Übersetzung für "Treuegelöbnis" in Englisch

Aethelwold leistete den Dänen ein Treuegelöbnis.
Aethelwold pledged his allegiance to the Danes.
OpenSubtitles v2018

Du hast nicht mehr mein beschissenes Treuegelöbnis!
You no longer have my fucking troth!
OpenSubtitles v2018

Du hast nicht länger mein beschissenes Treuegelöbnis!
You no longer have my fucking troth!
OpenSubtitles v2018

Ich hätte nicht gedacht, dass du einen Kerl während meines Treuegelöbnis fickst.
Didn't think you'd fuck a guy in the middle of my commitment pledge.
OpenSubtitles v2018

Stehen wir auf für das Treuegelöbnis.
Let's rise for the Pledge of Allegiance.
OpenSubtitles v2018

Dieses Wort ist mein Treuegelöbnis.
This word is my troth.
OpenSubtitles v2018

Mergenthaler, der selbst 1941 aus der Kirche austrat, griff massiv in die Lehrpläne des Religionsunterrichts ein, verbot die Behandlung bestimmter Teile der Bibel, da sie dem „sittlichen Empfinden der germanischen Rasse“ widersprächen, kürzte Staatsbeiträge an die Kirchen, verbot Pfarrern, die das Treuegelöbnis auf Hitler nicht ablegten, die Erteilung des Religionsunterrichts und ordnete schließlich 1939 die Einführung eines nationalsozialistisch gefärbten „Weltanschaulichen Unterrichts“ an Stelle des Religionsunterrichts an.
Mergenthaler intervened in parochial schools and banned teaching of parts of the Bible which he thought contrary to the "moral sense of the Germanic race", cut State contributions to the churches, forbade pastors who had not pledged allegiance to Hitler, and finally in 1939 ordered the introduction of a Nazi-tinged "Intuitive World Curriculum" in place of all religious education.
WikiMatrix v1

Die Vollkommenen der Tage höchstpersönlich nehmen den Aufsteigern nach deren Abschluss an den Schulen des großen Sektors ein kollektives Treuegelöbnis ab.
The Perfections of Days, in person, administer the group pledges to the ascending graduates of the major sector schools.
ParaCrawl v7.1

Im Laufe der jährlichen Gebetstage, die unter der Schirmherrschaft des Instituts Marialys organisiert werden, verpflichten sich mehrere Priester in einem Treuegelöbnis zur Kirche und ihrer Lehre.
During annual days of prayer organized under the auspices of the Marialys Institute, several priests have committed themselves by a promise of fidelity to the Church and its teaching.
ParaCrawl v7.1

Aber erst als ihr Erzieher Raimondo sie um der Familie willen zur Zustimmung drängt und ihr einredet, das Treuegelöbnis zu Edgardo sei – weil nicht von einem Priester bestätigt – ohnehin ungültig, willigt sie resigniert in die Ehe mit Arturo ein.
But only when her tutor, Raimondo, urges her to consent and persuades her that her oath of fidelity to Edgardo is not valid any way as it was not confirmed by a priest does she agree, with resignation, to marry Arturo.
ParaCrawl v7.1

Von den Offizieren der Baltischen Flotte verlangten die Matrosen ein schriftliches Treuegelöbnis für die Revolution, und als vier Offiziere des Linienschiffes Petropawlowsk sich sträubten, ihre Unterschrift zu geben, und sich als Kornilow-Anhänger bekannten, wurden sie auf Beschluß des Schiffskommandos an Ort und Stelle erschossen.
From the officers of the Baltic fleet the sailors required a signed declaration of loyalty to the revolution, and when four officers of the ship-of-the-line Petropavlovsk refused to sign, declaring themselves Kornilovists, they were by resolution of the crew immediately shot.
ParaCrawl v7.1

Wir werden nicht umkehren, denn wir wissen, dass Gott dich gesandt hat.“ Und als Petrus schwieg, pflichteten sie alle diesem Treuegelöbnis mit einmütigem Kopfnicken bei.
We will not turn back, for we know that you are sent by God.” And as Peter ceased speaking, they all with one accord nodded their approval of his pledge of loyalty.
ParaCrawl v7.1