Übersetzung für "Totzeiten" in Englisch

Damit lässt sich eine grosse Leistung des Ultraschallwandlers bei geringen Totzeiten erzielen.
Thereby one can achieve a high performance of the ultrasonic transformer at short dead times.
EuroPat v2

Dies erfordert Totzeiten und verteuert das Verfahren.
This requires idle times and makes the process more expensive.
EuroPat v2

Damit können Totzeiten vermieden und das Betriebsverhalten exakt erfaßt und optimiert werden.
Dead times can thus be avoided and the operating behavior can be exactly acquired and optimized.
EuroPat v2

Maschinen dieser Art weisen daher verhältnismäßig hohe Totzeiten auf.
Machines of this type therefore have relatively long idle time.
EuroPat v2

Hierdurch werden Totzeiten zwischen Ansaugen und Abwerfen des transportierten Werkstückes erfolgreich vermieden.
Idle times between sucking up and discarding the transported workpiece are thereby successfully avoided.
EuroPat v2

Diese Wegeventile ermöglichen ein schnelles Schalten ohne Totzeiten.
Furthermore, these directional control valves allow rapid switching without idle times.
EuroPat v2

Durch diese Maßnahmen wird trotz großer Totzeiten eine stabile Temperaturregelung erreicht.
By these measures a stable temperature control is obtained despite large time lags.
EuroPat v2

Hierdurch werden Totzeiten zwischen Ansaugen und Abwerfen des transportierten Werkstükkes erfolgreich vermieden.
Idle times between sucking up and discarding the transported workpiece are thereby successfully avoided.
EuroPat v2

Die Totzeiten werden auch in diesen Ansätzen nicht kompensiert.
Nor are the dead times compensated for in these approaches.
EuroPat v2

Lange Totzeiten bei laufender Maschine sind kostspielig und verhindern ein rasches wirtschaftliches Arbeiten.
Long idle periods while the machine is operating are expensive and prevent quick, economic work.
EuroPat v2

Lange Wege und damit regelungstechnisch unangenehme Totzeiten können reduziert werden.
Long distances, and thereby technologically undesirable dead times, can be reduced.
EuroPat v2

Der Kühlkreislauf mit Kühlaggregat 2 und Verdampfer 4 weist erhebliche Totzeiten auf.
The refrigerating circuit with the refrigeration unit 2 and the evaporator 4 has considerable dead times.
EuroPat v2

Totzeiten aufgrund von Totvolumina können ebenfalls derart weitgehend vermieden werden.
Dead times as a result of dead volumes can thus also be substantially avoided.
EuroPat v2

Die Rüstzeiten (Totzeiten) sind dadurch bei diesem System relativ gross.
The fitting period or dead time in this system is therefore relatively high.
EuroPat v2

Es ergaben sich kurze Totzeiten für die Regelstrecke.
Short dead periods resulted for the regulation loop.
EuroPat v2

Das Verfahren resultiert daher in einer quasi kontinuierlichen Fertigung bei minimierten Totzeiten.
The method therefore results in a quasi continuous production with minimized dead times.
EuroPat v2

Totzeiten von zwei bis fünf Sekunden sind durchaus üblich.
Dead times of two to five seconds are perfectly normal.
EuroPat v2

Es können insbesondere Verzögerungen, Totzeiten und Nichtlinearitäten berücksichtigt werden.
In particular, it is possible to take delays, lag times and nonlinearities into account.
EuroPat v2

Dabei können auch allfällige Totzeiten der Komponenten und Einheiten des Entfernungsmessers berücksichtigt werden.
Here, it is also possible to take into account possible dead times of the components and units of the rangefinder.
EuroPat v2

Auch ist es möglich, Messwerte zu verarbeiten und hierbei Totzeiten zu überbrücken.
It is also possible to process measured values and in so doing to bypass dead times.
EuroPat v2

Auf diese Weise ist es auch möglich, Totzeiten des Regelgliedes auszugleichen.
In this manner, it is also possible to compensate for dead times of the control element.
EuroPat v2

Die durch die resultierenden Totzeiten auftretende Verlustleistung 530 ist in Fig.
The power loss 530 that occurs due to the resulting dead times is shown in FIG.
EuroPat v2

Üblicherweise sind Totzeiten im Bereich von etwa 10 bis 30 s zu erwarten.
Normally, dead times are to be expected in the range from around 10 to 30 s.
EuroPat v2

Totzeiten an den Umkehrpunkten werden so vermieden.
Thus dead times at the reversal points are prevented.
EuroPat v2

Durch die Kopplung können somit auch Totzeiten bei den Schaltvorgängen minimiert werden.
Thus, through the coupling it is also possible to minimize dead times in the switching processes.
EuroPat v2

Dies erlaubt eine sehr flüssige Betätigung ohne Totzeiten oder zusätzliche Bewegungen.
This allows a very flowing operation without any dead times or additional movements.
EuroPat v2

Letztendlich werden nach diesem Vorschlag entsprechende Totzeiten minimiert.
Finally, delay times are minimized by this suggestion.
EuroPat v2

Durch lange Totzeiten wird jedoch der erreichbare Wirkungsgrad eines Schaltnetzteils beschränkt.
The achievable efficiency of a switching power supply is limited, however, due to the long dead times.
EuroPat v2