Übersetzung für "Tollpatsch" in Englisch

Mein Mann sagt, ich sei ein Tollpatsch.
My husband says I'm clumsy.
OpenSubtitles v2018

Was für ein Tollpatsch Sie sind.
Of all the stupid little idiots.
OpenSubtitles v2018

Mensch, bin ich vielleicht ein Tollpatsch.
Oh, I say, I am a clumsy ox.
OpenSubtitles v2018

Ich habe tief und fest geschlafen, bis dieser Tollpatsch Schultz durch die...
I was sound asleep until that clumsy oaf, Sergeant Schultz, fell through the...
OpenSubtitles v2018

Aber fragen Sie doch diesen Tollpatsch...
But you can ask that clumsy oaf...
OpenSubtitles v2018

Innen war ich noch die "Liebe Efsun" und hier ein Tollpatsch.
In there it's all ‘Efsun darling' and out here I'm an idiot.
OpenSubtitles v2018

Um.. ich bin so ein Tollpatsch.
Um... I'm such a klutz.
OpenSubtitles v2018

Die Frage ist, sind Sie auch ein Tollpatsch?
Question is, are you also a klutz?
OpenSubtitles v2018

Was bin ich doch für ein Tollpatsch.
I can't believe how much of a klutz I am.
OpenSubtitles v2018

Sei nicht so ein Tollpatsch, Lorraine.
Don't be clumsy, Lorraine.
OpenSubtitles v2018

Ich fühle mich wie ein Tollpatsch.
It feels so... clumsy.
OpenSubtitles v2018

Ich bin manchmal so ein Tollpatsch.
I'm such a klutz sometimes.
OpenSubtitles v2018

Ich hab dich mal Tollpatsch genannt.
I said you were a klutz.
OpenSubtitles v2018

Ich war schon immer ein Tollpatsch.
I can't believe how clumsy I am. It happens to me too...
OpenSubtitles v2018

Jesus Maria, was bist Du für ein Tollpatsch.
You re such a klutz.
OpenSubtitles v2018

Du bist ein Tallpotsch, ein Tollpatsch!
You're a bad thief, a very clumsy one!
OpenSubtitles v2018