Übersetzung für "Trinkflasche" in Englisch
Bei
100.000
kriege
ich
eine
Trinkflasche.
A
hundred
thousand
nets
me
the
water
bottle.
OpenSubtitles v2018
Wir
untersuchen
die
DNA
an
seiner
Trinkflasche.
We're
analyzing
the
DNA
on
his
bottle.
OpenSubtitles v2018
Das
Korpuselement
10
ist
auf
eine
Trinkflasche
110
aufgesetzt.
The
body
element
10
is
placed
on
a
drinking
bottle
110
.
EuroPat v2
Handy,
Trinkflasche
und
andere
Dokumente
kommen
darin
jederzeit
griffbereit
unter.
Mobile
phone,
drinking
bottle
and
other
documents
are
always
at
hand.
ParaCrawl v7.1
So
eine
sichere
und
umweltfreundliche
hochwertige
Trinkflasche
ist
wichtig
für
unsere
Gesundheit!
So
have
a
safe
and
environmentally
friendly
high-quality
water
bottle
is
essential
for
our
health!
CCAligned v1
Das
Starter
Kit
2
beinhaltet
eine
Trinkflasche
und
zwei
Vorhängeschlösser.
Starter
Kit
2
includes
a
water
bottle
and
two
padlocks.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
eine
Trinkflasche
online
kaufen?
Do
you
want
to
buy
a
Water
Bottle
online?
ParaCrawl v7.1
In
den
elastischen
Seitentaschen
ist
die
Trinkflasche
immer
griffbereit.
Your
drinking
bottle
is
always
close
at
hand
in
the
elastic
side
pockets.
ParaCrawl v7.1
Die
mitgelieferte
Trinkflasche
überzeugt
durch
ihre
Dichtigkeit.
The
included
drinking
bottle
stands
out
through
its
impermeability.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
hat
man
einfach
nur
Pech
und
verliert
die
Verschlusskappe
für
seine
Trinkflasche.
Sometimes
you
just
have
bad
luck
and
lose
the
cap
for
your
drinking
bottle.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
bunten
Trinkflasche
sind
die
Kleinen
für
jedes
Abenteuer
gewappnet.
With
this
colourful
drinking
bottle
the
little
ones
are
prepared
for
any
adventure.
ParaCrawl v7.1
Die
beliebte
Dora
Trinkflasche
aus
Glas
ist
umhüllt
von
einem
Neoprenanzug
in
Regenbogenfarben.
The
popular
Dora
glass
bottle
is
coated
by
a
fanciful
and
colourful
neoprene
sleeve
FANTASY.
ParaCrawl v7.1
Deine
Lieblingsmütze,
Trinkflasche
und
Cowboystiefel
müssen
weg.
Your
favorite
hat,
water
bottle,
and
cowboy
boots
will
have
to
go.
ParaCrawl v7.1
Die
beliebte
Trinkflasche
von
Dora's
kommt
hier
mit
einer
FÃ1?4llmenge
von
700
ml.
The
popular
drinking
bottle
from
the
Austrian
company
Dora's
comes
with
a
filling
capacity
of
700
ml.
ParaCrawl v7.1
Sogar
meine
Trinkflasche
wurde
mit
eiskaltem
Waseer
gefüllt.
Even
my
drinking
bottle
was
filled
by
ice
cold
water.
ParaCrawl v7.1
Direkt
über
dem
Akku
steckt
die
Trinkflasche
stets
griffbereit.
Directly
above
the
battery
the
bottle
is
easily
accessible.
ParaCrawl v7.1
Das
Starter
Kit
1
beinhaltet
eine
Trinkflasche
und
ein
Vorhängeschloss.
Starter
Kit
1
includes
a
water
bottle
and
padlock.
ParaCrawl v7.1
Brotdose,
Trinkflasche
und
Spielsachen
können
die
Kleinen
selbst
verstauen.
They
can
pack
their
snack
box,
drinks
bottle
and
toys
all
by
themselves
as
well.
ParaCrawl v7.1
Innen
kommen
Vesper,
Trinkflasche
oder
auch
Geldbörse,
Handy
und
Schlüssel
unter.
Inside
there
are
vespers,
water
bottle
or
purse,
mobile
phone
and
keys.
ParaCrawl v7.1
Das
Starter
Kit
5
beinhaltet
eine
Trinkflasche
und
ein
Duschhandtuch.
Starter
Kit
5
includes
a
water
bottle
and
a
hand
towel.
ParaCrawl v7.1
Dort
ist
auch
ein
Brunnen
zum
Auffüllen
der
Trinkflasche.
There
is
also
a
fountain
where
you
can
fill
your
water
bottle.
ParaCrawl v7.1
Die
Trinkflasche
hat
eine
separate
Innentasche.
The
bottle
has
a
separate
inner
pocket.
ParaCrawl v7.1