoholmesser unerlässlich.
It is also indispensable for adjusting the drinking strength of finished spirits.
ParaCrawl v7.1

Zur Reduktion auf Trinkstärke wird ebenfalls Gletscherwasser verwendet.
For the reduction to drinking strength glacier water is also used.
ParaCrawl v7.1

Der O-Gin wird mit dem besonders weichen Urgesteinswasser aus der Hausquelle auf 40 Volumenprozent Trinkstärke eingestellt.
The O-Gin is set with the ultra-soft bedrock water from the house to source 40 per cent by volume drinking strength.
ParaCrawl v7.1

Nachdem er mit Wasser auf Trinkstärke gebracht und filtriert wurde, wird er in Flaschen abgefüllt.
After adding water for the perfect drinking mixture and filtration, the spirit is bottled.
ParaCrawl v7.1

Über mehrere Tage hinweg wird der Brand schließlich auf eine Trinkstärke von 44% gebracht.
In a span of several days, the drink is reduced to an alcohol level of 44%.
ParaCrawl v7.1

Im letzten Schritt werden beide Destillate vermählt und auf eine Trinkstärke von 40% Vol. gebracht.
In the last step, both distillates are married together and brought up to a drinking strength of 40% abv.
ParaCrawl v7.1

Für die Abfüllung in Flaschen wird dem Whisky Wasser hinzugefügt, um eine gebräuchliche Trinkstärke herbeizuführen.
For bottling the whisky water is added to bring about a common drinking strength.
ParaCrawl v7.1

Dieser Single Malt Whisky der Destillerie Wolfburn wird in angenehmer Trinkstärke mit 46% vol.
This single malt whiskey from the distillery Wolfburn was bottled with a pleasant drinking strength of 46% vol.
ParaCrawl v7.1

Zur Abrundung und Harmonisierung ihres Buketts werden hochwertige Kornbrände über Eichenholz gelagert oder typisiert, anschließend auf Trinkstärke herabgesetzt und in Flaschen abgefüllt.
To round off and harmonize the bouquet, high-quality Kornbrands are aged in oak, then diluted to the desired drinking strength and bottled.
WikiMatrix v1

Nach einer fünffachen Destillation wird der Gin mit weichem Wasser vermengt, um ihn auf eine Trinkstärke von 40% Vol. zu bringen.
After a fivefold distillation, the gin is diluted with water to a drinking strength of 40% Vol.
ParaCrawl v7.1

Dabei verbreitet er Aromen von kräftigem Karamell mit einem Hauch von Schokolade und einer angenehmen Würze, ohne jedoch trotz seiner leicht erhöhten Trinkstärke über einen alkoholischen Biss zu verfügen.
It spreads aromas of strong caramel with a hint of chocolate and a pleasant spiciness, but without an alcoholic bite despite its slightly increased drinking strength.
ParaCrawl v7.1

Dieser wird nach der Destillation mit australischem Regenwasser verblendet und auf eine Trinkstärke von 30% Vol. gebracht.
The spirit is then diluted with rain water to a drinking strength of 30% Vol.
ParaCrawl v7.1

Damit wird insgesamt erreicht, dass bei Einsatz einer vorgegebenen Menge eines Aromaträgers und einer vorgegebenen Menge an Brühwasser ein Brühgetränk relativ hoher Trinkstärke erreicht wird, wobei gleichzeitig ein Überlaufen des Brühwassers über den oberen Rand des Filtereinsatzes hinaus ausgeschlossen ist.
When using a predetermined amount of an aromatic substance and a predetermined amount of brewing water, a brewed beverage of relatively high drinking strength is obtained on the whole, wherein the brewing water is simultaneously prevented from flowing over the upper edge of the filter insert. SUMMARY
EuroPat v2

Schon zur Reifelagerung in Fässern wird das Roh-Destillat teilweise mit Wasser verdünnt, spätestens aber bei der Abfüllung wird der Whisky auf eine Trinkstärke von meist 40 bis 46 Volumenprozent gebracht.
Even at the ripe storage in casks, the crude distillate is partially diluted with water, but no later than when bottling the whisky is brought to a drinking strength of usually 40 to 46 percent by volume.
ParaCrawl v7.1

Beide Produkte werden mit Quellwasser aus Lydwell Spring, eine der Quellen der Themse, auf Trinkstärke gebracht.
Both products are brought to drinking strength with spring water from Lydwell Spring, one of the sources of the River Thames.
ParaCrawl v7.1

Der Zweck einer gattungsgemäßen Vorrichtung ist darin zu sehen, daß durch die Anordnung der Durchlauföffnungen innerhalb des Wasserverteilers Einfluß genommen werden soll auf die Trinkstärke des erzeugten Brühgetränkes.
The purpose of an arrangement as initially defined above is to influence the drinking strength of the generated brewed beverage through the arrangement of the flow-through openings inside the water distributor
EuroPat v2

Auf der koreanischen Halbinsel wurde seit dem 13. Jahrhundert Soju traditionell aus Getreide und Reis destilliert und mit Quellwasser auf Trinkstärke gebracht - so erhielt man schon damals ein hochwertiges Destillat aus rein natürlichen Zutaten.
On the Korean peninsula, since the 13th century, soju has traditionally been distilled from grain and rice and brought to drinking strength with spring water - even then a high-quality distillate made from purely natural ingredients was obtained.
CCAligned v1

Trinkstärke 45% vol.
Alcohol (abv) 45 % vol.
CCAligned v1

Um den Gin auf Trinkstärke zu bekommen, wird er mit reinstem, hochmineralischem Quellwasser aus der "Font del Mas Petit" vermählt.
In order to make the gin drinkable, it is blended with fresh mineral spring water from “Font del Mas Petit“.
ParaCrawl v7.1

Nach der Lagerung wird das Destillat auf die richtige Trinkstärke reduziert, indem das Wasser aus dem hauseigenen Quellenzugang verwendet wird.
After storage, the distillate is reduced to the proper drinking strength, using the water from the house's own source access.
ParaCrawl v7.1

Es macht aber durchaus Spass, wenn man bis zu ca. 25% Wasser (ohne Kohlensäure) hinzufügt und dadurch seine ideale Trinkstärke selbst bestimmen kann.
However, it is certainly fun to add up to about 25% water (still) and thereby determining its ideal drinking strength yourself.
ParaCrawl v7.1

Die weitere Reifung erfolgt in älteren Fässern, wobei der Inhalt schon während der Lagerung allmählich mit destilliertem Wasser auf Trinkstärke herabgesetzt wird - eine besonders schonende Methode der Verdünnung.
Further maturation takes place in older barrels, and the content is gradually reduced with distilled water to drinking strength already during storage - a particularly gentle dilution method.
ParaCrawl v7.1

Das Alkoholmessgerät Snap 50 misst in Sekunden den Alkoholgehalt von Destillaten in allen Stärken: seien es pure Destillate, Proben während des Einstellens auf Trinkstärke oder trinkfertige Brände.
The portable alcohol meter Snap 50 measures distilled spirits in all strengths within seconds: from pure distilled spirits to samples taken during watering down to drinkable strength and ready-to-drink spirits.
ParaCrawl v7.1