Übersetzung für "Tragprofil" in Englisch

Das Tragprofil 24 selbst ist an dem Lager 12 befestigt.
The carrying member 24 is attached to the carrier 12.
EuroPat v2

Die Führungsschienen 43 und 44 sind lösbar im Tragprofil 42 angeordnet.
The guide rails 43 and 44 are disposed releasably in the support profile 42.
EuroPat v2

Dem Tragprofil 4 ist eine aktiv wirksame Anordnung zur Schwingungsdämpfung zugeordnet.
Associated to the support beam 4 is an active arrangement for vibration damping.
EuroPat v2

Diese sowie das untere Tragprofil 55 sind durch aufrechte Führungsstangen 58 miteinander verbunden.
This and the lower carrier section 55 are connected to one another by means of vertical guide rods 58.
EuroPat v2

Es müssen keine etwaigen, bereits vorhandenen Löcher im Tragprofil 40 berücksichtigt werden.
No possible holes, already existing in the carrying profile 40, need to be respected.
EuroPat v2

Das Tragprofil ist dabei vorteilhaft in Form eines C-Profils ausgestaltet.
Here, the support profile is advantageously configured in the form of a C-profile.
EuroPat v2

Das Tragprofil 2 schließt einen Innenraum 17 ein.
The support profile 2 encloses a cavity 17 .
EuroPat v2

Vorteilhaft ist der Arm im Abstand vom vorderen Ende am Tragprofil angeordnet.
Advantageously, the arm is arranged on the supporting beam at a distance from the front end.
EuroPat v2

Die Wägezelle 7 ist mit ihrer Festlandseite auf dem Tragprofil 34 verschraubt.
The load cell 7 is screwed on the support profile 34 with its ground side.
EuroPat v2

Das Tragprofil kann durch ein Hutprofil gebildet werden.
The support profile can be formed by a hat profile.
EuroPat v2

Insbesondere kann das Tragprofil auch einen räumlich gekrümmten Querschnittsverlauf mit gebogenen Abschnitten erhalten.
In particular, the support bar can be provided with a spatially curved cross sectional profile with arched sections.
EuroPat v2

Das Tragprofil erhält seine räumliche Querschnittskonfiguration bei der Umformung im Umformwerkzeug.
The support bar receives a spatial cross sectional configuration during shaping operation in the forming tool.
EuroPat v2

Jedes Tragprofil weist eine Längsseite auf, an der ein Führungsprofil befestigbar ist.
Each load-bearing profile has one longitudinal side to which a guide profile can be fastened.
EuroPat v2

Schließlich wird auf jedem Tragprofil 14 ein Führungsprofil 16 aufgerastet.
Finally, one guide profile 16 is locked in detent fashion onto each load-bearing profile 14 .
EuroPat v2

Das Tragprofil 60 kann am Basisprofil 58 vormontiert werden.
The support section 60 can be pre-assembled with the base section 58 .
EuroPat v2

Damit kann das Tragprofil auch für filigrane Pfosten-Riegel-Konstruktionen eingesetzt werden.
The support profile can therefore also be used for filigree mullion-transom structures.
EuroPat v2

Hierzu weist das Tragprofil einen in Längsrichtung verlaufenden Kabelkanal auf.
To this end, the support profile comprises a cable duct extending in longitudinal direction.
EuroPat v2

Die Wand 15 ist dabei in dem durch das Tragprofil ausgebildeten Hohlraum angeordnet.
The wall 15 is arranged in this case in the cavity formed by the support profile.
EuroPat v2

In der Figur 2 ist ein als Aluminium-Strangpressprofil ausgebildetes Tragprofil 30 gezeigt.
In FIG. 2 a support profile 30 in the form of an extruded aluminium profile is shown.
EuroPat v2

In Figur 7 ist das Tragprofil 1 im Querschnitt dargestellt.
In FIG. 7, the support profile 1 is shown in cross section.
EuroPat v2

Der aufwendige Systemaufbau mit Dübel, Wandhalter und vertikalem Tragprofil ist nicht nötig.
The complex system structure with dowel, wall bracket and vertical bearing profile is not required.
ParaCrawl v7.1

Für das Tragprofil sind die Gebrauchstauglichkeit (Verformung) und der Festigkeitsnachweis maßgebend.
For the support profile, application suitability (with respect to deflection) and strength of the material is paramount.
ParaCrawl v7.1

Die Führungsschiene 43 kleidet etwa eine untere Hälfte der Nut 46 im Tragprofil 42 aus.
The guide rail 43 lines an approximately lower half of the groove 46 in the support profile 42.
EuroPat v2

Außerdem sind das Tragprofil 58 und das Kastenprofil 60 durch eine schubfeste Verbindung 62 miteinander verbunden.
Furthermore, the support section 58 and the box section 60 are connected to each other by a shear-resistant connection 62.
EuroPat v2

Hier besteht ebenfalls die Möglichkeit, den schlauchartigen Mantel 4 an das Tragprofil 18 anzuschweissen.
Here, a possibility likewise exists of welding the hose-like covering 4 onto carrier section 18.
EuroPat v2

Kernpunkt der Erfindung bildet die Maßnahme, dem Tragprofil eine aktive Anordnung zur Schwingungsdämpfung zuzuordnen.
The present invention resolves prior art problems by associating an active arrangement for vibration damping to the support beam.
EuroPat v2