Übersetzung für "Trinksprüche" in Englisch
Sols
Trinksprüche
auf
den
Weihnachtsfeiern
lassen
die
Menschen
weinen,
selbst
mich!
Sol's
toasts
at
the
Christmas
party
make
people
cry.
They
make
me
cry,
me!
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
also
zwei
Trinksprüche
zum
Preis
von
einem.
SO
YOU
WILL
BE
RECEIVING
TWO
TOASTS
FOR
THE
PRICE
OF
ONE.
OpenSubtitles v2018
Sie
überlegt,
was
sie
anziehen
wird,
die
Photographen,
die
Trinksprüche.
She
imagines
what
she'll
wear,
the
photographers,
the
toasts.
OpenSubtitles v2018
Während
des
anschließenden
Banketts
brachte
er
mehrere
wortreiche
Trinksprüche
aus.
During
the
following
banquet,
he
proposed
several
toasts
and
talked
volubly.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Tradition,
...
die
mit
den
Jahren
gewachsen
ist,
kommen
jetzt
die
Trinksprüche.
In
the
tradition
that
has
grown
over
the
years,
it
is
now
toast
time.
OpenSubtitles v2018
Neals
Trinksprüche
sind
blöd
und
Marcy
lacht
wie
eine
Bekloppte
über
alles,
was
er
sagt!
Neal's
always
making
those
stupid
toasts,
and
Marcy's
laughing
like
a
mental
patient
at
everything
he
says.
OpenSubtitles v2018
Aber
was
für
eine
angenehme
Überraschung
war
es,
wenn
wir
die
Trinksprüche
sah.
But
what
a
pleasant
surprise
was
it
when
we
saw
the
toasts.
ParaCrawl v7.1
Männer
aus
einem
Dutzend
verschiedener
Länder
prosteten
sich
gegenseitig
zu
und
brachten
Trinksprüche
aus.
Aliens
from
a
dozen
lands,
they
toasted
each
and
all.
ParaCrawl v7.1
Der
Tamada
sollte
eloquent,
intelligent,
schlagfertig
und
scharfsinnig
mit
einem
guten
Sinn
für
Humor
sein,
weil
oft
einige
der
Gäste
versuchen
in
Bezug
auf
die
Trinksprüche
mit
ihm
zu
wetteifern.
Tamada
ought
to
be
eloquent,
intelligent,
smart,
sharp?witted
and
quick?thinking,
with
a
good
sense
of
humor
because
very
often
some
of
the
guests
might
try
to
compete
with
him
on
the
toast
making.
Wikipedia v1.0
Er
muss
entscheiden,
welcher
Trinkspruch
ausgebracht
wird
und
wie
häufig
neue
Trinksprüche
ausgebracht
werden
um
einen
guten
Rhythmus
einzuhalten.
He
has
to
decide
which
toasts
to
drink
when
and
how
often
to
propose
new
toasts,
so
a
good
rhythm
is
established.
Wikipedia v1.0
Bei
den
vielen
zu
Ehren
der
"ersten"
Erklärung
der
amerikanischen
Unabhängigkeit
geäußerten
Trinksprüche
würde
Jefferson
mit
keinem
weiteren
Wort
erwähnt.
In
the
many
toasts
celebrating
"the
first
declaration
of
American
independence",
Jefferson
was
never
mentioned.
WikiMatrix v1
Zu
ersteren
gehört
selbstverständlich
Oleg
Kulik,
der
für
die
Ministerialbeamten
Denunziationen
unterschrieben
hat
und
als
Belohnung
den
besten
Raum
für
sein
Projekt
mit
dem
bezeichnenden
Namen
"Stars"
erhalten
hat
und
der,
wie
man
sagt,
auf
dessen
Eröffnung
Trinksprüche
zu
Putins
Ehren
gehalten
hat.
In
the
first
category
one
can
certainly
include
Oleg
Kulik,
who
signed
the
donos
sent
to
ministerial
officials,
and
received
the
best
space
for
his
project
titled
Stars
as
a
reward;
he
is
said
to
have
pronounced
toasts
to
Putin's
health
at
the
project
opening.
ParaCrawl v7.1
Georgien
ist
berühmt
nicht
nur
die
Schaffung
von
Wein,
sondern
auch
die
Kultur
der
traditionellen
Mahlzeit,
eine
lange
mit
der
offiziellen
Wahl
Toastmaster
und
eine
strikte
Reihenfolge
der
Trinksprüche,
Reden
für
die
Gesundheit.
Georgia
is
famous
for
not
just
the
creation
of
wines,
but
also
the
culture
of
the
traditional
feast,
with
a
long
election
official
toastmaster
and
a
strictly
defined
sequence
of
toasts,
speeches
for
the
health.
ParaCrawl v7.1
Der
Tamada
sollte
eloquent,
intelligent,
schlagfertig
und
scharfsinnig
mit
einem
guten
Sinn
für
Humor
sein,
weil
oft
einige
der
Gäste
versuchen,
in
Bezug
auf
die
Trinksprüche
mit
ihm
zu
wetteifern.
Tamada
traditionally
ought
to
be
eloquent,
intelligent,
smart,
sharp?witted
and
quick?thinking,
with
a
good
sense
of
humor
since
very
often
some
of
the
guests
might
try
to
compete
with
him
on
the
toast
making.
WikiMatrix v1
Alle
saßen
am
Tisch,
aßen,
tranken,
unterhielten
sich
und
hielten
Trinksprüche,
und
die
Gäste
wurden
mit
Musik
unterhalten,
welche
militärische
Musiker
und
ausgesuchte
Roma
aus
dem
Stadtteil
Gorica
spielten.
They
sat
around
the
sofra,
ate,
drank,
rejoiced
and
toasted,
entertained
by
music
played
by
the
military
and
selected
Gorica
Gypsies.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Abfahrt
der
Ehrenmänner
und
der
Damen
von
der
Kirche
findet
die
Aushändigung
der
Geschenke
statt,
die
fingierte
Ablösesumme
für
den
Koffer
mit
der
Aussteuer
der
Braut
wird
ausbezahlt,
der
Koffer
wird
mit
Wein
gesegnet,
Trinksprüche
ausgesprochen
und
Süßigkeiten
geworfen.
Upon
the
arrival
of
the
newlyweds
from
the
church,
there
is
gifting,
the
mock
bargaining
for
the
purchase
of
the
bride's
wedding
chest
and
the
blessing
of
the
chest
with
wine,
toasts,
and
tossing
of
sweets.
ParaCrawl v7.1
Und
der
Grund
für
viele
neue
Trinksprüche
bei
einem
gemeinsamen
Essen
zu
sein,
das
nach
erfolgreichen
Gesprächen
selbstverständlich
ist.
And
to
be
the
cause
for
many
a
new
toast
at
a
joint
dinner,
which
is
standard
after
successful
negotiations.
ParaCrawl v7.1
Bei
solchen
Zeremonien
kamen
auch
Trinksprüche
auf
den
König,
die
Heimat,
die
Heirat,
die
Gesundheit
der
Familie
und
die
gute
nachbarschaftliche
Beziehung
nicht
zu
kurz.
On
the
occasion
of
such
ceremonies,
there
were
presented
a
lot
of
toasts
to
the
king,
one's
home,
the
wedding,
the
family's
health
and
the
good
relations
with
the
neighbours.
ParaCrawl v7.1
Wir
lassen
es
rotieren,
und
jeder
probiert
von
jedem
Schnaps,
während
wir
mit
großer
Lautstärke
ein
paar
spanische
Lieder
und
Trinksprüche
üben.
We
let
it
rotate
and
everybody
tries
every
liquor,
while
we
practice
some
Spanish
songs
and
toasts
at
high
volume.
ParaCrawl v7.1
Man
durfte
diesen
ein
Schluck
nicht
verweigern.
Bei
solchen
Zeremonien
kamen
auch
Trinksprüche
auf
den
König,
die
Heimat,
die
Heirat,
die
Gesundheit
der
Familie
und
die
gute
nachbarschaftliche
Beziehung
nicht
zu
kurz.
On
the
occasion
of
such
ceremonies,
there
were
presented
a
lot
of
toasts
to
the
king,
one's
home,
the
wedding,
the
family's
health
and
the
good
relations
with
the
neighbours.
ParaCrawl v7.1