Übersetzung für "Tiefkalt" in Englisch

Die CRYOFLEX Rohrleitung ist einsetzbar für den Transport von tiefkalt verflüssigten Gasen.
CRYOFLEX pipe can be used to transport supercold liquefied gases.
ParaCrawl v7.1

In stationären Lagerbehältern lassen sich tiefkalt verflüssigte Industriegase ohne große Verdampfung lagern.
Stationary storage tanks can be used to store cryogenic liquefied industrial gases without much evaporation.
ParaCrawl v7.1

Zugelassen für Luftgase, Dämpfe und tiefkalt verflüssigte Gase.
Approved for air gases, vapours and cryogenic liquefied gases.
ParaCrawl v7.1

Je nach Abnahmemenge werden tiefkalt verflüssigte Luftgase in stationären Lagerbehältern von 5000 bis 50.000 Litern gelagert.
Depending on the quantity, cryogenic air gases are stored in fixed storage tanks with capacities from 5,000 to 50,000 litres.
ParaCrawl v7.1

Industriegase werden tiefkalt verflüssigt und mit speziellen Tankfahrzeugen von der Luftzerlegungsanlage zum Abnehmer transportiert.
Industrial gases are liquefied at cryogenic temperatures and transported in special trailer from the air separation plant to the customer.
ParaCrawl v7.1

Transport von flüssigem Stickstoff, Wasserstoff, Sauerstoff, Helium und anderen tiefkalt verflüssigten Gasen.
Transport of liquid nitrogen, hydrogen, oxygen, helium and other supercold liquefied gases.
ParaCrawl v7.1

Die Mischung des tiefkalt verflüssigten und gasförmigen Gases oder Gasgemisches erfolgt so, daß vor der Mischung die Masse der Flüssigkeit geringer als die des Gases ist.
The mixing of the supercooled liquid gas and the gaseous gas or gas mixture is carried out such that, prior to mixing, the mass of the liquid is lower than that of the gas.
EuroPat v2

Die in den Figuren 2 und 3 nur schematisch dargestellte Kaltgasstrahleinrichtung 16 besteht im wesentlichen aus einem Kaltgasmischer 17 der eingangsseitig über zwei Leitungen 23, 24 mit einem kälteisolierten Tank 21 für tiefkalt verflüssigte Gase oder Gasgemische verbunden ist.
The cold-gas jet device 16 illustrated only schematically in FIGS. 2 and 3 comprises essentially a cold-gas mixer 17 which is connected on the inlet side via two lines 23, 24 to a cold-insulated vessel 21 for supercooled liquefied gases or gas mixtures.
EuroPat v2

In der Leitung 23 ist ein Luftverdampfer 22 angeordnet, in dem das aus dem Tank 21 zum Kaltgasmischer 17 geförderte tiefkalt verflüssigte Gas verdampft wird.
Arranged in the line 23 is an air evaporator 22 in which the supercooled liquefied gas conveyed from the vessel 21 to the cold-gas mixer 17 is evaporated.
EuroPat v2

In der Mischkammer 42 werden über Flüssiggaszuführung 44 tiefkalt verflüssigtes Gas und über Gaseingang 43 Gas derartig vermischt, daß vor dem Kaltgasausgang 48 die Masse an Flüssigkeit geringer als die des Gases ist.
In the mixing chamber 42, supercooled liquefied gas, via liquefied gas conduit 44, and gas, via gas inlet 43, are mixed in such a way that upstream of the cold-gas outlet 48 the mass of fluid is less than that of the gas.
EuroPat v2

Durch den Einsatz eines tiefkalt verflüssigten inerten Gases wird eine Berührung des viskosen Massenstroms mit Sauerstoff vermieden und so der Kunststoff vor einer Oxidation geschützt.
By the use of an inert gas liquefied at low temperature, a contact of the viscous material stream with oxygen is avoided and the plastic is thus protected against oxidation.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß das Verdüsungsmedium tiefkalt verflüssigter Stickstoff ist, der auf einen Druck zwischen 10 und 300 bar gebracht, durch eine Düse oder ein Düsensystem auf den viskosen Massenstrom (16) gespritzt wird.
The process as claimed in claim 5, wherein the atomization medium is nitrogen which is liquefied at low temperature and, brought to a pressure of between 10 and 300 bar, is sprayed through a nozzle assembly onto the viscous material stream.
EuroPat v2

Hinzu kommt, daß der Kunststoff im schmelzflüssigen Zustand durch den tiefkalt verflüssigten Stickstoff vor einer Berührung mit Sauerstoff und damit vor einer Oxidation geschützt wird und durch die tiefen Temperaturen des flüssigen Stickstoffs die erzeugten Partikel bzw. Fibride sofort erstarren und nicht wieder miteinander verkleben.
In addition, the plastic in the molten state is protected by the nitrogen liquefied at low temperature against contact with oxygen and thus against oxidation and, as a result of the low temperatures of the liquid nitrogen, the particles or fibrids produced solidify immediately and do not stick together again.
EuroPat v2

Die Düsenparameter werden an die Verdüsungsmedien Gas bzw. tiefkalt verflüssigtes Gas bzw. Flüssigkeit und an den eingesetzten Kunststoff unter Berücksichtigung der gewünschten Abmessungen der Fibride bzw. Partikel angepaßt.
The nozzle parameters are adapted to the atomization media of gas or gas liquefied at low temperature or liquid and to the plastic used, taking into account the desired dimensions of the fibrids or particles.
EuroPat v2

Bei Verwendung einer Ringspaltdüse kann das tiefkalt verflüssigte Gas ohne oder mit Drall austreten, wodurch eine Verbesserung der Zerstäubung erreicht wird.
When an annular nozzle is used, the gas liquefied at low temperature may emerge without or with swirl as a result of which an improvement of the spraying is achieved.
EuroPat v2

Der hierbei aufzubringende Energieaufwand ist klein, da das Material nach einer Verdüsung mit flüssigem Stickstoff tiefkalt und damit spröde ist und bereits in Form von dünnen Fasern vorliegt.
The energy input to be provided for this is small, since the material is at low temperature after atomization with liquid nitrogen and is therefore brittle and is already in the form of thin fibers.
EuroPat v2

Die Verdüsung wurde mit tiefkalt verflüssigtem Stickstoff durchgeführt, der mit einem Druck von 200 bar aus einem System von sechs Einzeldüsen austrat.
The atomization was carried out with nitrogen liquefied at low temperature which emerged at a pressure of 200 bar from a system of six individual nozzles.
EuroPat v2

Das beschleunigt die Befüllung von Trailern und spart wertvolle Zeit bei der Auslieferung von tiefkalt verflüssigten Gasen an die Kunden.
This speeds up the filling of tanks and trailers and saves valuable time for the delivery of cryogenic liquefied gases.
ParaCrawl v7.1

Diese Armatur wird idealerweise an Standtanks für tiefkalt verflüssigte Luftgase als Wartungsarmatur zum Aufbau von Sicherheitsventilen und Berstscheiben eingesetzt.
The valve is used ideally on upright tanks for cryogenically liquefied air gases as maintenance fitting for the assembly of safety valves and bursting disks.
ParaCrawl v7.1

Eine bläuliche Flüssigkeit rauscht durch das Rohrgeflecht der Luftzerlegungsanlage: Hochreiner Sauerstoff – tiefkalt verflüssigt bei minus 183 Grad Celsius.
It is high-purity oxygen – cryogenically frozen to a liquid at minus 183 degrees Celsius.
ParaCrawl v7.1

Im Bereich tiefkalt verflüssigter Luftgase und LNG zählt HEROSE weltweit zu einem der größten Hersteller von Armaturen für Lagerung und Transport dieser Gase.
In the field of cryogenic liquefied air gases and LNG HEROSE ranks among one of the largest manufacturer of valves for storage and transport of these gases.
ParaCrawl v7.1

Ein Kältebad mit einem tiefkalt verflüssigten Gas oder Trockeneis bietet den Vorteil guter Wärmeübergänge und deshalb hervorragender Temperaturkonstanz.
A refrigeration bath containing a cryogenically liquefied gas or dry ice offers the advantage of good heat transfers and therefore excellent temperature stability.
EuroPat v2