Übersetzung für "Tiergehege" in Englisch

Black Hawk ist im Tiergehege abgestürzt.
Black Hawk down in the animal pen.
OpenSubtitles v2018

Landkarten von 1870 zeigen, dass an dieser Stelle bereits ein Tiergehege existierte.
Maps from 1870 show that there was already a wildlife enclosure at this site.
WikiMatrix v1

Hier müssen nur die Garage und die Tiergehege modernisiert werden.
Here only the garage and the animal enclosures need modernization.
CCAligned v1

Das Stadtgut Mundenhof ist Tiergehege, Ökobetrieb und naturpädagogisches Zentrum in einem.
The Stadtgut Mundenhof is an animal enclosure, organic farm and nature education centre in one.
ParaCrawl v7.1

Der Hof hat ein Tiergehege mit Schafen, Ponys und Hüher.
The farm has an animal walk with sheep, ponies and hens.
ParaCrawl v7.1

Sie finden hier Tiergehege, eine Ausstellung von Landschaftsmaschinen und botanische Felder.
There are pens with animals, an exhibition of farming machines and botanical fields.
ParaCrawl v7.1

Neben der Institution haben wir noch Tiergehege für Experimente an Geflügel und Schweinen.
Besides the institution there is a vivarium for experiments with poultry and pigs.
ParaCrawl v7.1

Dieses klimatisierte Baumhaus bietet einen Blick auf ein privates Tiergehege.
This air-conditioned tree house overlooks a private animal enclosure.
ParaCrawl v7.1

Mit 38 Hektar ist der Mundenhof das größte Tiergehege in Baden-Württemberg.
With 38 hectares, the Mundenhof is the largest animal park in Baden-Württemberg.
ParaCrawl v7.1

In der Gebühr sind die Jagdbegleitung und der Transport innerhalb der Tiergehege inbegriffen.
The fee includes hunting guide and transport throughout the game preserve.
ParaCrawl v7.1

Begleiten Sie uns auf einen Rundgang durch das Tiergehege:
Accompany us on a tour of the animal enclosures:
ParaCrawl v7.1

Der Schlüssel für das Tiergehege kann bei der Rezeption abgeholt werden.
The key to the animals can be collected in the reception by an adult.
ParaCrawl v7.1

Die Tiergehege und Fasanerie sind völlig umzäunt und der Öffentlichkeit nicht zugänglich.
The game preserve and the pheasantry are well fenced and not available to the public.
ParaCrawl v7.1

Auch die Kleinen sind auf dem Abenteuerspielplatz und im Tiergehege bestens beschäftigt.
The little ones can play in the adventure play area and the animal park.
ParaCrawl v7.1

Eine kleine Herde mit einem Bullen und vier Kühen konnte ins Tiergehege umziehen.
A small herd with one bull and four cows was moved into the animal enclosures.
ParaCrawl v7.1

Ein Tiergehege mit Wildschweinen und Rehen ist auch vorhanden und Streicheln erlaubt.
There is also an animal enclosure with wild boars and deer and petting is allowed.
ParaCrawl v7.1

Im Tiergehege wohnen unsere Ziegen Piratos, Vingummi, Lille Mand und Hans.
The animal pen is where our goats Piratos, Vingummi, Lille Mand and Hans lives.
ParaCrawl v7.1

Lauschen Sie dem Ruf der Nachtigall und dem Meckern der Ziegen im Tiergehege.
Listen to the call of the nightingale and the bleating of goats in the vivarium.
ParaCrawl v7.1

Wir haben das größte Tiergehege für Geflügel in Lettland.
We have the biggest vivarium for poultry in Latvia.
ParaCrawl v7.1

Bevor dein Vater das Tiergehege eingerichtet hat, soll das der Lieblingsjagdplatz aller Wilderer gewesen sein.
According to your father, before he set up the animal compound this was the favorite haunt of all the poachers.
OpenSubtitles v2018

Es sind die Reste eines Privatzoos – vor allem ein altes Tiergehege – vorhanden.
The remnants of a private zoo, primarily an old animal enclosure and tower.
WikiMatrix v1

Tragbar - Sie können dieses Tiergehege überall hin mitnehmen und es ohne Werkzeug aufstellen!
Portable - You can take this pet enclosure with you anywhere and erect it with no tools!
ParaCrawl v7.1

Mitten in einem 17ha großen Hotelpark mit Wald, Wiesen und Tiergehege gelegen.
In the middle of a 17ha large hotel park with woods, meadows and animal walks.
ParaCrawl v7.1

Ein Tiergehege beim Informationszentrum in Ludwigsthal ergänzt in seiner Konzeption das Tierfreigelände Neuschönau/ Altschönau.
The animal enclosures at the information centre in Ludwigsthal expand on the concept of the animal enclosures in Neuschönau/ Altschönau.
ParaCrawl v7.1

Jedoch zeugt das bewusst schlicht gehaltene Tiergehege mit Nachdruck von der unaufdringlichen Einfachheit dernaturbelassenen Region.
The small park is deliberately kept simple and is proof of the discreet simplicity of this region.
ParaCrawl v7.1

Parcoure über Leitern, Taue und Rutschen sowie ein Abstecher zum Tiergehege runden das Erlebnis ab.
Skills courses on ladders, ropes and slides, as well as a detour to the animal enclosure round off the experience.
ParaCrawl v7.1