Übersetzung für "Tourismusverbände" in Englisch

Die Stellungnahme ist für Reise- und Tourismusverbände sowie für Verbraucherverbände von besonderer Relevanz.
The opinion is of particular importance for travel and tourism associations as well as consumers associations.
TildeMODEL v2018

Zuvor gab es vier getrennte Tourismusverbände.
Hitherto there had been four separate tourist associations.
WikiMatrix v1

Wir bieten seit mehreren Jahren speziell für Tourismusverbände konzipierte Mountain Quality Checks an.
For many years we have been offering Tourist Boards customised Mountain Quality Checks.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend interessieren sich Marken und Tourismusverbände für die Community.
Accordingly, brands and tourism associations are interested in the community.
ParaCrawl v7.1

Die Gutscheine sind in allen Infobüros folgender vier Tourismusverbände erhältlich:
They are available in all following four tourist offices:
ParaCrawl v7.1

Nachfolgend finden Wanderlustige die Adressen der wichtigsten Tourismusverbände in der Dolomitenregion:
Below, hikers will find the addresses of the major tourist offices in the Dolomites:
ParaCrawl v7.1

Die Schule verfügt über umfangreiche internationale Verbindungen mit Hotels, Tourismusverbände und Bildungseinrichtungen.
The School has extensive international links with hotels, tourism organizations and educational organizations.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Möglichkeiten in internationale Unternehmen und Tourismusverbände.
There are opportunities in international companies and tourism organizations.
ParaCrawl v7.1

Leo Tourismusverbände haben sich als besonders nützlich für unsere Tourismus-Entscheidungen.
Leo tourist boards have been particularly useful for our tourism choices.
ParaCrawl v7.1

Wir sind in ländliche Tourismusverbände integriert.
We are integrated into tourism associations.
ParaCrawl v7.1

Zu unseren Kunden zählen Medienhäuser, Musiksender, Tourismusverbände, TV-Kabelnetzbetreiber, Werbeagenturen und Einkaufszentren.
Our customers include media houses, music stations, tourism associations, TV cable network operators, advertising agencies and shopping centers.
CCAligned v1

Tourismusverbände, Hotels, Firmen in Industrie und Handel sowie Übersetzungsbüros gehören zu unseren langjährigen Stammkunden.
Tourist offices, hotels, industrial and trading companies besides translation agencies are among our regular and long-term clients.
CCAligned v1

Mit Gemeinschaftsständen präsentieren sich Landkreise, Kommunen, Tourismusverbände sowie berufsständische Verbände und Vereine.
There are combined stands featuring various counties, municipalities and tourism associations, as well as professional associations and federations.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf die Karte, um mehr über die regionalen Tourismusverbände zu erfahren:
Click on the map to learn more about the regional tourist associations:
ParaCrawl v7.1

Die Teams der Tourismusverbände in Bad Gastein, Bad Hofgastein und Dorfgastein helfen Ihnen gerne weiter.
The teams at our tourist offices in Bad Gastein, Bad Hofgastein and Dorfgastein will be glad to assist you.
ParaCrawl v7.1

Hierzu zählten unter anderem verschiedene Statistiken, das touristische Angebot und die Tourismuskonzepte der überregionalen Tourismusverbände.
Therefore, different statistics, the tourism supply and the tourism concepts of supra-regional tourism associations were considered and analyzed.
ParaCrawl v7.1

Sie hat europäische und internationale Tourismusverbände gebeten, ihre Ansichten über die kurz- und mittelfristigen Auswirkungen und die politischen Konsequenzen darzulegen.
It invited European and international associations in the field of tourism to present their views with regard to short and medium term impact and policy consequences.
TildeMODEL v2018

Die Teilnehmer an diesen Workshops stammten aus verschiedenen Bereichen (Staatsministerium für Wirtschaft und Arbeit, Tourismusverbände entlang der Elbe in Sachsen, sächsisches Hotelgewerbe, Reisebüros, Hotels in Sachsen und Sachsen­Anhalt, örtliche Unternehmen, private Verkehrsbetriebe, Planlingsbehörden und Vertreter von Naturschutzverbänden).
These workshops were attended by people from a range of different fields (the Ministry of Economic Affairs, tourist associations along the Elbe in Saxony, the Saxony Tourist Hotel Board, travel agencies, hotels in Saxony and Sachsen­Anhalt, local enterprises, private transport operators, planning authorities, and representatives of nature protection societies).
EUbookshop v2

Ein gemeinsames Projekt soll den Fahrradtourismus fördern, es erfolgt in Zusammenarbeit der Tourismusverbände im Land Salzburg und in zwei deutschen Regionen, im Landkreis Berchtesgadener Land und im Landkreis Traunstein.
A joint project involving the cooperation of the tourist organizations in the Land Salzburg and in 2 German regions, the Landkreis Berchtesgadener Land and Landkreis Traunstein to promote cycle tourism.
EUbookshop v2

In den Jahren 1996/1997 riefen die Tourismusverbände des Landes Salzburg, des Landkreises Berchtesgadener Land und des Landkreises Traunstein cinc Diskussionsriinde ins Leben, um zu erörtern, wie die Stärken grenzüberschreitender Marketingstrategien lur den Fremdenverkehr genutzt werden könnten.
In 1996/1997 a round table of the regional tourist boards from the Land Salzburg, Landkreis Berchtesgadener Land and Landkreis Traunstein, met to discuss how to exploit the strengths of cross border tourist marketing strategies.
EUbookshop v2

Radfreundliche Betriebe und alle Tourismusverbände entlang der Route sind im Folder zum Tauernradweg enthalten, der hier kostenlos bestellt werden kann.
Cycle-friendly companies and all tourism associations along the route are listed in the Tauern Cycle Trail Folder (german) which can be ordered free.
ParaCrawl v7.1

Seit 2013 wird in gemeinsamen Projekten, dem verstärkten demografischen Wandel Rechnung getragen und ein breit gefächertes modulares Bewegungsangebot für Kommunen, Tourismusverbände, Schulen und Unternehmen, aber auch für Kliniken, Kur- und Rehazentren angeboten.
Since 2013, they have realised several joint projects. While always taking into account the intensive demographic change, playfit® and Runnersfun® provide a wide range of modular fitness offerings for communities and municipalities, tourism associations, schools, companies and also for hospitals, wellness and rehabilitation centres.
ParaCrawl v7.1

Die Tourismusverbände Ostsee-Holstein-Tourismus und Østdansk Turisme wollen sich als gemeinsame „Destination Fehmarnbelt“ positionieren, um mehr Gäste in die Region zu locken.
The tourist organisations, Ostsee-Holstein-Tourismus and Østdansk Turisme, wish to position themselves as a joint "Destination Fehmarnbelt" in order to attract more visitors to the region;
CCAligned v1

Damit stellen sich aber auch neue Herausforderungen für Tourismusverbände, Museen und ähnliche Einrichtungen, die sich möglichst bald schon für die nächste Sommersaison vorbereiten müssen.
However, this also poses new challenges for tourism destination organizations, museums and similar institutions, which must be prepared as soon as possible for the next summer season.
CCAligned v1