Übersetzung für "Trauergottesdienst" in Englisch
Der
Trauergottesdienst
wurde
von
Hiram
Bingham
I.
abgehalten.
Services
were
presided
by
Hiram
Bingham.
Wikipedia v1.0
Der
Trauergottesdienst
ist
erst
in
zehn
Tagen.
We're
fine.
The
memorial
service
isn't
for
ten
days.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
Dads
Trauergottesdienst
doch
in
der
Kirche
abhalten.
I
think
we'll
have
Dad's
service
at
the
church.
OpenSubtitles v2018
Beim
Trauergottesdienst
heute
Abend
werden
Hunderte
von
Menschen
erwartet.
You
know,
we're
doing
one
in
30
minutes
again.
This
evening,
about
seven
o'clock,
will
be
a
public
memorial
service.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
Sie
zum
Trauergottesdienst
kamen.
Thank
you
for
coming
to
the
service.
It
would've
meant
a
lot
to
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
stimmen
dem
Begräbnis
zu,
aber
es
gibt
keinen
Trauergottesdienst.
We
have
agreed
to
sanction
her
burial,
but
there
can
be
no
funeral
service.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
gerade
zum
Trauergottesdienst,
da
rief
Marci
an.
I
was
on
my
way
to
the
service
and
I
got
a
call...
from
Marci.
OpenSubtitles v2018
Der
Trauergottesdienst
wird
am
Heilig-Kreuz-katholischen
Kirche
an
10.00
Uhr
Donnerstag
sein.
The
funeral
service
will
be
at
10
a.m.
Thursday
at
Holy
Cross
Catholic
Church.
ParaCrawl v7.1
Am
Trauergottesdienst
nahmen
neben
Präsident
Wladimir
Putin
Politiker
aus
aller
Welt
teil.
President
Vladimir
Putin
and
politicians
from
all
over
the
world
attended
the
funeral
liturgy.
ParaCrawl v7.1
An
die
sem
Trauergottesdienst
haben
viele
Gläubige
teilgenommen.
Many
believers
attended
the
requiem
services.
ParaCrawl v7.1
Der
niederländische
Rabbiner
Avraham
Soetendorp
zelebriert
den
Trauergottesdienst.
Dutch
rabbi
Avraham
Soetendorp
conducted
the
funeral
service.
ParaCrawl v7.1
Der
Trauergottesdienst
war
nach
den
ursprünglichen
Plänen
wesentlich
länger.
The
funeral
service
in
the
church
was
a
much
longer
scene
in
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Auch
gehört
zum
Film
der
Trauergottesdienst
auf
dem
Grab
protoijereja
Nikolajs
Piskanowski.
Also
the
movie
included
memorial
service
on
a
tomb
of
the
archpriest
Nikolay
Piskanovsky.
ParaCrawl v7.1
Seine
Familie
hat
in
Jordanien
zu
seinem
Gedächtnis
einen
Trauergottesdienst
abgehalten.
His
family,
in
Jordan,
held
a
funeral
ceremony
in
his
memory.
ParaCrawl v7.1
Der
Trauergottesdienst
findet
am
Donnerstag
in
C.’
Friedhof.
The
funeral
service
will
take
place
Thursday
in
C.’
Cemetery.
CCAligned v1
Bagalana
Ibrahim/Brug
Photography
RI
Vice
President
Dean
Rohrs
spricht
beim
Trauergottesdienst.
Bagalana
Ibrahim/Brug
Photography
RI
Vice
President
Dean
Rohrs
speaks
at
a
memorial
service
in
Namirembe
Cathedral.
ParaCrawl v7.1
Fünf
Tage
später
war
der
Trauergottesdienst
für
Jenna
Grace.
Five
days
later,
we
had
a
church
funeral
for
Jenna
Grace.
ParaCrawl v7.1
Seine
Leiche
wurde
in
die
Kirche
Saint-Denys
gebracht,
wo
auch
der
Trauergottesdienst
stattfand.
His
body
was
brought
to
the
church
of
Saint-Denys
du
Saint-Sacrement,
where
the
funeral
service
was
held.
Wikipedia v1.0
Sie
waren
bei
seinem
Trauergottesdienst.
The
funeral
service
you
just
attended,
that
was
his.
OpenSubtitles v2018
Der
Trauergottesdienst
fand
gestern
Abend
statt,
die
Einäscherung
wird
am
nächsten
Morgen
sein.
Her
funeral
took
place
in
Hiroshima
last
night,
the
cremation
will
be
the
following
morning.
ParaCrawl v7.1
In
der
Archangelsker
Diözese
haben
den
Trauergottesdienst
über
den
Märtyrer
der
Insel
Nikolaj
Piskanowski
abgedient.
In
the
Arkhangelsk
diocese
served
memorial
service
about
the
martyr
of
the
lake
Nikolay
Piskanovskom.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
bis
Samstag
noch
nicht
gefunden
sein
würden,
müßte
man
alle
Hoffnung
aufgeben,
und
der
Trauergottesdienst
sollte
dann
am
Sonntag
morgen
stattfinden.
If
the
bodies
continued
missing
until
Sunday,
all
hope
would
be
given
over,
and
the
funerals
would
be
preached
on
that
morning.
Books v1
Der
Erzbischof
von
Paris,
Kardinal
Suhard
feierte
einen
Trauergottesdienst
in
der
Kirche
Notre
Dame
für
Henriot.
Henriot
was
afforded
a
State
Funeral
in
Paris,
presided
over
by
Cardinal
Suhard
in
Notre
Dame
Cathedral.
Wikipedia v1.0
Na
--
sieh,
Tante,
als
ihr
anfingt,
vom
Trauergottesdienst
zu
sprechen,
kam
mir
auf
einmal
die
Idee,
'rüber
zu
kommen
und
mich
in
der
Kirche
zu
verstecken
und
da
bracht'
ich's
nicht
fertig,
mir
das
selbst
zu
verderben.
"Why,
you
see,
when
you
got
to
talking
about
the
funeral,
I
just
got
all
full
of
the
idea
of
our
coming
and
hiding
in
the
church,
and
I
couldn't
somehow
bear
to
spoil
it.
Books v1