Übersetzung für "Trinkbrunnen" in Englisch
Wie
erklärten
sich
Leute
die
Segregation,
getrennte
Trinkbrunnen...
How
did
people
make
sense
of
the
segregation,
this
white
and
colored-only
drinking...
OpenSubtitles v2018
Sie
können
sicherstellen,
dass
der
Trinkbrunnen
nicht
kompromittiert
wird.
You
can
make
sure
that
the
drinking
fountain
isn't
compromised.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
das
für
ein
rubinroter
Trinkbrunnen?
Now
what's
that
beautiful
fountain
of
rubies?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
ihn
den
Lynn
Halsey-Taylor
Trinkbrunnen
nennen.
I'm
going
to
call
it
the
Lynn
Halsey-Taylor
Drinking
Fountain.
OpenSubtitles v2018
Wann
beanspruchen
wir
die
Trinkbrunnen
zwischen
Schlafsaal
B
und
C?
So,
when
are
we
gonna
make
a
move
on
the
water
fountains
between
B
and
C
dorms?
OpenSubtitles v2018
Trinkbrunnen
enthalten
mehr
Rotaviren
als
ein
Klobecken.
A
drinking
fountain
contains
more
rotavirus
than
a
toilet.
OpenSubtitles v2018
Der
Trinkbrunnen
hat
es
mir
befohlen.
The
drinking
fountain
dared
me
to
do
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
es
wäre
ein
Trinkbrunnen...
bis
ich
mich
hinsetzte.
And
Lulu's
got
one
in
her
toilet
in
there.
I
thought
mine
was
a
drinking
fountain
Until
I
sat
down
on
it.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
hier
irgendwo
einen
Trinkbrunnen?
Is
there
a
drinking
fountain
around
here
anywhere?
OpenSubtitles v2018
Genießen
Sie
zudem
das
wohltuende
Grander-Wasser
am
urigen
Trinkbrunnen
in
der
Oasen-Bar.
You
can
also
enjoy
the
beneficial
Grander
water
flowing
from
the
drinking
fountain
in
the
Oasis
bar.
CCAligned v1
Der
großzügige
Raum
mit
Trinkbrunnen
und
Wasserbecken
ist
für
Mitglieder
und
Nicht-Mitglieder
geöffnet.
A
large,
open-plan
space
with
fountains
and
basins
available
for
both
members
and
non-members.
CCAligned v1
Dieser
Trinkbrunnen
ist
auch
in
einer
Doppelausführung
mit
zwei
Hähnen
erhältlich.
The
Atlas
Drinking
Fountain
is
also
available
in
its
double
version
with
two
taps.
ParaCrawl v7.1
Gäste
können
sich
am
Trinkbrunnen
kostenlos
bedienen.
Guests
may
use
the
drinking
fountains
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Und
für
frisches,
sauberes
Wasser
gibt
es
unsere
Wasserautomaten
und
Trinkbrunnen.
And
for
fresh
water,
there
are
our
automatic
water
dispensers
and
drinking
fountains.
ParaCrawl v7.1
Außen
gibt
es
Kuppeln
und
Minarette,
Trinkbrunnen
und
Schuhregale.
Outside
there
are
domes
and
minarets,
drinking
fountains
and
shoe
racks.
ParaCrawl v7.1
Der
Bildhauer
Walter
Meierhofer
gestaltete
im
Jahr
2000
den
Trinkbrunnen
auf
dem
Bürgerspitalsplatz.
The
sculptor
Walter
Meierhofer
designed
the
drinking
fountain
on
BÃ1?4rgerspitalplatz
in
2000.
ParaCrawl v7.1
Nein,
aber
es
gibt
öffentliche
Trinkbrunnen
rund
um
den
Campingplatz.
No,
but
there
are
public
drinking
water
points
throughout
the
campsite.
CCAligned v1
Entlang
des
Weges
gibt
es
Trinkbrunnen.
There
are
drinking
fountains
along
the
route.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
einen
erfrischenden
Schluck
österreichischen
Qualitätswassers
aus
unseren
Trinkbrunnen
in
den
Ruhezonen.
Enjoy
a
refreshing
sip
of
top-quality
Austrian
water
from
our
drinking
fountains
in
the
quiet
areas.
ParaCrawl v7.1
Für
Erfrischung
ist
mit
einem
Trinkbrunnen
und
einer
Teestation
gesorgt.
A
water
fountain
and
tea
are
available
for
your
refreshment.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
kein
Café
aber
zahlreiche
Trinkbrunnen.
There
is
no
cafeteria
but
numerous
drinking
fountains.
ParaCrawl v7.1
In
der
bulgarischen
Folklore
ranken
sich
zahlreiche
Mythen
und
Legenden
um
die
Trinkbrunnen.
One
comes
across
plenty
of
mythology
about
drinking
fountains
in
the
Bulgarian
folklore
and
history.
ParaCrawl v7.1
Aus
Sicherheits-und
hygienischen
Gründen
empfehlen
wir
Trinkbrunnen,
um
die
max
ersetzen.
For
safety
and
hygiene
reasons,
we
recommend
drinking
fountain
to
replace
the
max.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gibt
es
Spielstationen
zum
Thema
Wasser
und
natürlich
Trinkbrunnen.
There
are
also
play
stations
on
the
topic
of
water
and,
of
course,
drinking
fountains.
ParaCrawl v7.1
Der
Trinkbrunnen
am
Stefan-Zweig-Weg
wurde
im
Jahr
2003
komplett
erneuert.
The
drinking
fountain
on
Stefan-Zweig-Weg
was
completely
renewed
in
2003.
ParaCrawl v7.1