Übersetzung für "Tragbalken" in Englisch
Die
Rakelanordnung
17a,
17b
ist
an
einem
Tragbalken
17e
angebracht.
The
doctor
assembly
17a,
17b
is
fitted
on
a
support
beam
17e.
EuroPat v2
Das
Förderband
5
ist
an
den
Unterseiten
der
Tragbalken
4
befestigt.
The
conveyor
belt
5
is
attached
to
the
undersides
of
the
supporting
beams
4
.
EuroPat v2
Der
Tragbalken
64
ist
in
einer
im
Querschnitt
U-förmigen
Halterung
65
gelagert.
The
supporting
beam
64
is
mounted
in
a
holder
65
which
has
a
U-shaped
cross
section.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Füllmaterial
ist
auf
den
Tragbalken
27
aufgehängt.
The
filling
material
according
to
the
invention
is
hung
on
the
carrier
beam
27.
EuroPat v2
Die
Drehbolzen
35
und
36
sind
drehbar
im
Tragbalken
4
gelagert.
The
pivot
pins
35
and
36
are
mounted
to
rotate
in
the
supporting
beam
4.
EuroPat v2
Natürlich
könnte
der
Querbalken
7
auch
konstruktiv
auf
dem
Tragbalken
6
fixiert
werden.
Certainly,
the
lateral
beam
7
could
also
be
fixated
to
the
carrier
beam
6
through
design
measures.
EuroPat v2
Jeder
zweite
Tragbalken
ist
an
einem
ersten
Riementrieb
angekoppelt.
Each
second
carrier
beam
is
coupled
to
a
first
belt
drive.
EuroPat v2
Ausleger
und
Tragbalken
sind
vorteilhafterweise
waagerecht
angeordnet.
The
booms
and
support
beams
are
advantageously
arranged
horizontally.
EuroPat v2
Die
Auftragskammer
4
wird
von
einem
Tragbalken
6
gehalten.
The
applicator
chamber
4
is
held
by
a
support
beam
6.
EuroPat v2
Es
ist
ebenfalls
eine
Auffangrinne
16
und
ein
Tragbalken
15
vorhanden.
Also
available
is
a
collecting
trough
16
and
a
support
beam
15.
EuroPat v2
In
diesem
Fallbeispiel
nimmt
der
Tragbalken
auch
den
Antriebsmotor
für
die
Antriebsrolle
auf.
In
this
example
the
supporting
beam
also
takes
over
the
driving
motor
for
the
driving
roller.
EuroPat v2
Günstigerweise
erstreckt
sich
dabei
der
Tragbalken
parallel
zur
Transportrichtung.
Conveniently
here
the
supporting
beam
extends
parallel
to
the
conveying
direction.
EuroPat v2
Die
Tragstruktur
14
kann
beispielsweise
als
Tragbalken
ausgebildet
sein.
The
carrier
structure
14
may,
for
example,
be
constructed
as
a
supporting
bar.
EuroPat v2
Dazu
gehören
Fundamente,
Fußböden,
Fußböden
sowie
Tragbalken.
These
include
foundations,
floors,
floors
as
well
as
structural
beams.
ParaCrawl v7.1
Dieser
äußerst
kompakte
Aufbau
benötigt
nur
1500
mm
Gesamthöhe,
inklusive
Tragbalken.
This
very
compact
design
requires
only
1500
mm
of
height
including
the
supoort
beam.
ParaCrawl v7.1
Da
diese
Sprühdüsen
im
Tragbalken
52
verstellbar
sind,
ist
ihr
gegenseitiger
Abstand
einstellbar.
Since
the
spray
nozzles
are
adjustable
in
the
support
beam
52,
their
reciprocal
distance
can
be
adjusted.
EuroPat v2
Die
Befestigung
des
Federblattes
20
mit
seinem
oberen
Ende
22
an
dem
Tragbalken
kann
federnd
erfolgen.
The
upper
end
22
of
spring
blade
20
may
be
fastened
to
the
supporting
beam
in
a
resilient
manner.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
daß
auch
insoweit
ein
Anschlag
mit
dem
Tragbalken
17
zusammenwirken
kann.
It
goes
without
saying
that
also
insofar
ah
abutment
may
cooperate
with
the
supporting
beam
17.
EuroPat v2
Die
in
den
Zahnradgehäusen
untergebrachten
Zahnradübersetzungen
sind
durch
eine
im
Tragbalken
17
liegende
Welle
miteinander
gekuppelt.
The
pinion
transmissions
accommodated
in
the
gear
boxes
18
are
intercoupled
by
means
of
a
shaft
located
in
the
frame
beam
17.
EuroPat v2
Die
Ausbildung
ist
derart,
dass
in
normalem
Betrieb
der
Tragbalken
17
in
Draufsicht
(Fig.
The
construction
is
such
that
in
normal
operation
the
frame
beam
17,
viewed
in
plan
(FIG.
EuroPat v2
Die
Trennmittel
sind
dabei
auf
dem
Tragbalken
entsprechend
der
gewünschten
Form
der
Trennkante
angeordnet.
The
severing
elements
are
arranged
on
the
supporting
beam
to
produce
the
desired
shape
of
the
cut
edge.
EuroPat v2
Oberhalb
der
Auflage
befindet
sich
ein
Tragbalken
mit
Durchdringungswerkzeugen
in
der
Form
von
Eintreib-
oder
Bohrnadeln.
A
carrying
bar
with
penetration
tools
in
the
form
of
drive-in
or
boring
needles
is
located
above
the
support.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
eine
sägezahnförmig
ausgebildete
Messerklinge
63
an
einem
Tragbalken
64
angebracht.
For
this
purpose,
a
saw-tooth-shaped
knife
blade
63
is
attached
to
a
supporting
beam
64.
EuroPat v2
Alternativ
ist
auch
eine
Trennung
am
Anlenkpunkt
des
jeweiligen
Abstandselements
4
zum
Tragbalken
55
vorzunehmen.
As
an
alternative,
a
separation
at
the
linkage
point
of
respective
spacer
element
4
to
support
beam
55
can
be
provided.
EuroPat v2
Der
Tragbalken
6
ruht
auf
dem
Auflagekörper
9,
der
in
Öffnungen
11
angeordnet
ist.
The
carrier
beam
6
rests
on
the
support
body
9,
which
is
disposed
in
openings
11
.
EuroPat v2