Übersetzung für "Tischlerhandwerk" in Englisch

Danach erlernte er das Tischlerhandwerk und wurde an der Arbeiterbildungsschule in Berlin unterrichtet.
Then he learned the carpentry trade and was taught at the Workers' Educational School in Berlin.
WikiMatrix v1

Mit Anfang der 1990er Jahre hat die Computerisierung das Tischlerhandwerk erreicht.
Since the early 1990s, the computer has been used in the carpentry workshop.
ParaCrawl v7.1

Er erlernte das Tischlerhandwerk und arbeitete unter anderem für das Kloster St.Marienthal.
He became a joiner and has worked, under others, for the cloister St.Marienthal.
ParaCrawl v7.1

Tischlerhandwerk und Baufach sind ein harter und rauer Sektor.
Joinery and construction is a hard and rough sector.
ParaCrawl v7.1

Das Tischlerhandwerk ist einer am meisten altertümlich.
The joiner's craft is one of the most ancient.
ParaCrawl v7.1

Wie sein Bruder Andreas besuchte er die Stadtschule in Frauenstein und erlernte dort wahrscheinlich das Tischlerhandwerk.
They moved to the nearby town of Frauenstein in 1685, and it is possible that Gottfried also learnt carpentry there.
Wikipedia v1.0

Jahrhunderts blühte das Tischlerhandwerk auf.
At the end of the 19th century carpentry flourished.
Wikipedia v1.0

Mein Bruder, der das Tischlerhandwerk erlernte, begleitete mich ungefähr eine Stunde Weges.
My brother, who was learning to be a joiner, accompanied me for about an hour.
ParaCrawl v7.1

Er hat somit das Tischlerhandwerk erlernt und war drei Jahre lang als Montage-Arbeiter tätig.
He thus trained as a carpenter and worked as a fitter for three years.
ParaCrawl v7.1

Sie spielt klassische Gitarre und Querflöte. Auch im Tischlerhandwerk und der Goldschmiedekunst hat sie sich ausprobiert.
She plays classical guitar and flute and has tried her hand at carpentry and goldsmithing.
ParaCrawl v7.1

Emile, der Held in Jean-Jacques Rousseaus Roman, der 1762 veröffentlicht wurde, erlernte das Tischlerhandwerk.
In his novel Emile, published in 1762, Jean-Jacques Rousseau had his hero learning the carpenter's trade.
EUbookshop v2

Wir haben über 200 qualifizierte Fachleute, die sich auf Elektrik, Elektronik, Tischlerhandwerk und Mechanik spezialisieren.
Our resources include over 200 qualified professionals in industries such as electrics, electronics, carpentry and mechanical services.
CCAligned v1

Es wird vermutet, dass er "Singknabe" war, zunächst das Tischlerhandwerk erlernte und sich um 1640 in Italien, mit ziemlicher Sicherheit in Cremona - dem Zentrum des Geigenbaues - aufhielt, wo er den Grundstein für sein künstlerisches Schaffen legte.1645 heiratete er und errichtete eine Werkstatt in Absam.
It is assumed that he was a "choirboy", and then learned the carpentry trade, before moving to Italy, almost certainly Cremona ? the centre of violin-making at the time ? where he received a strong grounding in the required special skills.He married in 1645 and set up a workshop in Absam.
ParaCrawl v7.1

Louis Vuitton war erst vierzehn, als er das Jura-Gebirge verließ, um das Tischlerhandwerk zu erlernen in der Hauptstadt Paris.
"Louis Vuitton was just fourteen when he left the Jura on a journey A journey to Paris, where he learned to master Carpentry
ParaCrawl v7.1

Bauernhaus von Anna Pawlak aus Piekielnik, die zweite Hälfte des 19. Jahrhunderts mit Ausstellung, die das Tischlerhandwerk und Holzschnitzerei betrifft.
COTTAGE OF ANNA PAWLAK from Piekielnik from the second half of the 19th century, an exhibition of carpentry and woodcarving inside
ParaCrawl v7.1

Andreas Silbermann (1678 - 1734) erlernte in seiner Heimat zunächst das Tischlerhandwerk und ging um 1700 nach Straßburg, dem Mittelpunkt der französisch-elsässischen Orgelkultur.
Andreas Silbermann (1678 – 1734) was initially trained in his homeland as a carpenter. Around 1700 he moved to Strasbourg, then the main centre of French-Alsatian organ building.
ParaCrawl v7.1

Wir gestalten individuelle Lebensräume. Dabei verbinden wir solides Tischlerhandwerk mit moderner Technik und einem hohen Maß an Sicherheit.
We create individual living spaces. We combine carpenter’s trade with very modern technique as well as a high degree of security.
CCAligned v1

Kore ist eine Marke des international bekannten finnischen Holzprodukteherstellers Koskisen Oy, zu dessen Kunden unter anderem Firmen aus der Transport- und Bauindustrie sowie aus dem Tischlerhandwerk gehören.
Kore is a brand of an internationally renowned Finnish wood products specialist, Koskisen Oy, whose customers are amongst other the construction, joinery and transportation industry.
CCAligned v1

Nachdem das Furnier unten flächig aufgeleimt wurde und die Rundungen an den Kanten gefräst wurden, erfolgte in einem einzigen nächsten Arbeitsschritt jener Vorgang, der das gesamte Tischlerhandwerk revolutionieren wird.
After the bottom veneer was glued and the curves were milled at the edges, in a single next step, the process that would revolutionize the entire carpentry industry took place.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßig bekommt er Anfragen aus den anderen Bundesländern, aber auch von Jugendlichen aus Deutschland, die das Tischlerhandwerk bei ihm erlernen wollen.
He regularly receives inquiries from other federal states but also from young people in Germany who want to learn their trade from him.
ParaCrawl v7.1

Mit der Verwendung der CNC-Technik, der computerunterstützten numerischen Steuerung, wurde zweifellos eine neue Runde zwischen industrieller Möbelproduktion und klassischem Tischlerhandwerk eingeläutet, die, ausgelöst von dem notwendig hohen Kapitaleinsatz zur Erreichung von Produktivitätssteigerungen, den Konkurrenzkampf drastisch verschärft.
Using CNC technology, the computer aided numerical control, lead without a doubt to a new era of industrial furniture production and classic carpentry, which has stepped up the competition due to the necessary high capital expenditure in order to increase productivity.
ParaCrawl v7.1

Die Art und Weise des Broterwerbs der hiesigen Einwohner wandelte sich mit der Zeit, zur ursprünglich verbreiteten Landwirtschaft und dem Kleingewerbe kam namentlich das Tischlerhandwerk hinzu, das vom 18. Jahrhundert an eine ausgesprochen Blütezeit erlebt und später auch der Bergbau.
The source of livelihood of the local people was changing in the course of time, whereas original agriculture and minor handicrafts were complemented with joinery, which experienced a major boom from the 18th century, and subsequently also with mining.
ParaCrawl v7.1

Eduard Ludwig erlernte in der väterlichen Werkstatt das Tischlerhandwerk und besuchte nach der Lehre die Kunstgewerbefachschule in Blankenburg (Harz).
Eduard Ludwig learned the craft of carpentry at his father’s workshop. After his apprenticeship, he attended the Technical College of Applied Arts in Blankenburg (Harz).
ParaCrawl v7.1

Holz anderen Bundesländern, aber auch von Jugendlichen aus Deutschland, die das Tischlerhandwerk bei ihm erlernen wollen.
He regularly receives inquiries from other federal states but also from young people in Germany who want to learn their trade from him.
ParaCrawl v7.1