Übersetzung für "Trennungsstrich" in Englisch

Der Trennungsstrich „-“ wird nicht in den Bestandteilen der Kennung gespeichert.
The separating dash ‘-’ shall not be stored in the elements of the identification code.
DGT v2019

Wäre es nicht das Beste, hier einen klaren Trennungsstrich zu ziehen?
Would it not be best to draw a clear dividing- line here?
Europarl v8

Zwischen der Farbe der Oberseite und der Bauchfärbung verläuft ein schwarzer Trennungsstrich.
Between the color of the upper side and the stomach-coloring, a black hyphen proceeds.
ParaCrawl v7.1

Ziehen Sie einen Trennungsstrich zwischen Berufs- und Privatleben.
Draw a firm line between private and professional.
ParaCrawl v7.1

Zum einen ist es unmöglich, einen klaren Trennungsstrich zwischen gemeinschaftlichen und nationalen Verwaltungsebenen zu ziehen.
Firstly, it is not possible to make a clear division between Community and national levels of ad­ministration.
EUbookshop v2

Die Konferenz bekräftigte, dass die ICOR einen klaren Trennungsstrich zum Sozialchauvinismus ziehen muss.
The Conference confirmed that the ICOR must draw a clear dividing line to social-chauvinism.
ParaCrawl v7.1

Damit wäre ein deutlicher Trennungsstrich gezogen zwischen der traditionellen Kulturpflanze und dem gefährlichen Extrakt Kokain.
There would here be a sharp dividing line between the traditional culture plant and the dangerous extract cocaine.
ParaCrawl v7.1

In einem offenen Brief an Goebbels vom 11. April 1933 kritisierte er die Diskriminierung jüdischer Musiker: „Nur einen Trennungsstrich erkenne ich letzten Endes an: den zwischen guter und schlechter Kunst.
On April 10, 1933, Furtwängler wrote a public letter to Goebbels to denounce the new rulers' antisemitism: Ultimately there is only one dividing line I recognize: that between good and bad art.
WikiMatrix v1

In besonders vorteilhafter Weise verwendet man besonders unauffällige Textelemente, wie Punkt, Doppelpunkt, Strichpunkt, Binde-, Trennungsstrich oder ähnliches.
It is particularly advantageous to use especially inconspicuous text elements such as periods, colons, semicolons, hyphens and division marks or the like.
EuroPat v2

Bekanntlich hatte diese Konferenz größte Bedeutung in der Geschichte unserer Partei, denn sie zog den Trennungsstrich zwischen Bolschewiki und Menschewiki und vereinigte die bolschewistischen Organisationen im ganzen Lande zur einheitlichen bolschewistischen Partei.
It is well known that that conference was of very great importance in the history of our Party, for it drew a dividing line between the Bolsheviks and the Menshe-viks and united the Bolshevik organisations all over the country into a single Bolshevik Party.
ParaCrawl v7.1

Achcar will auf diese Weise zwischen dem verdammungswürdigen Antisemitismus der Nazis und den frustrierten "Ausdrucksformen" der Araber einen Trennungsstrich ziehen.
Achcar, therefore, wants to distinguish between a pathological European antisemitism and the frustration-based "expressions" of the Arabs.
ParaCrawl v7.1

Im Nachgang des historischen Verrats des Revisionismus, des Verbrechens und der Niederlage des Sozialimperialismus, und im Kontext der ausgedehnten Offensive des weltweiten Imperialismus gegen den Marxismus-Leninismus, den Sozialismus, gegen das Vermächtnis der Großen Oktoberrevolution und gegen das Schicksal des Proletariats und der unterdrückten Völker der Welt, müssen die revolutionären Kommunisten der Welt einen Trennungsstrich ziehen zwischen dem Marxismus-Leninismus-Mao Zedong Ideen und dem Sozialismus einerseits und allen Spielarten des alten und modernen Revisionismus andererseits, indem sie die ideologischen Grundlagen, die revolutionäre politische Linie und das Vermächtnis der Oktoberrevolution hervorheben.
In the aftermath of the historic betrayal of revisionism, the crime and defeat of social imperialism, and in the context of the extensive offensive of global imperialism on Marxism-Leninism, socialism, on the legacy of the Great October Revolution and on the destinies of the proletariat and oppressed peoples of the world; the revolutionary communists of the world, have to draw a separating line between Marxism-Leninism, Mao Tse tung Thought and socialism, and all kinds of old and modern revisionism by stressing on the ideological foundations, the revolutionary political line and legacy of the October Revolution.
ParaCrawl v7.1

Das Wort Christi zieht einen deutlichen Trennungsstrich zwischen dem Geist des Herrschens und dem Geist des Dienens.
Christ's words draw a clear dividing line between the spirit of domination and that of service.
ParaCrawl v7.1

Achcar will auf diese Weise zwischen dem verdammungswürdigen Antisemitismus der Nazis und den frustrierten “Ausdrucksformen” der Araber einen Trennungsstrich ziehen.
Achcar, therefore, wants to distinguish between a pathological European antisemitism and the frustration-based “expressions” of the Arabs.
ParaCrawl v7.1

Dort ziehen wir den Trennungsstrich und machen das auch klar, wenn jemand irgendetwas "komisches" versucht.
That's where we draw the line and make things clear if anyone tries something "funny".
ParaCrawl v7.1

Die II. Kommunistische Internationale ging zugrunde, weil es nicht gelang, einen klaren Trennungsstrich zum Revisionismus und Opportunismus zu ziehen, der schließlich in der Vaterlandsverteidigung versumpfte.
The Second Communist International collapsed, because there was no success in drawing a sharp dividing line to Revisionism and opportunism, which ended up in defense of the fatherland.
ParaCrawl v7.1

Bevor man sich entschließt, mit einem neuen Wort oder einem neuen Begriff einen Trennungsstrich zwischen Vergangenheit und Zukunft zu ziehen und Namensschöpfer ins Haus zu holen, sollte man den Rat von Sachverständigen hören.
Before you decide to draw a line between the past and future with a new word or a new term and fetch name creators into the company, you should listen to the advice of experts.
ParaCrawl v7.1

Darauf antwortend erklärte Clint Adams, welche Zeichen für den Trennungsstrich und welche für das Minus-Zeichen verwendet würden.
In a response, Clint Adams explained which characters to use for a hyphen and for a minus sign.
ParaCrawl v7.1

Dort ziehen wir den Trennungsstrich und machen das auch klar, wenn jemand irgendetwas “komisches” versucht.
That’s where we draw the line and make things clear if anyone tries something “funny”.
ParaCrawl v7.1

Die ICOR zieht einen klaren Trennungsstrich zu den revisionistischen, neorevisionistischen und trotzkistischen Kräften, die gegenwärtig dem Befreiungskampf in Rojava und dem Widerstand gegen die faschistische Aggression der Türkei offen in den Rücken fallen.
The ICOR draws a clear dividing line to the revisionist, neorevisionist and Trotskyite forces who now openly stab the liberation struggle in Rojava and the resistance against the fascist aggression of Turkey in the back.
ParaCrawl v7.1

Deswegen ist es unverzichtbar, unermüdlich und hartnäckig einen klaren Trennungsstrich zu ziehen zwischen uns und den albanischen Opportunisten, den Lakaien der albanischen Sozialfaschisten.
Therefore it is indispensable to draw a clear line tirelessly and obstinately between us and the Albanian opportunists, the lackeys of the Albanian social-fascists.
ParaCrawl v7.1