Übersetzung für "Trägerkonsole" in Englisch

Ein Bodenstück 31 als Teil der Trägerkonsole 28 ist in Längsrichtung 6 gesehen rechteckig.
Seen in longitudinal direction 6, a bottom member 31 as part of carrier console 28 is rectangular.
EuroPat v2

Die Trägerkonsole 98 enthält eine zylindrische Bolzenöffnung 82' entsprechend dem Stromzweig 81 (Fig.
The carrier console 98 contains a cylindrical pin opening 82' corresponding to current branch 81 (FIG.
EuroPat v2

Im Bereich der Nebenschlußkontaktfläche 113 der Trägerkonsole 98 summieren sich die beiden Teilströme wieder.
In the region of the shunt current contact surface 113 of carrier console 98, the two partial currents are summed again.
EuroPat v2

Da die Trägerkonsole einen Teil des Stromkreises bildet, ist sie neben der Stromschiene der zweite Anschlußkontakt für die Baueinheit, um diese mit dem Stromkreis elektrisch in Reihe zu schalten.
Since the carrier console constitutes part of the circuit, it, in addition to the current bus, is the second connecting contact for the structural unit in order to connect it electrically in series with the circuit.
EuroPat v2

Diese Art der Befestigung ermöglicht es, daß die Trägerkonsole ohne Zwischenschaltung zusätzlicher stromleitender Bauteile direkt mit einer an den Schutzschalter angeschlossenen Stromleitung kontaktierbar ist.
This type of fastening makes it possible for the carrier console to be contacted directly, without the intermediary of additional current conducting components, with a current conductor connected to the circuit breaker.
EuroPat v2

Um die Trägerkonsole 28 und den Anschlußbolzen 32 formschlüssig und elektrisch kontaktierend miteinander zu verbinden, ist das Bodenstück 31 von einer zylindrischen Bolzenöffnung 33 in Längsrichtung 6 durchbrochen.
In order to connect carrier console 28 and connecting pin 32 in a form-locking and electrically contacting manner, bottom member 31 is penetrated in longitudinal direction 6 by a cylindrical pin opening 33.
EuroPat v2

In Tiefenrichtung 8 ist neben dem Lagerarm 27 ein Anschlußarm 29 an der Trägerkonsole 28 einstückig angeformt.
In depth direction 8, a connecting arm 29 is shaped in one piece to carrier console 28 in addition to bearing arm 27.
EuroPat v2

Der Anschlußbolzen 32 durchgreift formschlüssig die Gehäusewand 49 sowie das Bodenstück 31 und stellt auf diese Weise eine feste mechanische Verbindung zwischen der Gehäusewand 49 und der Trägerkonsole 28 her.
Connecting pin 32 passes in a form lock through housing wall 49 and bottom member 31 and in this way produces a firm, mechanical connection between housing wall 49 and carrier console 28.
EuroPat v2

Die Bimetall-Baueinheit ist bedingt durch ihren Aufbau eine selbsttragende, kompakte und stabile Einheit und benötigt außer der Trägerkonsole 28 sowie der Fixierung von Stromschiene 2 und Nebenschlußschiene 3 am Schutzschaltergehäuse keine zusätzlichen Befestigungsmittel.
Due to its configuration, the bimetal component is a self-supporting, compact and stable unit and requires no additional fastening means, except for carrier console 28, to fix current bus 2 and shunt bus 3 to the circuit breaker housing.
EuroPat v2

Das Bodenstück 115 ist der Teil der Trägerkonsole 98, an dem der Anschlußbolzen 70' in Montageendstellung elektrisch kontaktiert ist.
Base member 115 is that part of the carrier console 98 with which connecting pin 70' is electrically connected in the final mounted position.
EuroPat v2

In Tiefenrichtung 44 ist neben dem stromlosen Zweig 112 eine Nebenschlußkontaktfläche 113 an der Trägerkonsole 98 einstückig angeformt.
In depth direction 44, next to current-less branch 112, a shunt contact surface 113 is shaped in one piece to the carrier console 98.
EuroPat v2

Um trotzdem eine stabile Fixierung der Schubladenfront 2 mit Hilfe des Zargenkörpers 5 zu ermöglichen, insbesondere um unter Belastung ein Kippen der Schubladenfront 2 um eine horizontale Achse gemäß der Kipprichtung P3 entgegenzuwirken, ist die Trägerkonsole 16 vorhanden.
The support console 16 is present in order for stable securing of the drawer front 2 to be nevertheless enabled with the aid of the frame body 5, in particular in order to counteract tilting of the drawer front 2 about a horizontal axis according to the tilting direction P 3 .
EuroPat v2

In den am Rand der Aussparungen 21, 22 offenen Spalt 23 wird beim Zusammenbau des Wandbauteils 19 ein zungenartiger Flachabschnitt 24 der Trägerkonsole 16 passend eingeschoben und die drei Materiallagen miteinander verschweißt.
A tongue-like flat portion 24 of the support console 16 is inserted during assembly of the wall construction element 19 in a matching manner into the gap 23 which is open at the periphery of the clearances 21, 22, and the three material layers are welded together.
EuroPat v2

Zur Verdeutlichung des Grundaufbaus der Schublade 1 ist ein als Trägerkonsole 16 (siehe Figuren 3 bis 6) ausgebildeter Trägerkörper am Zargenkörper 5 in Figur 1 nicht dargestellt, welcher jedoch in den Figuren 3 bis 6 ersichtlich ist.
For the sake of clarity in terms of the fundamental construction of the drawer 1, a support body on the frame body 5, which is configured as a support console 16, is not illustrated in FIG. 1, said support console 16 however being visible in FIGS. 3 to 6 .
EuroPat v2

Mit der ober- und unterseitigen Verschweißung des Flachabschnitts 24 mit dem Basisteil 7 einerseits und dem Hüllelement 6 andererseits wird eine Dreischichtschweißverbindung bereitgestellt, durch welche das Wandbauteil 19 insbesondere im Bereich der Anbindung der Schubladenfront 2 in sich stabilisiert ist bzw. die Trägerkonsole 16 fest fixiert am Zargenkörper 5 verbunden ist.
By way of the upper-side and lower-side welding to the flat portion 24 to the base part 7, on the one hand, and to the casing element 6, on the other hand, a triple-layered welded connection by way of which the wall construction element 19 is connected in an inherently stabilized manner in particular in the region of the coupling of the drawer front 2, and the support console 16 is fixedly secured to the frame body 5, respectively, is provided.
EuroPat v2