Übersetzung für "Tournier" in Englisch

Vom französische Schriftsteller Michel Tournier gibt es einen berühmten Spruch.
The French writer Michel Tournier has a famous saying.
TED2020 v1

In Tübingen begann Harlan 1947 ein Philosophiestudium und traf mit Michel Tournier zusammen.
In 1947 he began studying philosophy at the University of Tübingen, where he met Michel Tournier.
Wikipedia v1.0

Madame Tournier ist seit Stunden auf.
Mrs. Tournier's been up for ages.
OpenSubtitles v2018

M. Tournier besteht darauf, dass ich übernachte.
Mr. Tournier insists that I stay overnight.
OpenSubtitles v2018

In der Tat, Jeanne Tournier verstand nichts von Polo.
No, Jeanne Tournier knew nothing about polo.
OpenSubtitles v2018

Erinnern Sie sich an das Parrises Squares Tournier von 24?
Do you remember the parrises squares tournament of '24?
OpenSubtitles v2018

Eine örtliche Erhebung ist der Mont Tournier.
The commune is located on the ridge of Mont Tournier.
WikiMatrix v1

Wie kann ich mich für ein Tournier anmelden?
How do I signup for a tournament?
CCAligned v1

Laurie Tournier aus Brasilien hat bereits im Geld bei der diesjährigen WSOP abgeschlossen.
Laurie Tournier from Brazil has already finished in the money at this year’s WSOP.
ParaCrawl v7.1

Starten Sie Ihre Reise in Umag und besuchen das ATP Tournier.
Start you tour in Umag and visit the ATP tennis tournament.
ParaCrawl v7.1

In Lovran finden auch ein Boccia Tournier und eine Oldtimer-Schau statt.
In addition, a bowling tournament and a meeting of old-timers are also held.
ParaCrawl v7.1

Jan Tournier (34 Jahre) ist ein Flanders Kitchen Rebel aus Lommel.
Jan Tournier (34 years old) is a Flanders Kitchen Rebel from Lommel.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte ein spektakuläres Comeback und gewann das Tournier zum 27. Mal in Folge.
I made a spectacular comeback and won the tournament for the 27th year in a row.
OpenSubtitles v2018

Samstagabend wird es im Comicbuchladen ein "Mystic Warlords of Ka'ah" -Tournier geben.
Saturday night at the comic book store, they're having a "mystic warlords of ka-ah" tournament.
OpenSubtitles v2018

Die Holzbalken und lodgeartigen Räumlichkeiten des Hotel Tournier versprechen einen gemütlichen, luxuriösen Aufenthalt.
The wooden beams and lodge-like premises of the Hotel Tournier promise a cosy, luxurious stay.
CCAligned v1

Herr Präsident, zunächst möchte ich darauf eingehen, warum dieser Bericht von Bedeutung ist, und habe dafür willkürlich einige Autoren herausgegriffen, deren Werke verlegt werden: Michel Tournier, Leonardo Sciascia, Italo Calvino und einen Mann aus meiner Heimat, Caryl Philips.
Mr President, I want to first talk about why this report is important and in doing so I picked at random a number of published authors: the works of Michel Tournier, Leonardo Sciascia, Italo Calvino and a man in my own country, Caryl Philips.
Europarl v8

Wenn die erste Karte ausgespielt wird steht die Zeit still für Len, bis 10 Tage später das Tournier vorbei ist.
When the first card is played till 10 days later, when the tournament is over, time stops for Len.
TED2020 v1

Regie führte Volker Schlöndorff, der gemeinsam mit Jean-Claude Carrière das Drehbuch anhand des Romans "Der Erlkönig" von Michel Tournier schrieb.
It was written by Jean-Claude Carrière and Schlöndorff, based on the novel "The Erl-King" by Michel Tournier.
Wikipedia v1.0

Aber während Maggy geheiratet hatte und nun ein aufregendes Leben in Paris führte, war Jeanne in Dijon geblieben, um Henri Tournier zu heiraten, den Verleger des Burgunder Anzeigers.
But while Maggy had married and now led an exciting life in Paris, Jeanne had stayed in Dijon to wed Henri Tournier, publisher of the Burgundy Monitor.
OpenSubtitles v2018