Übersetzung für "Traubensorte" in Englisch

Las Lomas besteht ausschließlich aus der Traubensorte Tempranillo.
Las Lomas is a varietal Tempranillo.
ParaCrawl v7.1

Dieser Wein stammt aus der dritten hauptsächlichen Traubensorte Muscat Lunel.
It comes from the third main variety of Muscat Lunel.
ParaCrawl v7.1

Malagouzia ist eine autochthone griechische Traubensorte.
Malagouzia is an indigenous grape variety of Greece.
ParaCrawl v7.1

Roditis ist eine autochthone griechische Traubensorte.
Roditis is an indigenous grape variety of Greece.
ParaCrawl v7.1

Der Vespaiolo ist eine alteingesessene weiße Traubensorte der Region Breganze.
Vespaiolo is an autochthonous white grape vine of the Breganze area.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine späte Traubensorte die Mitte September geerntet wird.
It is a late variety that is collected in mid-September.
CCAligned v1

Dieser Weißwein ist ein ökologischer Weißwein einzig aus der Traubensorte Chardonnay.
It is an ecological white varietal Chardonnay.
ParaCrawl v7.1

Traubensorte: Chardonnay und Nebbiolo in weiß erzeugt.
Grapes: Chardonnay and Nebbiolo vinified in white
ParaCrawl v7.1

Traubensorte: Führend sind Nebbiolo Trauben mit Zusammenbau von Cabernet Sauvignon.
Grapes: Dominated by Nebbiolo grapes with adding of Cabernet Sauvignon.
ParaCrawl v7.1

Nieddera ist die älteste und seltenste Traubensorte Sardiniens.
Nieddera is the most ancient and most rare grape of Sardinia.
ParaCrawl v7.1

Er stammt aus einem Teilgebiet Attikas und wird aus der Traubensorte Savatiano gewonnen.
It originates from a subarea of Attika and results from the grape variety Savatiano.
ParaCrawl v7.1

Traubensorte: Ausschließlich mit Nebbiolo Trauben Trester gebrannt (lokal Chiavennasca genannt).
Grapes: Produced exclusively by distillation of pomace of Nebbiolo grapes, locally called "Chiavennasca".
ParaCrawl v7.1

Pisco Puro Aromático: Er wird aus einer einzigen aromatischen Traubensorte hergestellt.
Pisco Puro: Pisco obtained exclusively from a single variety of special grapes.
ParaCrawl v7.1

Die große Expansion dieser Traubensorte fand im Mittelalter aufgrund der mediävalen Mönche statt.
The further expansion of this variety was in the Middle Ages, when medieval monasteries used this grape.
ParaCrawl v7.1

Riesling ist die traditionelle Traubensorte an der Mosel, oder?
Riesling is the traditional wine grape on the Mosel, right?
ParaCrawl v7.1

Wir präsentieren Ihnen drei reinsortige Mencía, die angesagte Traubensorte spanischer Weine.
We present three varietal Mencias, a fashionable variety in Spanish wines.
ParaCrawl v7.1

Rebsortenweine werden mit einer Traubensorte produziert.
Varietal wines are made with one type of grape.
ParaCrawl v7.1

La Lus ist der höchste Ausdruck dieser innovativen und typischen Traubensorte.
La Lus is the highest expression of this innovative and typical varietal, Albarossa.
ParaCrawl v7.1

Picolit ist die edelste Traubensorte aus Friaul.
The Picolit is the noblest vine of Friuli.
ParaCrawl v7.1

Beide werden aus der einheimischen Traubensorte Liatiko gewonnen.
Both are made from the domestic grape variety Liatiko.
ParaCrawl v7.1

Auf die Besonderheiten jeder Traubensorte und des jeweiligen Qualitäts-Standards wird streng geachtet.
The individuality of each grape variety and of each level of quality is respected.
ParaCrawl v7.1

Er besteht ausschließlich aus der Traubensorte Mencía.
It is a single variety of Mencia.
ParaCrawl v7.1

Agiorgitiko ist eine autochthone griechische Traubensorte.
Agiorgitiko is an indigenous grape variety of Greece.
ParaCrawl v7.1