Übersetzung für "Toleranzhülse" in Englisch
Es
kann
aber
auch
die
bereits
oben
erwähnte
Toleranzhülse
oder
die
Ratschenkupplung
sein.
However,
it
may
also
be
the
tolerance
sleeve
or
the
ratchet
clutch
already
mentioned
above.
EuroPat v2
Die
Toleranzhülse
18
kann
auch
als
Toleranzring
oder
Reibring
bezeichnet
sein.
The
tolerance
sleeve
18
can
also
be
referred
to
as
a
tolerance
ring
or
friction
ring.
EuroPat v2
Um
diese
unterschiedlichen
Wärmedehnungen
zu
kompensieren,
ist
beispielsweise
in
der
DE
10
2005
056
063
A1
vorgeschlagen,
eine
Toleranzhülse
einzusetzen.
To
compensate
for
these
differences
in
thermal
expansion,
German
Patent
Document
No.
DE
10
2005
056
063
A1,
for
example,
proposes
to
employ
a
spring
sleeve.
EuroPat v2
Dazu
kann
man
eine
radiale
Versickung
oder
auch
eine
Toleranzhülse
verwenden,
die
zwischen
dem
Schieber
und
der
Ankerbaugruppe
über
eine
Presspassung
eine
axiale
Haltekraft
ausübt.
A
radial
bead
or
a
tolerance
sleeve
which
exerts
an
axial
retaining
force
between
the
slide
and
the
armature
assembly
by
means
of
an
interference
fit
can
be
used
for
this
purpose.
EuroPat v2
Bei
Verwendung
eines
Klemmrollenfreilaufs
ist
der
Nutring
über
seinen
Innendurchmesser
mit
dem
Außenring
des
Klemmrollenfreilaufs
beispielsweise
über
eine
Toleranzhülse,
einen
Toleranzring
oder
einen
Reibring
kraft-
bzw.
reibschlüssig
gekoppelt,
um
zum
einen
der
Drehmomentübertragung
und
zum
anderen
der
Überlastsicherung
zu
dienen.
When
using
a
clamping
roller
free-running
hub,
the
grooved
ring
is
non-positively
or
frictionally
coupled
via
its
inside
diameter
to
the
outer
ring
of
the
clamping
roller
free-running
hub,
for
example
by
means
of
a
tolerance
sleeve,
a
tolerance
ring
or
a
friction
ring,
in
order
to
serve,
on
the
one
hand,
for
torque
transmission
and,
on
the
other
hand,
for
overload
safeguarding.
EuroPat v2
Im
Rahmen
der
Erfindung
kann
die
als
Überlastkupplung
dienende
Toleranzhülse
auch
durch
eine
Ratschenkupplung
ersetzt
werden,
weil
auch
damit
eine
Drehmomentbegrenzung
zur
Vermeidung
von
übermäßigen
Nachstellgrößen
grundsätzlich
möglich
ist.
Within
the
context
of
the
invention,
the
tolerance
sleeve
serving
as
overload
clutch
can
also
be
replaced
by
a
ratchet
clutch
because
it
is
also
possible
in
principle
therewith
to
limit
torque
in
order
to
avoid
excessive
degrees
of
adjustment.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Nutring
16
und
dem
auf
das
Außengewinde
7a
der
Stellspindel
7
einwirkenden
Klemmrollenfreilauf
15
ist
zur
kraft-/reibschlüssigen
Drehmomentübertragung
eine
Toleranzhülse
18
verbaut,
die
als
Überlastkupplung
wirkt.
A
tolerance
sleeve
18,
which
acts
as
an
overload
clutch,
is
installed,
for
non-positive/frictional
torque
transmission,
between
the
grooved
ring
16
and
the
clamping
roller
free-running
hub
15
acting
on
the
external
thread
7
a
of
the
actuating
spindle
7
.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
wird
bei
weiterer
Drehbewegung
des
Nutrings
16,
angetrieben
durch
den
Mitnahmestift
20
in
Zuspannrichtung
20z,
der
Reibschluß
bzw.
die
Drehkopplung
der
Toleranzhülse
18
aufgehoben,
wodurch
wegen
Durchrutschens
auch
kein
weiterer
Nachstellschritt
mit
einer
übermäßigen
Nachstellbewegung
bzw.
einem
übermäßigen
Ausschrauben
der
Stellspindel
7
aus
dem
Element
5
mehr
erfolgen
kann.
In
other
words,
with
further
rotary
movement
of
the
grooved
ring
16,
driven
by
the
driver
pin
20
in
the
application
direction
20
z,
the
frictional
engagement
or
the
rotary
coupling
of
the
tolerance
sleeve
18
is
cancelled,
with
the
result
that,
owing
to
slippage,
it
is
also
no
longer
possible
for
there
to
occur
a
further
adjusting
step
with
an
excess
adjustment
movement
or
an
excess
unscrewing
of
the
actuating
spindle
7
from
the
element
5
.
EuroPat v2
Durch
den
Überstand
der
Toleranzhülse
entsteht
bei
der
Montage
eine
federelastische
Verformung
derselben,
die
zu
einer
kraftschlüssigen
Verbindung
zwischen
den
Innen-
und
Außenteil
führt.
Due
to
the
projection
of
the
tolerance
sleeve,
in
the
assembly,
a
spring-elastic
deformation
of
the
same
is
produced,
which
leads
to
a
frictional
connection
between
the
inner
and
outer
parts.
EuroPat v2