Übersetzung für "Transkutan" in Englisch
Das
erfindungsgemäße
Dosiersystem
ist
transkutan,
insbesondere
durch
den
Finger
des
Patienten
betätigbar.
The
dosaging
system
according
to
the
invention
is
transcutaneously
operable,
particularly
by
the
fingers
of
the
patient.
EuroPat v2
Ferner
kann
bei
diesem
Hörsystem
die
Betriebssoftware
transkutan
verändert
oder
ausgetauscht
werden.
Furthermore,
in
this
hearing
system,
the
operating
software
can
be
transcutaneously
changed
or
replaced.
EuroPat v2
Beim
aurikulären
Zugang
wird
eine
Knochenklemme
transkutan
angelegt.
For
auricular
access,
a
bone
clamp
is
attached
transcutaneously.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
kann
die
Pumpe
transkutan
mit
Energie
versorgt
werden.
Alternatively,
the
pump
can
be
transcutaneously
supplied
with
energy.
EuroPat v2
Gleichzeitig
kann
das
System
transkutan
im
implantierten
Zustand
gereinigt,
desinfiziert
und
wiederbefüllt
werden.
Simultaneously
the
system
can
be
transcutaneously
cleaned,
disinfected
and
refilled
in
the
implanted
state.
EuroPat v2
Alternativ
ist
mit
einem
Akku-Implantat
eine
drahtlose
Energieübertragung
über
die
Haut
möglich
(transkutan).
Alternatively,
wireless
power
transfer
is
possible
through
the
skin
(transcutaneously)
using
a
battery
implant.
ParaCrawl v7.1
Üblicherweise
erfolgt
das
Nachladen
von
implantierbaren
Energiespeicheranordnungen
transkutan
über
eine
induktive
Strecke
mittels
eines
externen
Ladegeräts.
Conventionally,
the
implantable
energy
storage
arrangements
are
recharged
transcutaneously
via
an
inductive
path
by
means
of
an
external
charging
device.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
11
der
Mikrodosiereinheit
I
enthält
weiterhin
noch
eine
Batterie
20
als
Energiequelle
für
den
Pumpenantrieb
sowie
ein
Nachfüllventil
21,
über
das
mittels
Spritze
über
eine
sich
selbsttätig
schließende
Membran,
-
bei
implantierter
Mikrodosiereinheit
gegebenenfalls
transkutan
-
Insulin
in
den
Vorratsbehälter
17
nachgefüllt
werden
kann.
Further,
the
housing
11
of
the
microdosing
unit
I
also
contains
a
battery
20
as
an
energy
source
for
the
pump
drive
as
well
as
a
refilling
valve
21,
via
which
insulin
can
be
refilled
into
the
storage
reservoir
17
by
means
of
an
injection
through
a
membrane
that
automatically
closes
itself--transcutaneously
in
the
case
of
an
implanted
microdosing
unit,
if
necessary.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
13
der
Mikrodosiereinheit
I
enthält
weiterhin
noch
eine
Batterie
22
als
Energiequelle
für
den
Pumpenantrieb
sowie
ein
Nachfüllventil
23,
über
das
mittels
Spritze
durch
eine
sich
selbsttätig
schließende
Membran
-
bei
implantierter
Mikrodosiereinheit
gegebenenfalls
transkutan
-
Insulin
in
den
Vorratsbehälter
nachgefüllt
werden
kann.
Further,
the
housing
13
of
the
microdosing
unit
I
also
contains
a
battery
22
as
an
energy
source
for
the
pump
drive
as
well
as
a
refilling
valve
23,
via
which
insulin
can
be
refilled
into
the
storage
reservoir
by
means
of
an
injection
through
a
membrane
that
automatically
closes
itself-transcutaneously
in
the
case
of
an
implanted
microdosing
unit,
if
necessary.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
11
der
Mikrodosiereinheit
I
enthält
weiterhin
noch
eine
Batterie
20
als
Energiequelle
für
den
Pumpenantrieb
sowie
ein
Nachfüllventil
21,
über
das
mittels
Spritze
übre
eine
sich
selbsttätig
schließende
Membran
-
bei
implantierter
Mikrodosiereinheit
gegebenenfalls
transkutan
-
Insulin
in
den
Vorratsbehälter
17
nachgefüllt
werden
kann.
Further,
the
housing
11
of
the
microdosing
unit
I
also
contains
a
battery
20
as
an
energy
source
for
the
pump
drive
as
well
as
a
refilling
valve
21,
via
which
insulin
can
be
refilled
into
the
storage
reservoir
17
by
means
of
an
injection
through
a
membrane
that
automatically
closes
itself--transcutaneously
in
the
case
of
an
implanted
microdosing
unit,
if
necessary.
EuroPat v2
Das
Gehäuse
13
der
Mikrodosiereinheit
111
enthält
weiterhin
noch
eine
Batterie
22
als
Energiequelle
für
den
Pumpenantrieb
sowie
ein
Nachfüllventil
23,
über
das
mittels
Spritze
durch
eine
sich
selbsttätig
schließende
Membran
-
bei
implantierter
Mikrodosiereinheit
gegebenenfalls
transkutan
-
Insulin
in
den
Vorratsbehälter
nachgefüllt
werden
kann.
Further,
the
housing
13
of
the
microdosing
unit
I
also
contains
a
battery
22
as
an
energy
source
for
the
pump
drive
as
well
as
a
refilling
valve
23,
via
which
insulin
can
be
refilled
into
the
storage
reservoir
by
means
of
an
injection
through
a
membrane
that
automatically
closes
itself-transcutaneously
in
the
case
of
an
implanted
microdosing
unit,
if
necessary.
EuroPat v2
Ein
Nachteil
dieser
bekannten
Methode
ist
allerdings
die
permanente
Verbindung
des
Knochens
mit
der
"Aussenwelt",
durch
die
transkutan
applizierten
Schanzschen
Schrauben.
A
disadvantage
of
this
known
method,
however,
is
the
permanent
linking
of
the
bone
with
the
"outside
world"
through
the
transcutaneously
applied
Schanz
screws.
EuroPat v2
Eine
Sendespule
des
Senderesonanzkreises
kann
dabei
zur
Energieübertragung
durch
die
geschlossene
Haut
(transkutan)
vom
Körperäußeren
ins
Körperinnere
durch
unmittelbares
Aufsetzen
auf
die
Körperoberfläche
mit
einer
Empfangsspule
des
implantierbaren
Empfangsresonanzkreises,
zweckmäßig
konzentrisch,
in
Deckung
bringbar
sein.
By
directly
placing
the
external
part
of
the
charging
system
on
the
surface
of
the
body,
a
transmitting
coil
of
the
transmitting
resonant
circuit
can
be
brought
to
overlap
a
receiving
coil
of
the
implantable
receiving
resonant
circuit,
advantageously
concentrically,
for
power
transmission
through
the
closed
skin
(transcutaneously)
from
outside
the
body
to
inside
the
body.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
löst
dieses
Problem
durch
Verwendung
von
Polysacchariden
bzw.
Cyclosacchariden,
die
kovalent
mit
einem
Farbstoff
verknüpft
sind,
wobei
die
Plasmakonzentration
des
Gesamtmoleküls
mit
Hilfe
eines
Detektors
transkutan
durch
Absorptionsmessung
bestimmt
wird.
The
present
invention
solves
this
problem
by
using
polysaccharides
which
are
covalently
linked
to
a
dye
such
that
the
plasma
concentration
of
the
whole
molecule
can
be
determined
transcutaneously
by
absorption
measurement
with
the
aid
of
a
detector.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
implantierbare
Vorrichtung
mit
einer
mindestens
eine
Empfangsspule
aufweisenden
oder
aus
einer
solchen
Spule
bestehenden
Ladestromeinspeiseanordnung,
in
die
über
eine
extrakorporal
angeordnete
Ladevorrichtung
Energie
transkutan
elektromagnetisch
einspeisbar
ist,
einer
über
die
Ladestromeinspeiseanordnung
mehrfach
nachladbaren
elektrochemischen
Batterie,
und
einem
von
der
Batterie
mit
elektrischer
Energie
versorgten
Hauptmodul,
wobei
die
Komponenten
der
implantierbaren
Vorrichtung
mit
Ausnahme
der
Empfangsspule
in
einer
Gehäuseanordnung
aus
biokompatiblem
Metall
untergebracht
sind
und
wobei
die
Empfangsspule
außerhalb
der
Gehäuseanordnung
sitzt
und
mit
dem
übrigen
Teil
der
implantierbaren
Vorrichtung
elektrisch
gekoppelt
ist.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
Field
of
the
Invention
The
invention
relates
to
an
implantable
device
with
a
charging
current
feed
arrangement
having
at
least
one
receiving
coil
into
which
energy
can
be
transcutaneously
fed
electromagnetically
via
a
charging
device
located
outside
the
body,
with
an
electrochemical
battery
which
can
be
repeatedly
recharged
via
the
charging
current
feed
arrangement,
and
with
a
main
module
supplied
by
the
battery
with
electric
power,
the
components
of
the
implantable
device,
with
the
exception
of
the
receiving
coil,
being
accommodated
in
a
housing
arrangement
of
biocompatible
metal
and
the
receiving
coil
sitting,
outside
the
housing
arrangement
and
being
electrically
coupled
to
the
other
part
of
the
implantable
device.
EuroPat v2
Zum
Beispiel
kann
die
Empfangsspule
fakultativ
auch
als
Sendespule
einer
vorzugsweise
bidirektionalen
Telemetrieschaltung
genutzt
werden,
um
beispielsweise
über
die
relative
Position
der
Empfangsspule
zur
Sendespule
der
Ladevorrichtung
und/oder
den
Ladezustand
der
Batterie
Informationen
transkutan
auszutauschen.
For
example,
the
receiving
coil
can,
optionally,
also
be
used
as
the
transmitting
coil
of
a
preferably
bidirectional
telemetry
circuit
in
order,
for
example,
to
transcutaneously
exchange
information
on
the
relative
position
of
the
receiving
coil
to
the
transmitting
coil
of
the
charging
device
and/or
the
charging
state
of
the
battery.
EuroPat v2
Durch
das
dabei
von
der
Feldspule
22
erzeugte
elektromagnetische
Wechselfeld
wird
in
der
Implantatspule
24
transkutan
ein
Wechselstrom
induziert,
der
in
der
Gleichrichterstufe
25
gleichgerichtet
wird.
The
alternating
electromagnetic
field
produced
by
the
field
coil
22
transcutaneously
induces
in
the
implant
coil
24
an
alternating
current
which
is
rectified
in
the
rectifier
stage
25
.
EuroPat v2
Gleiches
gilt
für
eine
fakultativ
vorgesehene
Energieabstrahlung
durch
eine
auch
als
Sendespule
zu
verwendende
Spule
oder
eine
zusätzliche,
ebenfalls
vom
biokompatiblen
Polymer
umgebene
Sendespule,
mit
der
beispielsweise
Informationen
einer
bidirektionalen
Telemetrieschaltung
über
die
relative
Position
der
Spule
des
Energieversorgungsmoduls
zur
Sendespule
der
Ladevorrichtung
und/oder
den
Ladezustand
der
Batterie
transkutan
ausgetauscht
werden
können.
The
same
applies
to
optionally
provided
power
emission
by
a
coil
to
be
used
as
a
transmission
coil
or
an
additional
transmission
coil
which
is
surrounded,
likewise,
by
a
biocompatible
polymer,
with
which,
for
example,
information
of
a
bidirectional
telemetry
circuit
on
the
relative
position
of
the
coil
of
the
power
supply
module
relative
to
the
transmission
coil
of
the
charging
device
and/or
on
the
charging
state
of
the
battery
can
be
transcutaneously
exchanged.
EuroPat v2
Es
ist
aber
auch
möglich,
das
Mikrodosiersystem
so
auszugestalten,
daß
Medikamente
mittels
einer
Spritze
in
dieses
Mikrodosiersystem
96
transkutan
eingespeist
werden
können.
It
is
also
possible
for
the
medication
to
be
transcutaneously
fed
into
micro-dosage
system
96
via
a
syringe.
EuroPat v2
Die
externe
Einheit
210
enthält
das
Mikrofon
10,
eine
Signalverarbeitungseinheit
30
und
eine
Treibereinheit
160,
die
die
erzeugten
Signale
und
Betriebsenergie
für
den
Implantatteil
zum
Beispiel
über
eine
Sendespule
170
induktiv
und
transkutan
durch
die
geschlossene
Haut
180
an
den
implantierten
Systemteil
220
übermittelt.
The
external
unit
210
contains
the
microphone
10,
a
signal
processing
unit
30
and
the
driver
unit
160
which
transfers
the
generated
signals
and
operating
power
for
the
implant
part
for
example
via
the
transmitting
coil
170
inductively
and
transcutaneously
through
the
closed
skin
180
to
the
implanted
system
part
220
.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
die
Auslegung
so
beschaffen,
dass
darüber
hinaus
bei
vollimplantierbaren
Systemen
auch
in
an
sich
bekannter
Weise
Betriebsparameter,
das
heißt
patientenspezifische
Daten,
wie
beispielsweise
audiologische
Anpassdaten,
oder
veränderbare
Implantatsystemparameter
(zum
Beispiel
als
Variable
in
einem
Softwareprogramm
zur
Regelung
einer
Batterienachladung)
nach
der
Implantation
transkutan,
das
heißt
drahtlos
durch
die
geschlossene
Haut,
in
das
Implantat
übertragen
und
damit
verändert
werden
können.
In
addition,
the
design
of
totally
implantable
systems
preferably
is
such
that
in
a
manner
known
per
se,
after
implantation
also
operating
parameters,
i.e.,
patient-specific
data,
for
example,
audiological
adaption
data,
or
variable
implant
system
parameters
(for
example,
a
variable
in
a
software
program
for
control
of
battery
recharging),
can
be
transmitted
transcutaneously,
i.e.
wirelessly
through
the
closed
skin,
to
the
implant
and
can
thus
be
changed.
EuroPat v2
Diese
Betriebsparameter
können
bei
bekannten
vollimplantierbaren
Implantatsystemen
nach
der
Implantation
transkutan,
das
heißt,
drahtlos
durch
die
geschlossene
Haut,
in
das
Implantat
übertragen
und
damit
verändert
werden.
In
known
totally
implantable
implant
systems,
after
implantation,
these
operating
parameters
can
be
transmitted
transcutaneously,
i.e.,
wirelessly
through
the
closed
skin,
to
the
implant
and
thus
can
be
changed.
EuroPat v2
Der
Sprachprozessor
setzt
die
vorverarbeiteten
Signale
entsprechend
kodiert
auf
ein
hochfrequentes
Trägersignal
um,
das
über
eine
induktive
Kopplung
durch
die
geschlossene
Haut
(transkutan)
zu
dem
Implantat
übertragen
wird.
The
speech
processor
converts
the
preprocessed
signals
into
a
high
frequency
carrier
signal
which,
via
inductive
coupling,
is
transmitted
through
the
closed
skin
(transcutaneously)
to
the
implant.
EuroPat v2
Der
Sprachprozessor
setzt
die
vorverarbeiteten
Signale
entsprechend
codiert
auf
ein
hochfrequentes
Trägersignal
um,
das
über
eine
induktive
Kopplung
durch
die
geschlossene
Haut
(transkutan)
zu
dem
Implantat
übertragen
wird.
The
speech
processor
converts
the
preprocessed
signals
into
a
high
frequency
carrier
signal
which,
via
inductive
coupling,
is
transmitted
through
the
closed
skin
(transcutaneously)
to
the
implant.
EuroPat v2