Übersetzung für "Trennungsstrich" in Englisch
Der
Trennungsstrich
„-“
wird
nicht
in
den
Bestandteilen
der
Kennung
gespeichert.
The
separating
dash
‘-’
shall
not
be
stored
in
the
elements
of
the
identification
code.
DGT v2019
Wäre
es
nicht
das
Beste,
hier
einen
klaren
Trennungsstrich
zu
ziehen?
Would
it
not
be
best
to
draw
a
clear
dividing-
line
here?
Europarl v8
Zwischen
der
Farbe
der
Oberseite
und
der
Bauchfärbung
verläuft
ein
schwarzer
Trennungsstrich.
Between
the
color
of
the
upper
side
and
the
stomach-coloring,
a
black
hyphen
proceeds.
ParaCrawl v7.1
Ziehen
Sie
einen
Trennungsstrich
zwischen
Berufs-
und
Privatleben.
Draw
a
firm
line
between
private
and
professional.
ParaCrawl v7.1
Zum
einen
ist
es
unmöglich,
einen
klaren
Trennungsstrich
zwischen
gemeinschaftlichen
und
nationalen
Verwaltungsebenen
zu
ziehen.
Firstly,
it
is
not
possible
to
make
a
clear
division
between
Community
and
national
levels
of
administration.
EUbookshop v2
Die
Konferenz
bekräftigte,
dass
die
ICOR
einen
klaren
Trennungsstrich
zum
Sozialchauvinismus
ziehen
muss.
The
Conference
confirmed
that
the
ICOR
must
draw
a
clear
dividing
line
to
social-chauvinism.
ParaCrawl v7.1
Damit
wäre
ein
deutlicher
Trennungsstrich
gezogen
zwischen
der
traditionellen
Kulturpflanze
und
dem
gefährlichen
Extrakt
Kokain.
There
would
here
be
a
sharp
dividing
line
between
the
traditional
culture
plant
and
the
dangerous
extract
cocaine.
ParaCrawl v7.1
In
einem
offenen
Brief
an
Goebbels
vom
11.
April
1933
kritisierte
er
die
Diskriminierung
jüdischer
Musiker:
„Nur
einen
Trennungsstrich
erkenne
ich
letzten
Endes
an:
den
zwischen
guter
und
schlechter
Kunst.
On
April
10,
1933,
Furtwängler
wrote
a
public
letter
to
Goebbels
to
denounce
the
new
rulers'
antisemitism:
Ultimately
there
is
only
one
dividing
line
I
recognize:
that
between
good
and
bad
art.
WikiMatrix v1
In
besonders
vorteilhafter
Weise
verwendet
man
besonders
unauffällige
Textelemente,
wie
Punkt,
Doppelpunkt,
Strichpunkt,
Binde-,
Trennungsstrich
oder
ähnliches.
It
is
particularly
advantageous
to
use
especially
inconspicuous
text
elements
such
as
periods,
colons,
semicolons,
hyphens
and
division
marks
or
the
like.
EuroPat v2
Bekanntlich
hatte
diese
Konferenz
größte
Bedeutung
in
der
Geschichte
unserer
Partei,
denn
sie
zog
den
Trennungsstrich
zwischen
Bolschewiki
und
Menschewiki
und
vereinigte
die
bolschewistischen
Organisationen
im
ganzen
Lande
zur
einheitlichen
bolschewistischen
Partei.
It
is
well
known
that
that
conference
was
of
very
great
importance
in
the
history
of
our
Party,
for
it
drew
a
dividing
line
between
the
Bolsheviks
and
the
Menshe-viks
and
united
the
Bolshevik
organisations
all
over
the
country
into
a
single
Bolshevik
Party.
ParaCrawl v7.1
Achcar
will
auf
diese
Weise
zwischen
dem
verdammungswürdigen
Antisemitismus
der
Nazis
und
den
frustrierten
"Ausdrucksformen"
der
Araber
einen
Trennungsstrich
ziehen.
Achcar,
therefore,
wants
to
distinguish
between
a
pathological
European
antisemitism
and
the
frustration-based
"expressions"
of
the
Arabs.
ParaCrawl v7.1
Im
Nachgang
des
historischen
Verrats
des
Revisionismus,
des
Verbrechens
und
der
Niederlage
des
Sozialimperialismus,
und
im
Kontext
der
ausgedehnten
Offensive
des
weltweiten
Imperialismus
gegen
den
Marxismus-Leninismus,
den
Sozialismus,
gegen
das
Vermächtnis
der
Großen
Oktoberrevolution
und
gegen
das
Schicksal
des
Proletariats
und
der
unterdrückten
Völker
der
Welt,
müssen
die
revolutionären
Kommunisten
der
Welt
einen
Trennungsstrich
ziehen
zwischen
dem
Marxismus-Leninismus-Mao
Zedong
Ideen
und
dem
Sozialismus
einerseits
und
allen
Spielarten
des
alten
und
modernen
Revisionismus
andererseits,
indem
sie
die
ideologischen
Grundlagen,
die
revolutionäre
politische
Linie
und
das
Vermächtnis
der
Oktoberrevolution
hervorheben.
In
the
aftermath
of
the
historic
betrayal
of
revisionism,
the
crime
and
defeat
of
social
imperialism,
and
in
the
context
of
the
extensive
offensive
of
global
imperialism
on
Marxism-Leninism,
socialism,
on
the
legacy
of
the
Great
October
Revolution
and
on
the
destinies
of
the
proletariat
and
oppressed
peoples
of
the
world;
the
revolutionary
communists
of
the
world,
have
to
draw
a
separating
line
between
Marxism-Leninism,
Mao
Tse
tung
Thought
and
socialism,
and
all
kinds
of
old
and
modern
revisionism
by
stressing
on
the
ideological
foundations,
the
revolutionary
political
line
and
legacy
of
the
October
Revolution.
ParaCrawl v7.1
Das
Wort
Christi
zieht
einen
deutlichen
Trennungsstrich
zwischen
dem
Geist
des
Herrschens
und
dem
Geist
des
Dienens.
Christ's
words
draw
a
clear
dividing
line
between
the
spirit
of
domination
and
that
of
service.
ParaCrawl v7.1
Achcar
will
auf
diese
Weise
zwischen
dem
verdammungswürdigen
Antisemitismus
der
Nazis
und
den
frustrierten
“Ausdrucksformen”
der
Araber
einen
Trennungsstrich
ziehen.
Achcar,
therefore,
wants
to
distinguish
between
a
pathological
European
antisemitism
and
the
frustration-based
“expressions”
of
the
Arabs.
ParaCrawl v7.1
Dort
ziehen
wir
den
Trennungsstrich
und
machen
das
auch
klar,
wenn
jemand
irgendetwas
"komisches"
versucht.
That's
where
we
draw
the
line
and
make
things
clear
if
anyone
tries
something
"funny".
ParaCrawl v7.1
Die
II.
Kommunistische
Internationale
ging
zugrunde,
weil
es
nicht
gelang,
einen
klaren
Trennungsstrich
zum
Revisionismus
und
Opportunismus
zu
ziehen,
der
schließlich
in
der
Vaterlandsverteidigung
versumpfte.
The
Second
Communist
International
collapsed,
because
there
was
no
success
in
drawing
a
sharp
dividing
line
to
Revisionism
and
opportunism,
which
ended
up
in
defense
of
the
fatherland.
ParaCrawl v7.1
Bevor
man
sich
entschließt,
mit
einem
neuen
Wort
oder
einem
neuen
Begriff
einen
Trennungsstrich
zwischen
Vergangenheit
und
Zukunft
zu
ziehen
und
Namensschöpfer
ins
Haus
zu
holen,
sollte
man
den
Rat
von
Sachverständigen
hören.
Before
you
decide
to
draw
a
line
between
the
past
and
future
with
a
new
word
or
a
new
term
and
fetch
name
creators
into
the
company,
you
should
listen
to
the
advice
of
experts.
ParaCrawl v7.1
Darauf
antwortend
erklärte
Clint
Adams,
welche
Zeichen
für
den
Trennungsstrich
und
welche
für
das
Minus-Zeichen
verwendet
würden.
In
a
response,
Clint
Adams
explained
which
characters
to
use
for
a
hyphen
and
for
a
minus
sign.
ParaCrawl v7.1
Dort
ziehen
wir
den
Trennungsstrich
und
machen
das
auch
klar,
wenn
jemand
irgendetwas
“komisches”
versucht.
That’s
where
we
draw
the
line
and
make
things
clear
if
anyone
tries
something
“funny”.
ParaCrawl v7.1
Die
ICOR
zieht
einen
klaren
Trennungsstrich
zu
den
revisionistischen,
neorevisionistischen
und
trotzkistischen
Kräften,
die
gegenwärtig
dem
Befreiungskampf
in
Rojava
und
dem
Widerstand
gegen
die
faschistische
Aggression
der
Türkei
offen
in
den
Rücken
fallen.
The
ICOR
draws
a
clear
dividing
line
to
the
revisionist,
neorevisionist
and
Trotskyite
forces
who
now
openly
stab
the
liberation
struggle
in
Rojava
and
the
resistance
against
the
fascist
aggression
of
Turkey
in
the
back.
ParaCrawl v7.1
Deswegen
ist
es
unverzichtbar,
unermüdlich
und
hartnäckig
einen
klaren
Trennungsstrich
zu
ziehen
zwischen
uns
und
den
albanischen
Opportunisten,
den
Lakaien
der
albanischen
Sozialfaschisten.
Therefore
it
is
indispensable
to
draw
a
clear
line
tirelessly
and
obstinately
between
us
and
the
Albanian
opportunists,
the
lackeys
of
the
Albanian
social-fascists.
ParaCrawl v7.1