Übersetzung für "Toleranzhülse" in Englisch

Es kann aber auch die bereits oben erwähnte Toleranzhülse oder die Ratschenkupplung sein.
However, it may also be the tolerance sleeve or the ratchet clutch already mentioned above.
EuroPat v2

Die Toleranzhülse 18 kann auch als Toleranzring oder Reibring bezeichnet sein.
The tolerance sleeve 18 can also be referred to as a tolerance ring or friction ring.
EuroPat v2

Um diese unterschiedlichen Wärmedehnungen zu kompensieren, ist beispielsweise in der DE 10 2005 056 063 A1 vorgeschlagen, eine Toleranzhülse einzusetzen.
To compensate for these differences in thermal expansion, German Patent Document No. DE 10 2005 056 063 A1, for example, proposes to employ a spring sleeve.
EuroPat v2

Dazu kann man eine radiale Versickung oder auch eine Toleranzhülse verwenden, die zwischen dem Schieber und der Ankerbaugruppe über eine Presspassung eine axiale Haltekraft ausübt.
A radial bead or a tolerance sleeve which exerts an axial retaining force between the slide and the armature assembly by means of an interference fit can be used for this purpose.
EuroPat v2

Bei Verwendung eines Klemmrollenfreilaufs ist der Nutring über seinen Innendurchmesser mit dem Außenring des Klemmrollenfreilaufs beispielsweise über eine Toleranzhülse, einen Toleranzring oder einen Reibring kraft- bzw. reibschlüssig gekoppelt, um zum einen der Drehmomentübertragung und zum anderen der Überlastsicherung zu dienen.
When using a clamping roller free-running hub, the grooved ring is non-positively or frictionally coupled via its inside diameter to the outer ring of the clamping roller free-running hub, for example by means of a tolerance sleeve, a tolerance ring or a friction ring, in order to serve, on the one hand, for torque transmission and, on the other hand, for overload safeguarding.
EuroPat v2

Im Rahmen der Erfindung kann die als Überlastkupplung dienende Toleranzhülse auch durch eine Ratschenkupplung ersetzt werden, weil auch damit eine Drehmomentbegrenzung zur Vermeidung von übermäßigen Nachstellgrößen grundsätzlich möglich ist.
Within the context of the invention, the tolerance sleeve serving as overload clutch can also be replaced by a ratchet clutch because it is also possible in principle therewith to limit torque in order to avoid excessive degrees of adjustment.
EuroPat v2

Zwischen dem Nutring 16 und dem auf das Außengewinde 7a der Stellspindel 7 einwirkenden Klemmrollenfreilauf 15 ist zur kraft-/reibschlüssigen Drehmomentübertragung eine Toleranzhülse 18 verbaut, die als Überlastkupplung wirkt.
A tolerance sleeve 18, which acts as an overload clutch, is installed, for non-positive/frictional torque transmission, between the grooved ring 16 and the clamping roller free-running hub 15 acting on the external thread 7 a of the actuating spindle 7 .
EuroPat v2

Mit anderen Worten wird bei weiterer Drehbewegung des Nutrings 16, angetrieben durch den Mitnahmestift 20 in Zuspannrichtung 20z, der Reibschluß bzw. die Drehkopplung der Toleranzhülse 18 aufgehoben, wodurch wegen Durchrutschens auch kein weiterer Nachstellschritt mit einer übermäßigen Nachstellbewegung bzw. einem übermäßigen Ausschrauben der Stellspindel 7 aus dem Element 5 mehr erfolgen kann.
In other words, with further rotary movement of the grooved ring 16, driven by the driver pin 20 in the application direction 20 z, the frictional engagement or the rotary coupling of the tolerance sleeve 18 is cancelled, with the result that, owing to slippage, it is also no longer possible for there to occur a further adjusting step with an excess adjustment movement or an excess unscrewing of the actuating spindle 7 from the element 5 .
EuroPat v2

Durch den Überstand der Toleranzhülse entsteht bei der Montage eine federelastische Verformung derselben, die zu einer kraftschlüssigen Verbindung zwischen den Innen- und Außenteil führt.
Due to the projection of the tolerance sleeve, in the assembly, a spring-elastic deformation of the same is produced, which leads to a frictional connection between the inner and outer parts.
EuroPat v2