Übersetzung für "Tragbalken" in Englisch

Die Rakelanordnung 17a, 17b ist an einem Tragbalken 17e angebracht.
The doctor assembly 17a, 17b is fitted on a support beam 17e.
EuroPat v2

Das Förderband 5 ist an den Unterseiten der Tragbalken 4 befestigt.
The conveyor belt 5 is attached to the undersides of the supporting beams 4 .
EuroPat v2

Der Tragbalken 64 ist in einer im Querschnitt U-förmigen Halterung 65 gelagert.
The supporting beam 64 is mounted in a holder 65 which has a U-shaped cross section.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Füllmaterial ist auf den Tragbalken 27 aufgehängt.
The filling material according to the invention is hung on the carrier beam 27.
EuroPat v2

Die Drehbolzen 35 und 36 sind drehbar im Tragbalken 4 gelagert.
The pivot pins 35 and 36 are mounted to rotate in the supporting beam 4.
EuroPat v2

Natürlich könnte der Querbalken 7 auch konstruktiv auf dem Tragbalken 6 fixiert werden.
Certainly, the lateral beam 7 could also be fixated to the carrier beam 6 through design measures.
EuroPat v2

Jeder zweite Tragbalken ist an einem ersten Riementrieb angekoppelt.
Each second carrier beam is coupled to a first belt drive.
EuroPat v2

Ausleger und Tragbalken sind vorteilhafterweise waagerecht angeordnet.
The booms and support beams are advantageously arranged horizontally.
EuroPat v2

Die Auftragskammer 4 wird von einem Tragbalken 6 gehalten.
The applicator chamber 4 is held by a support beam 6.
EuroPat v2

Es ist ebenfalls eine Auffangrinne 16 und ein Tragbalken 15 vorhanden.
Also available is a collecting trough 16 and a support beam 15.
EuroPat v2

In diesem Fallbeispiel nimmt der Tragbalken auch den Antriebsmotor für die Antriebsrolle auf.
In this example the supporting beam also takes over the driving motor for the driving roller.
EuroPat v2

Günstigerweise erstreckt sich dabei der Tragbalken parallel zur Transportrichtung.
Conveniently here the supporting beam extends parallel to the conveying direction.
EuroPat v2

Die Tragstruktur 14 kann beispielsweise als Tragbalken ausgebildet sein.
The carrier structure 14 may, for example, be constructed as a supporting bar.
EuroPat v2

Dazu gehören Fundamente, Fußböden, Fußböden sowie Tragbalken.
These include foundations, floors, floors as well as structural beams.
ParaCrawl v7.1

Dieser äußerst kompakte Aufbau benötigt nur 1500 mm Gesamthöhe, inklusive Tragbalken.
This very compact design requires only 1500 mm of height including the supoort beam.
ParaCrawl v7.1

Da diese Sprühdüsen im Tragbalken 52 verstellbar sind, ist ihr gegenseitiger Abstand einstellbar.
Since the spray nozzles are adjustable in the support beam 52, their reciprocal distance can be adjusted.
EuroPat v2

Die Befestigung des Federblattes 20 mit seinem oberen Ende 22 an dem Tragbalken kann federnd erfolgen.
The upper end 22 of spring blade 20 may be fastened to the supporting beam in a resilient manner.
EuroPat v2

Es versteht sich, daß auch insoweit ein Anschlag mit dem Tragbalken 17 zusammenwirken kann.
It goes without saying that also insofar ah abutment may cooperate with the supporting beam 17.
EuroPat v2

Die in den Zahnradgehäusen untergebrachten Zahnradübersetzungen sind durch eine im Tragbalken 17 liegende Welle miteinander gekuppelt.
The pinion transmissions accommodated in the gear boxes 18 are intercoupled by means of a shaft located in the frame beam 17.
EuroPat v2

Die Ausbildung ist derart, dass in normalem Betrieb der Tragbalken 17 in Draufsicht (Fig.
The construction is such that in normal operation the frame beam 17, viewed in plan (FIG.
EuroPat v2

Die Trennmittel sind dabei auf dem Tragbalken entsprechend der gewünschten Form der Trennkante angeordnet.
The severing elements are arranged on the supporting beam to produce the desired shape of the cut edge.
EuroPat v2

Oberhalb der Auflage befindet sich ein Tragbalken mit Durchdringungswerkzeugen in der Form von Eintreib- oder Bohrnadeln.
A carrying bar with penetration tools in the form of drive-in or boring needles is located above the support.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck ist eine sägezahnförmig ausgebildete Messerklinge 63 an einem Tragbalken 64 angebracht.
For this purpose, a saw-tooth-shaped knife blade 63 is attached to a supporting beam 64.
EuroPat v2

Alternativ ist auch eine Trennung am Anlenkpunkt des jeweiligen Abstandselements 4 zum Tragbalken 55 vorzunehmen.
As an alternative, a separation at the linkage point of respective spacer element 4 to support beam 55 can be provided.
EuroPat v2

Der Tragbalken 6 ruht auf dem Auflagekörper 9, der in Öffnungen 11 angeordnet ist.
The carrier beam 6 rests on the support body 9, which is disposed in openings 11 .
EuroPat v2