Übersetzung für "Tränkharz" in Englisch
Bei
hohen
Temperaturen
neigt
jedoch
das
Tränkharz
zur
schnellen
Aushärtung.
However,
at
elevated
temperatures,
the
impregnating
resin
tends
to
harden
rapidly.
EuroPat v2
Die
Fasern
können
je
nach
Tränkharz
oberflächenbehandelt
oder
nicht
oberflächenbehandelt
sein.
The
fibers
may
or
may
not
be
surface
treated,
depending
on
the
impregnating
resin.
EuroPat v2
Das
Tränkharz
wird
in
einer
Wanne
vorgelegt.
The
impregnating
resin
forms
an
initial
charge
in
a
tank.
EuroPat v2
An
diesen
wird
das
Tränkharz
nicht
ausreichend
gehärtet.
The
impregnating
resin
is
not
solidly
cured
on
these
parts.
EuroPat v2
Voltatex®
4201
ist
ein
emissionsarmes,
verarbeitungsfertiges
Tränkharz
auf
Basis
ungesättigter
Polyesterimidharze.
Voltatex®
4201
is
a
low
emission,
ready-to-use
impregnating
1K
dip
resin,
based
on
unsaturated
polyesterimide
resins.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Produkte
sind
schon
alleine
aufgrund
ihres
geringen
Festgehaltes
als
Tränkharz
ungeeignet.
Their
low
solids
content
alone
makes
these
products
unsuitable
for
use
as
impregnating
resins.
EuroPat v2
Das
zitierte
Lösemittel
wird
dabei
durch
das
Tränkharz
ersetzt.
The
stated
solvent
is
replaced
by
the
dip
resin.
ParaCrawl v7.1
Das
Tränkharz
wird
in
20
kg
Einweggebinden
geliefert.
The
resin
is
delivered
in
20
kg
disposable
containers.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Kapillarwirkung
wird
das
Tränkharz
in
die
Wicklung
gezogen.
By
capillary
attraction
the
resin
is
“aspirated”
into
the
winding.
ParaCrawl v7.1
Der
Zwischenraum,
der
für
das
Auffüllen
mit
Tränkharz
bleibt,
ist
mit
3
bezeichnet.
The
cavity
which
remains
for
filling
with
the
soaking
resin
is
designated
by
3.
EuroPat v2
Alternativ
kann
die
Erregerwicklung
auch
von
einer
Tränkmasse,
beispielsweise
einem
Tränkharz,
umgeben
sein.
Alternatively,
the
field
winding
can
also
be
surrounded
by
an
impregnating
compound,
for
example
an
impregnating
resin.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
die
Polysiloxan/Resolharz-Systeme
allerdings
als
Imprägnierungsmittel,
Beschichtungsmittel
oder
Tränkharz
eingesetzt.
Polysiloxane/resol
resin
systems,
however,
are
preferably
used
as
an
impregnation
agent,
coating
composition
or
impregnating
resin.
EuroPat v2
Die
Wickellocken
werden
in
das
Tränkharz
getaucht
und
für
3
Stunden
bei
150
°C
ausgehärtet.
The
helical
coils
are
immersed
into
the
impregnating
bath
and
hardened
at
150°
C.
for
3
hours.
EuroPat v2
Das
Tränkharz
kann
in
konventionellen
Tauchanlagen,
Durchlaufund
Vakuumtränkanlagen
sowie
mit
dem
VPI-Verfahren
verarbeitet
werden.
The
dip
resin
can
be
processed
using
conventional,
flow
and
vacuum
dipping
plants,
as
well
as
the
VPI
method.
ParaCrawl v7.1
Ein
solcher
Alkali-Zusatz
hat
jedoch
zur
Folge,
daß
das
Tränkharz
in
der
vorgeschriebenen
Preßzeit
und
bei
der
üblichen
Preßtemperatur
nicht
mehr
voll
aushärtet
und
weiche,
angreifbare
oder
gar
klebrige
Oberflächen
erhalten
werden.
Such
an
addition
of
alkali
has,
however,
the
result
that
the
impregnating
resin
no
longer
completely
cures
within
the
press
time
laid
down
and
at
the
conventional
press
temperature,
and
soft
surfaces
which
are
open
to
attack
or
are
even
tacky,
are
obtained.
EuroPat v2
Bei
der
Verpressung
der
mit
Tränkharz
imprägnierten
und
getrockneten
Gewebe-
oder
Papierbahnen
zu
Laminaten
erfolgt
eine
Aushärtung
infolge
einer
durchgehenden
Vernetzung
des
Kondensates.
If
webs
of
fabric
or
paper
which
have
been
impregnated
with
impregnating
resin
and
dried
are
compression
moulded
to
give
laminates,
curing
takes
place
as
a
result
of
crosslinking
throughout
the
condensate.
EuroPat v2
Der
Anteil
an
Bindemittel
wird
bei
der
Herstellung
des
Isolierbandes
nicht
zu
hoch
gewählt,
damit
das
Tränkharz
bei
der
Imprägnierung
gut
in
die
im
Band
befindlichen
Hohlräume
eindringen
kann.
In
the
fabrication
of
the
insulating
tape,
the
content
of
binder
is
chosen
not
too
high
in
order
that
the
impregnating
resin
can
penetrate
well
into
the
voids
in
the
tape
during
impregnation.
EuroPat v2
Dies
ist
erforderlich,
weil
jeweils
nur
ein
geringer
Anteil
der
als
Tränkharz
verwendeten
Epoxidharz-Säureanhydrid-Mischung
in
die
Isolierhülse
eindringt,
während
der
Rest
wieder
für
neue
Tränkungen
verwendet
werden
muss.
This
is
necessary
because
only
a
small
percentage
of
the
epoxy
resin/acid
anhydride
mixture
used
as
the
impregnating
resin
penetrates
into
the
insulating
sleeve,
while
the
rest
must
be
re-used
for
other
impregnations.
EuroPat v2
Dadurch
wird
vermieden,
dass
zwischen
grossflächigen
Schichten
des
durchschlagsfesten
anorganischen
Materials
eingedrungenes
Bindemittel,
das
nicht
vollständig
vom
Tränkharz
resorbiert
werden
konnte,
ungehärtet
in
der
Isolierung
verbleibt.
In
this
manner,
it
is
prevented
that
binder
which
has
penetrated
between
large-area
layers
of
the
breakdown-proof
inorganic
material,
and
thus
cannot
be
resorbed
completely
by
the
impregnating
resin,
remains
unhardened
in
the
insulation.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Hochspannungsisoliersystem
für
elektrische
Maschinen,
umfassend
eine
Windungsisolation
und
eine
Hauptisolation,
bei
welcher
Windungsisolation
auf
einen
vorzugsweise
lackisolierten
Teilleiter
ein
mindestens
drei
Schichten
aufweisendes
Isolierband
um
den
Teilleiter
gewickelt
und
mit
diesem
verklebt
ist,
welches
Isolierband
eine
mittlere,
um
wesentlichen
Glimmer
enthaltende
Schicht
umfasst,
die
beidseits
von
Kunststoff-Folien
abgedeckt
ist,
die
Teilleiter
zu
Wicklungen
oder
Stäben
zusammengefasst
von
einer
Hauptisolation
umgeben
und
in
den
Stator
der
elektrischen
Maschine
eingebaut
und
als
Ganzes
mit
Tränkharz
imprägniert
werden,
das
anschliessend
in
der
Wärme
ausgehärtet
wird.
The
invention
relates
to
a
high-voltage
insulating
system
for
electric
machines,
comprising
a
turn-to-turn
insulation
and
a
main
insulation,
in
which
turn-to-turn
insulation
an
insulating
tape,
exhibiting
at
least
three
layers,
is
wound,
onto
a
preferably
enamel-insulated
conductor
element,
around
the
conductor
element
and
is
bonded
to
the
latter,
which
insulating
tape
comprises
a
center
layer
which
essentially
contains
mica
and
which
is
covered
on
both
sides
by
plastic
foils,
the
conductor
elements,
combined
into
windings
or
rods,
are
surrounded
by
a
main
insulation
and
installed
in
the
stator
of
the
electric
machine
and
are
impregnated
as
a
whole
with
impregnating
resin
which
is
subsequently
cured
in
heat.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Hochspannungsisolation
für
Statorwicklungen
elektrischer
Maschinen,
umfassend
eine
Teilleiterisolation
und
eine
Hauptisolation,
bei
welcher
die
Teilleiter
zu
Stäben
zusammengefasst
und
von
einer
Hauptisolation
umgeben
sind,
die
mit
Tränkharz
imprägniert
ist,
wobei
die
Hauptisolation
mehrschichtige,
Glimmer
und
Trägermaterial
enthaltende
Bänder
aufweist,
die
in
mehreren
Lagen
um
die
Stäbe
gewickelt
sind.
The
invention
relates
to
a
high-voltage
insulation
for
stator
windings
of
electric
machines,
comprising
a
component
conductor
insulation
and
a
major
insulation,
in
which
the
component
conductors
are
combined
to
form
bars
and
surrounded
by
a
major
insulation
which
is
impregnated
with
impregnating
resin,
the
major
insulation
having
multilayer
strips
which
contain
mica
and
carrier
material
and
are
wound
around
the
bars
in
a
plurality
of
layers.
EuroPat v2
Dies
ist
erforderlich,
weil
jeweils
nur
ein
geringer
Anteil
der
als
Tränkharz
verwendeten
Epoxidharz-Säureanhydrid-Mischung
in
die
Isolierhülse
eindrinat,
während
der
Rest
wieder
für
neue
Tränkungen
verwendet
werden
muß.
This
is
necessary,
because
only
a
small
portion
of
the
epoxy-resin/acid-anhydride
system
used
as
impregnating
resin
penetrates
into
the
insulating
sleeve,
while
the
residue
must
be
used
again
for
new
impregnation
procedures.
EuroPat v2
Dadurch
wird
vermieden,
daß
zwischen
großflächigen
Schichten
des
durchschlagfesten
anorganischen
Materials
eingedrungenes
Bindemittel,
das
nicht
vollständig
vom
Tränkharz
resorbiert
werden
konnte,
ungehärtet
in
der
Isolierung
verbleibt.
So
the
binder,
which
has
penetrated
between
large-surfaces
of
inorganic
material
of
high
dielectric
strength
and
has
not
been
completely
absorbed
by
the
impregnating
resin,
does
not
remain
in
an
uncured
state
in
the
insulation.
EuroPat v2