Übersetzung für "Tollpatsch" in Englisch
Mein
Mann
sagt,
ich
sei
ein
Tollpatsch.
My
husband
says
I'm
clumsy.
OpenSubtitles v2018
Was
für
ein
Tollpatsch
Sie
sind.
Of
all
the
stupid
little
idiots.
OpenSubtitles v2018
Mensch,
bin
ich
vielleicht
ein
Tollpatsch.
Oh,
I
say,
I
am
a
clumsy
ox.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
tief
und
fest
geschlafen,
bis
dieser
Tollpatsch
Schultz
durch
die...
I
was
sound
asleep
until
that
clumsy
oaf,
Sergeant
Schultz,
fell
through
the...
OpenSubtitles v2018
Aber
fragen
Sie
doch
diesen
Tollpatsch...
But
you
can
ask
that
clumsy
oaf...
OpenSubtitles v2018
Innen
war
ich
noch
die
"Liebe
Efsun"
und
hier
ein
Tollpatsch.
In
there
it's
all
‘Efsun
darling'
and
out
here
I'm
an
idiot.
OpenSubtitles v2018
Um..
ich
bin
so
ein
Tollpatsch.
Um...
I'm
such
a
klutz.
OpenSubtitles v2018
Die
Frage
ist,
sind
Sie
auch
ein
Tollpatsch?
Question
is,
are
you
also
a
klutz?
OpenSubtitles v2018
Was
bin
ich
doch
für
ein
Tollpatsch.
I
can't
believe
how
much
of
a
klutz
I
am.
OpenSubtitles v2018
Sei
nicht
so
ein
Tollpatsch,
Lorraine.
Don't
be
clumsy,
Lorraine.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
wie
ein
Tollpatsch.
It
feels
so...
clumsy.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
manchmal
so
ein
Tollpatsch.
I'm
such
a
klutz
sometimes.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dich
mal
Tollpatsch
genannt.
I
said
you
were
a
klutz.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
schon
immer
ein
Tollpatsch.
I
can't
believe
how
clumsy
I
am.
It
happens
to
me
too...
OpenSubtitles v2018
Jesus
Maria,
was
bist
Du
für
ein
Tollpatsch.
You
re
such
a
klutz.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
ein
Tallpotsch,
ein
Tollpatsch!
You're
a
bad
thief,
a
very
clumsy
one!
OpenSubtitles v2018