Übersetzung für "Treuer gefährte" in Englisch
Seitdem
bleibt
er
ihr
treuer
Gefährte.
Since
then,
he
remains
her
faithful
companion
.
ParaCrawl v7.1
Nur
Du
und
Dein
treuer
Gefährte
können
die
Stadt
retten!
It's
up
to
you
and
your
canine
companion
to
save
the
city!
ParaCrawl v7.1
Das
Corporate-Design-Manual
des
Kunden
ist
uns
auch
da
ein
treuer
Gefährte.
Our
customer's
Corporate
Design
Manual
is
always
our
faithful
companion.
ParaCrawl v7.1
Hin-
und
hergerissen
zwischen
seinem
Job
als
treuer
Gefährte
des
Farmers
und
seinem
brüderlichen
Verhältnis
zu
Shaun,
versucht
er
immer
das
zu
tun,
was
für
alle
das
Beste
ist.
Torn
between
his
job
as
faithful
companion
to
Farmer
and
role
of
‘big
brother’
to
Shaun,
Bitzer
always
tries
to
do
the
best
for
everyone.
WikiMatrix v1
Bitte
vergiss
nicht
eine
Decke
oder
einen
Korb
mitzunehmen,
damit
sich
dein
treuer
Gefährte
auch
im
Urlaub
wohlfühlt.
Remember
to
bring
their
blanket
and
bed,
so
your
trusted
travel
companion
can
also
stay
in
comfort.
ParaCrawl v7.1
Don
Quijote
von
Miguel
de
Cervantes
war
und
ist
dem
Künstler
ein
treuer
Gefährte
in
der
Erkenntnis,
dass
auch
Scheitern
ein
Gewinn
sein
kann,
mit
dem
â
edlen
Ritter
von
der
traurigen
Gestaltâ
hat
er
gegen
Hubschrauber,
aber
auch
gegen
politische
Ignoranz
angekämpft.
Don
Quijote
by
Miguel
de
Cervantes
has
been
and
still
is
a
faithful
companion
of
the
artist,
knowing
that
even
failure
can
be
an
asset;
with
the
"Knight
of
the
Sorrowful
Countenance",
he
has
fought
against
helicopters
as
well
as
political
ignorance.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
wichtig,
dass
das
Mädchen,
das
er
auswählte,
nicht
so
sehr
ein
leidenschaftlicher
Liebhaber,
ein
treuer
Freund
vieler
und
treuer
Gefährte
war.
It
is
important
that
the
girl
he
choose
was
not
so
much
a
passionate
lover,
a
loyal
friend
to
many
and
loyal
companion.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
nur
einen
Unterschied:
Hinter
uns
begleitet
uns
ständig
das
Meer
als
treuer
Gefährte
unserer
Ligurien-Trekkings.
With
a
difference:
the
sea
is
always
present
behind
us
like
a
faithful
companion
of
our
trekking
trips
in
the
Ligurian
Riviera.
ParaCrawl v7.1
So
findet
denn
wohl
auch
nicht
ohne
Grund
ein
stark
überzeichnetes
Paar
der
Literaturgeschichte
Einzug
in
dieses
Gemälde
von
Daumier:
Don
Quichotte
und
sein
treuer
Gefährte
Sancho
Pansa
aus
dem
Roman
von
Miguel
de
Cervantes
(erschienen
in
zwei
Teilen
1605
und
1615).
Thus,
it
is
not
surprising
to
find
a
strongly
exaggerated
couple
from
the
history
of
literature
in
this
painting
by
Daumier:
Don
Quixote
and
his
loyal
companion
Sancho
Pansa
from
the
novel
by
Miguel
de
Cervantes
(published
1605
and
1615).
ParaCrawl v7.1
Verkleide
dich
mit
unserem
Clone
Trooper
Captain
Rex
Kinderkostüm
an
Fasching,
auf
Motto
Partys
und
Conventions
als
treuer
Gefährte
Anakin
Skywalkers!
Disguise
yourself
on
Carnival
with
our
Clone
Trooper
Captain
Rex
Kids
Costume,
on
theme
parties
and
conventions
as
a
loyal
companion
of
Anakin
Skywalker!
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
also
ein
großer
treuer
Gefährte,
der
immer
bereit
ist
zu
helfen
und
alles
für
das
Wohl
eines
geliebten
Menschen
zu
geben.
So,
this
is
a
great
loyal
companion
who
is
always
ready
to
help,
and
to
give
everything
for
the
well-being
of
a
loved
one.
ParaCrawl v7.1
Der
weltgrößte
Detektiv
Holmes
und
sein
treuer
Gefährte
sind
ein
echtes
Dreamteam
–
doch
im
Fall
um
die
gestohlenen
Diamanten
braucht
das
berühmteste
Ermittlerduo
aller
Zeiten
Deine
Unterstützung!
The
world’s
greatest
detective
Holmes
and
his
loyal
companion
are
a
real
dream
team
–
but
in
the
case
of
the
stolen
diamonds,
the
most
famous
investigator
duo
of
all
time
needs
your
support!
ParaCrawl v7.1
Seine
einfachen
Gewohnheiten
und
seine
Hingabe
sorgen
für
Gemeinsamkeiten
mit
den
Jedi,
auch
wenn
viele
die
Einstellung
und
Instinkte
ablehnen,
die
ein
Trandoshaner
von
Natur
aus
hat.Qyzen
glaubte,
dass
der
Barsen'thor
der
Herold
der
Zählerin
sei
und
war
viele
Jahre
ein
treuer
Gefährte
des
Jedi.
His
simple
habits
and
devotion
give
him
common
ground
with
the
Jedi,
though
many
disapprove
of
the
attitudes
and
instincts
that
come
naturally
to
a
Trandoshan.Qyzen
believed
the
Barsen'thor
was
the
Scorekeeper's
Herald
and
was
the
Jedi's
loyal
companion
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
war
auch
er
den
Krieg
leid,
war
es
leid,
all
die
Jahre
der
treue
Gefährte
dieses
Kämpfers
zu
sein,
und
wollte
ihm
helfen,
diesen
Brief
zu
schreiben.
Perhaps
it
was
tired
of
war
too,
of
being
his
faithful
companion
for
years,
and
wanted
to
help
him
write
the
letter.
GlobalVoices v2018q4
Die
Zuwendung
gilt
nicht
nur
dem
Individuum
allein,
sondern
auch
seiner
Bindungsfähigkeit,
etwa
zu
einem
Hund,
der
häufig
der
einzig
treue
Gefährte
in
den
langen
kalten
Winternächten
ist“,
berichten
die
Leiter
dieses
Projekts
von
Ordre
de
Malte
France.
The
focus
isn’t
only
on
the
individual,
but
also
on
the
link
he
creates
with
his
dog,
often
his
only
faithful
companion
during
the
long
and
cold
winter
nights,”
explain
the
managers
of
the
Ordre
de
Malte
France’s
project.
ParaCrawl v7.1