Übersetzung für "Trickzeichner" in Englisch
Trickzeichner
arbeiten
während
des
Sommers
auf
beiden
Stränden.
Animators
work
during
the
summer
on
the
"biggger"
beach.
ParaCrawl v7.1
Und
die
Trickzeichner
wollen
Eleganz
und
Leichtigkeit
seiner
Figuren
und
Linien
demonstrieren.
And
the
cartoonists
want
to
demonstrate
the
elegance
and
lightness
of
his
lines
and
figures.
ParaCrawl v7.1
Wir
brauchten
keine
Trickzeichner,
die
sein
Verhalten
interpretieren,
oder
seine
Darbietungen
verbessern
mussten.
There
were
no
animators
necessary
to
come
in
and
interpret
behavior
or
enhance
his
performance.
TED2013 v1.1
Ein
Trickzeichner
wird
in
der
Miete
des
Spiels
empfohlen,
um
die
Sicherheit
von
Kindern
sicherzustellen.
An
animator
is
recommended
in
the
rental
of
the
game
to
ensure
the
safety
of
children.
ParaCrawl v7.1
Zur
Pictoplasma-Konferenz
im
November
kommen
internationale
Künstler,
Designer,
Illustratoren
und
Trickzeichner
im
Tishman
Auditorium
der
Parsons
School
of
Design
in
New
York
zusammen.
November
will
see
international
artists,
designers,
illustrators
and
cartoonists
flocking
to
the
Tishman
Auditorium
at
the
Parsons
School
of
Design
in
New
York
for
the
Pictoplasma
Conference.Â
ParaCrawl v7.1
Mit
seiner
dreiteiligen
Superflat
Ausstellung,
die
durch
Museen
in
Amerika
und
Europa
tourte,
versuchte
er,
einem
internationalen
Publikum
japanische
Künstler,
Trickzeichner,
Cartoonisten
etc.
vorzustellen,
wobei
er
auch
darstellte,
daß
diese
Kategorien
der
Kreativität
im
japanischen
System
nicht
so
streng
getrennt
und
alle
als
"Kunst"
gesehen
werden
können.
With
his
three-part
Superflat
exhibition
which
toured
in
major
museums
in
America
and
Europe,
he
attempted
to
introduce
Japanese
artists,
animators,
cartoonists,
etc.
to
an
international
audience,
under
the
premise
that
such
categories
of
creativity
are
not
as
rigid
in
the
Japanese
system,
and
might
all
be
thought
of
as
"art."
ParaCrawl v7.1
Die
Teenager
treffen
einander
nach
ihren
Wünschen
Komplizenschaft
mit
ihren
Trickzeichner,
beteiligen
sich
an
den
Aktivitäten
des
Resorts.
The
teenagers
meet
each
other
according
to
their
wishes,
with
the
complicity
of
their
animator,
shall
participate
in
the
activities
of
the
Resort.
CCAligned v1
Sie
können
nicht
es
verwirklichen,
wenn
es
geschieht,
aber
ein
Stoß
in
den
Zähnen
kann
die
beste
Sache
in
der
Welt
für
Sie
sein
"
Walt(er)
Elias
Disney
(1901-66)Amerikanischer
Trickzeichner,
Showman,
FilmproduzentWährend
unserer
Leben
werden
wir
häufig
mit
Hi...
You
may
not
realize
it
when
it
happens,
but
a
kick
in
the
teeth
may
be
the
best
thing
in
the
world
for
you.
"
Walt(er)
Elias
Disney
(1901-66)American
animator,
showman,
film
producerThroughout
our
lives
we
are
often
faced
with
Obstacles
or
Adversity.
ParaCrawl v7.1
Sprecher
sind
in
diesem
Jahr
neben
anderen
der
Trickzeichner
Ben
Bocquelet,
der
in
London
lebende
Grafikdesigner
Jean
Jullien,
der
in
Pittsburgh
verortete
bildende
Künstler
Julian
Glander
mit
Schwerpunkt
auf
Comics,
Videogames,
interaktiven
Spielen,
Kurzfilmen
und
Illustrationen,
die
slowakische
Illustratorin
Martina
Paukova,
der
Künstler
Jaime
Alvarez,
der
bekannt
für
seinen
ikonischen
Charakter
Mr.
Kat
ist,
ebenso
wie
die
Künstlerin
und
Autorin
You
Jung
Byun
.
This
year's
speakers
will
include
the
cartoonist
Ben
Bocquelet,
the
London-based
graphic
designer
Jean
Jullien,
visual
artist
Julian
Glander
from
Pittsburgh,
who
focuses
on
comics,
video
games,
interactive
games,
short
films
and
illustrations,
Slovakian
illustrator
Martina
Paukova,
artist
Jaime
Alvarez,
who
is
famous
for
his
iconic
character
Mr.
Kat,
and
the
artist
and
author
You
Jung
Byun
.
ParaCrawl v7.1
Die
Filme
wurden
mit
einfachster
Technik
und
auf
einem
selbstgearbeiteten
Animationstisch
in
einem
winzigen
Zimmer
mit
großen
heißen
Lampen
produziert
–
dort
kniet
der
erhitzt
schwitzende
Trickzeichner
auf
dem
Boden.
Der
Prozess
beginnt
normalerweise
kontrolliert,
bevor
er,
bedingt
durch
den
überhitzten
Raum
und
das
sorgfältig
verlangsamte
Verfahren,
aus
der
Hand
gleitet.
This
progress
couldn’t
be
helped,
and
in
the
recent
Opptakt
one
is
left
with
a
single
perpetual
scene.
A
static
but
rhythmic
tableau
that
combines
slowfox
and
ticks,
dancefloors
and
rugs,
lampshades
and
flea
collars.
The
films
are
made
in
a
primitive
technique,
on
a
self-crafted
animationtable
inside
a
tiny
room
with
large
hot
lamps
–
here
the
warm
and
sweaty
animator
sits
kneeling
on
the
floor.
ParaCrawl v7.1