Übersetzung für "Torpediert" in Englisch
Das
Preisniveau
aber
wird
von
außerhalb
wie
von
innerhalb
der
Gemeinschaft
torpediert.
However,
prices
are
being
undermined
from
outside
as
well
as
inside
the
Community.
Europarl v8
Im
lelzten
Krieg
war
ich
auch
auf
'nem
Tanker
und
wurde
torpediert.
I
was
in
a
tanker
in
the
last
war.
I
got
torpedoed
so
much,
I
got
water
on
the
knee.
OpenSubtitles v2018
Sie
glauben,
ich
habe
sie
torpediert.
You
think
I
torpedoed
her.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
an
drei
Weihnachtsabenden
hintereinander
torpediert.
He
was
torpedoed
three
Christmases
in
a
row.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
besser,
als
wenn
er
die
ganze
Wahlkampftour
torpediert.
Well,
that
wouldn't
make
for
a
very
good
story.
It's
better
than
him
torpedoing
the
whole
bus
tour.
OpenSubtitles v2018
Herr
Präsident,
sie
haben
unser
Rettungsboot
torpediert.
Mr.
President,
they
are
aiming
at
our
rescue
sub.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab'
gehört,
die
haben
deine
Abhörung
torpediert.
So,
I
heard
they
torpedoed
your
wiretap.
OpenSubtitles v2018
Und
das
wird
durch
das
Grundeinkommen
torpediert.
And
this
would
be
torpedoed
by
the
basic
income.
QED v2.0a
Die
meisten
Einzelheiten
sind
noch
vertraulich,
damit
die
Bemühungen
nicht
torpediert
werden.
Most
of
the
details
are
classified
to
keep
the
efforts
from
being
undermined.
ParaCrawl v7.1
Don
Joaquín
ist
abgetaucht,
also
torpediert.
Don
Joaquín
has
submerged,
therefore
torpedoed.
ParaCrawl v7.1
Vom
deutschen
U-Boot
im
Nordatlantik
torpediert.
Torpedoed
by
German
submarine
in
the
North
Atlantic.
CCAligned v1
Oder
sie
werden
durch
konkurrierende
und
günstigere
Alternativprodukte
torpediert.
Or
are
torpedoed
by
competing,
cheaper
alternatives.
ParaCrawl v7.1
Der
New
Yorker
Milliardär
hat
einen
Grundsatz
des
Geheimdienstwesens
torpediert:
das
Vertrauen.
The
New
York
billionaire
has
sabotaged
the
fundamental
intelligence
principle
of
trust.
ParaCrawl v7.1
Unserer
Meinung
nach
werden
diese
Ziele
durch
die
Zusammenarbeit
mit
BAYER
torpediert.
In
our
opinion
your
partnership
with
Bayer
thwarts
these
aims.
ParaCrawl v7.1
Diese
Politik
des
Regimes
Ahmadinedschad
torpediert
alle
Friedensinitiativen
im
Nahen
Osten.
These
policies
of
the
Ahmadinejad
regime
are
torpedoing
all
peace
initiatives
in
the
Near
East.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
wir
ein
Handelsschiff
torpediert
hatten,
entdeckte
ein
anderes
Begleitschiff
unser
Sehrohr.
After
we
torpedoed
a
merchant
another
escort
spotted
our
periscope.
ParaCrawl v7.1
Diese
werden
aber
oft
in
den
Verhandlungen
mit
den
Mitgliedsstaaten
im
Klein-Klein
torpediert.
Often
these
get
sabotaged
in
details
in
negotiations
with
the
member
states.
ParaCrawl v7.1