Übersetzung für "Trägheitskräfte" in Englisch
Wenn
die
auftretenden
Trägheitskräfte
genügend
klein
sind,
kann
die
Feder
7
entfallen.
The
spring
7
can
be
omitted
when
the
occurring
inertia
forces
are
sufficiently
small.
EuroPat v2
Die
Bewegung
des
Fundaments
ruft
Trägheitskräfte
hervor.
The
movement
of
the
foundation
produces
inertia
forces.
EuroPat v2
Dieser
Bewegung
trachten
dynamische
Trägheitskräfte
des
Spannrahmens
12
entgegenzuwirken.
Dynamic
inertia
forces
of
the
racket
head
frame
portion
12
seek
to
oppose
such
movement.
EuroPat v2
Bei
einem
Erdbeben
müssen
horizontale
Trägheitskräfte
vom
Innentank
auf
den
Außentank
übertragen
werden.
During
an
earthquake,
the
horizontal
inertial
forces
must
be
transferred
from
the
inner
tank
to
the
outer
tank.
EuroPat v2
Diese
Trägheitskräfte
werden
an
dem
Verstellmechanismus
wirksam
und
müssen
von
diesem
aufgenommen
werden.
These
inertial
forces
act
also
on
the
shifting
mechanism
and
have
to
be
absorbed
by
it.
EuroPat v2
Vorhandene
Massen
erzeugen
nur
kleine
Trägheitskräfte.
Existing
masses
generate
only
low
inertia
forces.
EuroPat v2
Von
den
vorhandenen
Massen
treten
kaum
Trägheitskräfte
in
Erscheinung.
The
existing
masses
hardly
exhibit
any
inertia
forces.
EuroPat v2
Die
zu
überwindenden
Trägheitskräfte
erfordern
eine
entsprechend
hohe
Antriebsenergie
bzw.
limitieren
die
Arbeitsgeschwindigkeit.
The
inertial
forces
to
be
overcome
require
a
correspondingly
high
driving
energy
and
limit
the
working
speed.
EuroPat v2
Es
entstehen
große
Trägheitskräfte,
wenn
der
Auflagetisch
ruckweise
in
Drehung
versetzt
wird.
Great
inertia
forces
arise
when
the
support
table
is
put
jerkily
into
rotation.
EuroPat v2
Die
Serie
DR
enthält
standardmäßig
Beschleunigungssensoren,
um
unerwünschte
Trägheitskräfte
zu...
The
DR
series
is
equipped
with
acceleration
sensors
to
compensate
for
undesired
inertia...
ParaCrawl v7.1
Das
frei
stehende
Ende
der
optischen
Faser
wird
durch
die
Trägheitskräfte
ausgelenkt.
The
freestanding
end
of
the
optical
fiber
is
deflected
by
the
inertial
forces.
EuroPat v2
Diese
Trägheitskräfte
werden
im
Weiteren
als
Massenkräfte
bezeichnet.
These
inertial
forces
are
referred
to
hereinafter
as
mass
forces.
EuroPat v2
Der
geringe
Durchmesser
reduziert
die
Trägheitskräfte
und
erleichtert
dadurch
die
Beschleunigung.
The
small
diameter
reduces
the
inertia
forces
and
thereby
facilitates
the
acceleration.
EuroPat v2
Trägheitskräfte
werden
auf
ein
Minimum
reduziert.
Inertial
forces
are
reduced
to
a
minimum.
EuroPat v2
Bei
niedrigen
Fördergeschwindigkeiten
dauert
die
Transferphase
entsprechend
länger
und
die
Trägheitskräfte
sind
geringer.
The
transfer
phase
accordingly
lasts
longer
and
the
inertia
forces
are
lower
at
low
conveying
speeds.
EuroPat v2
Solche
Kräfte
treten
typischerweise
als
Trägheitskräfte
bei
einem
Unfall
auf.
These
forces
are
typically
generated
as
inertia
forces
in
the
event
of
an
accident.
EuroPat v2
Wälzlagerkäfige
werden
im
Betrieb
durch
Reibungs-,
Zerr-
und
Trägheitskräfte
mechanisch
stark
beansprucht.
Bearing
cages
are
heavily
stressed
during
operation
due
to
frictional,
strain
and
inertial
forces.
EuroPat v2
Die
Auslösung
der
Crash-Sperre
erfolgt
ausschließlich
aufgrund
der
Trägheitskräfte
der
Bauteile.
The
trigger
of
that
crash
lock
is
activated
solely
based
on
the
inertia
forces
of
the
components.
EuroPat v2
Selbst
Trägheitskräfte
von
bis
zu
30
G
sind
hierbei
nicht
ungewöhnlich.
Even
inertial
forces
up
to
30
G
are
nothing
unusual.
EuroPat v2
Die
durch
Erschütterungen
induzierten
Trägheitskräfte
können
beträchtliche
Stärken
erreichen.
The
moments
of
inertia
induced
by
shocks
can
reach
considerable
levels.
EuroPat v2
Beim
makroskopischen
Mischen
erfolgt
das
Mischen
im
Wesentlichen
durch
Trägheitskräfte
und
Konvektion.
In
the
case
of
macroscopic
mixing,
mixing
occurs
essentially
by
means
of
inertial
forces
and
convection.
EuroPat v2
Hier
überwiegen
dann
die
Reibungskräfte
und
die
Trägheitskräfte
der
Moleküle.
Here,
the
frictional
forces
and
the
inertial
forces
of
the
molecules
will
be
predominant.
EuroPat v2
Dies
bringt
jedoch
den
Nachteil
erhöhter
Masse
und
dadurch
erhöhter
Trägheitskräfte
mit
sich.
This,
however,
entails
the
disadvantage
of
increased
mass
and
thus
increased
inertia
forces.
EuroPat v2
Die
Serie
DR
enthält
standardmäßig
Beschleunigungssensoren,
um
unerwünschte
Trägheitskräfte
zu
kompensieren.
The
DR
series
is
equipped
with
acceleration
sensors
to
compensate
for
undesired
inertia
forces,
as
standard
equipment.
ParaCrawl v7.1
Dimensionslose
Zahl,
die
das
Verhältnis
der
Trägheitskräfte
zu
den
inneren
Reibungskräften
angibt.
Dimensionless
number
expressing
the
ratio
of
inertia
forces
to
viscous
forces.
ParaCrawl v7.1
Die
völlig
anders
gelagerten
Trägheitskräfte
aus
der
zusätzlichen
Vorwärtsbewegung
werden
schlichtweg
ausgeklammert.
The
totally
different
inertia-forces
of
the
additional
forward-motion
is
just
ignored.
ParaCrawl v7.1
Damit
sind
optimale
Bedingungen
zur
Kompensation
der
auftretenden
Trägheitskräfte
gegeben.
This
design
creates
optimal
conditions
for
compensation
of
the
inertia
forces
that
occur.
ParaCrawl v7.1
Enorme
Trägheitskräfte
nicht
beeinflussen
kann
den
Prozess
der
Zerfall
von
instabilen
Kernen.
Enormous
inertial
forces
can
not
influence
the
process
of
decay
of
unstable
nuclei.
ParaCrawl v7.1