Übersetzung für "Tischgebet" in Englisch

Tom und seine Familie sprechen vor jeder Mahlzeit ein Tischgebet.
Tom and his family say grace before every meal.
Tatoeba v2021-03-10

Warum hast du kein Tischgebet gesprochen?
You didn't say grace because he's bad?
OpenSubtitles v2018

Mama hat mich wohl das Tischgebet sprechen hören.
Mama must have heard me say grace, at least.
OpenSubtitles v2018

Sie haben das Tischgebet nicht gesprochen.
You didn't say grace. She always says grace.
OpenSubtitles v2018

Na, Partner, das Tischgebet machtest du gut.
Well, Pardner, you handled grace pretty good.
OpenSubtitles v2018

Gut, Ladys, sprechen wir das Tischgebet.
Okay, ladies. Let's say grace.
OpenSubtitles v2018

Du darfst kein Tischgebet sprechen, nicht zu schweigen von Exorzismus.
You're not fit to say grace, let alone perform an exorcism.
OpenSubtitles v2018

Schatz, wir sagen das Tischgebet.
Honey, let's say grace.
OpenSubtitles v2018

Wenn niemand etwas dagegen hat, würde ich gern ein Tischgebet sprechen.
I'd like to say grace, if nobody objects.
OpenSubtitles v2018

Das ist nicht unser übliches Tischgebet.
That's not our regular grace.
OpenSubtitles v2018

Wer hungrig ist, spricht kein Tischgebet.
You don't want to say grace as much when you're hungry.
OpenSubtitles v2018

Oh, stört es euch, wenn ich ein Tischgebet spreche?
Oh, do you... do you mind if I say grace?
OpenSubtitles v2018

Spricht denn keiner hier ein Tischgebet?
Don't you guys say some sort of a grace or something?
OpenSubtitles v2018

Sie wiederholten diesen Trick heute, während ich das Tischgebet sprach.
I suspect you repeated the same trick this evening, while I was saying Grace.
OpenSubtitles v2018

Ich rechnete mit einem Tischgebet, nicht mit dem ganzen Vaterunser.
I expected grace, not the entire Lord's Prayer.
OpenSubtitles v2018

Oh, würde es euch etwas ausmachen ein Tischgebet zu sprechen?
Oh, um, actually, would you mind if we say grace?
OpenSubtitles v2018

Wer würde gern das Tischgebet sprechen?
Who would like to say grace?
OpenSubtitles v2018

Und ich dachte, du möchtest vielleicht das Tischgebet sprechen.
And I thought you might like to say grace.
OpenSubtitles v2018

Du darfst immer das Tischgebet sprechen.
You always get to say grace.
OpenSubtitles v2018

Warum sprechen wir nicht alle das Tischgebet?
Why don't we all say grace?
OpenSubtitles v2018

Okay, wer möchte das Tischgebet sprechen?
Okay, who wants to say grace?
OpenSubtitles v2018

Nathan, würdest du bitte das Tischgebet sprechen?
Nathan, would you please say grace?
OpenSubtitles v2018

Ich habe nur ein Tischgebet gesprochen, Danny.
I'm just saying grace, Danny.
OpenSubtitles v2018

Sag mir nicht,das du das Tischgebet nicht gelernt hast!
Don't tell me you didn't learn the grace!
OpenSubtitles v2018

Liebe Gäste, vor dem Essen wird Rabbi Feinstein das Tischgebet sprechen.
Ladies and gentlemen, before we eat, Rabbi finestein will say grace.
OpenSubtitles v2018

Ähnliche Begriffe