Übersetzung für "Tiefzinsumfeld" in Englisch

Unabhängig von der Höhe der Anlagen stellt das Tiefzinsumfeld für alle Investoren eine besondere Herausforderung dar.
Irrespective of the size of the investments, the low interest rate environment is a particular challenge affecting all investors.
ParaCrawl v7.1

Die Teilnehmenden aus Ulm beschäftigten sich mit der Anlagethematik und den Herausforderungen im aktuellen Tiefzinsumfeld.
The participants from Ulm got to grips with the topic of investment and the challenges posed by the current low interest rate environment.
ParaCrawl v7.1

Die Nettoanlagerendite auf dem Versicherungsportefeuille entwickelte sich im anhaltenden Tiefzinsumfeld und unter volatilen Marktbedingungen sehr positiv.
The net investment result for the insurance portfolio developed very positively despite the persistently low interest rate environment and volatile market conditions.
ParaCrawl v7.1

In einem anhaltenden Tiefzinsumfeld ging der Erfolg aus dem Zinsgeschäft um 3% auf CHF 369 Millionen zurück.
Interest income fell 3% to CHF 369m in a continuing low-interest-rate environment.
ParaCrawl v7.1

Die Folgen, die mit dem anhaltenden Tiefzinsumfeld für die Finanzstabilität verbunden sind, können bislang als tragbar eingestuft werden.
The consequences of persistently low interest rates for financial stability can currently be deemed as manageable.
ParaCrawl v7.1

Das anhaltende Tiefzinsumfeld ist ein globales Phänomen und nur zum Teil auf die außerordentlichen Maßnahmen der Zentralbanken zurückzuführen.
Persistently low interest rates are a global phenomenon that is only partially due to the exceptional measures adopted by the central banks.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn das Tiefzinsumfeld und der Negativzins die Schlagzeilen dominieren, sollte in der Diskussion nicht vergessen gehen, dass ein großer Teil der Herausforderungen für die Pensionskassen regulatorischer und demografischer Natur ist.
However, while the low interest rate environment and negative interest rates may be capturing the headlines, in this debate we should remember that many of the challenges confronting pension funds are regulatory and demographic in nature.
ParaCrawl v7.1

Anleger, welche sich wegen der nicht korrelierenden Renditequelle für ein Investment in ILS entscheiden, sind in der Regel längerfristiger ausgerichtet als beispielsweise Anleger, welche lediglich investieren, um das derzeitige Tiefzinsumfeld zu umgehen.
Investors deciding to invest in ILS because of the uncorrelated source of returns are generally more longer-term-oriented than, for example, investors who are investing in order to tackle the current low interest rates.
ParaCrawl v7.1

Im Zentrum der Kundenbedürfnisse stand die Suche nach überzeugenden Antworten auf die Fragen, wie mit der expansiven Geldpolitik der Zentralbanken und dem anhaltenden Tiefzinsumfeld umzugehen sei.
Clients' needs centered around the search for compelling answers to questions about how best to respond to both central banks' expansive monetary policy as well as the persistently low interest rate environment.
ParaCrawl v7.1

Patrick Frost, Group CEO von Swiss Life: «Wir konnten unsere Marktposition und Ertragskraft auch im anhaltenden Tiefzinsumfeld stärken.
Patrick Frost, Group CEO: "We have succeeded in strengthening our market position and profitability even in the persistent low interest environment.
ParaCrawl v7.1

Die Schweizer Privatassekuranz blickt auf ein erfolgreiches Jahr 2013 zurück: Trotz anspruchsvoller Rahmenbedingungen und anhaltendem Tiefzinsumfeld ist die Versicherungsbranche weiterhin auf Wachstumskurs und stellt ihre Leistungsfähigkeit unter Beweis.
The Swiss private insurance industry can look back on a successful year in 2013: despite challenging framework conditions and persistently low interest rates, the insurance sector continues to grow and has produced another gratifying performance.
ParaCrawl v7.1