Übersetzung für "Tiefenwasser" in Englisch

Das dort vorgefundene Tiefenwasser war für die Freilandpflanzungen ohne weitere Behandlung geeignet.
Without treating the found deep water it was suitable for open planting.
Wikipedia v1.0

Das Ausgangsventil 44 dagegen bleibt für das Tiefenwasser geschlossen.
The outlet valve 44 however remains closed for deep water.
EuroPat v2

Damit wurde aber auch der Sauerstoff im Tiefenwasser der Ostsee bedrohlich knapp.
Secondly, climatic conditions brought inflows of high salinity water from the North Sea.
EUbookshop v2

Das Licht gepasst für 1m Tiefenwasser.
The light fit for 1m depth water.
CCAligned v1

Hier steigt nährstoffreiches Tiefenwasser nach oben und kurbelt die Biomasseproduktion an.
Here, nutrient-rich deep water rises and boosts biomass production.
ParaCrawl v7.1

Dies kann zu einem permanenten anoxischen Tiefenwasser führen (biogene Meromixis).
This leads to a permanent anoxic lower water body (biogenic meromixis).
ParaCrawl v7.1

Im Tiefenwasser des östlichen und westlichen Gotlandbeckens hielt die Stagnationsperiode unvermindert an.
In the deep water of the eastern and western Gotland Basin, the stagnation period was continuing undiminished.
ParaCrawl v7.1

Fisch ohne Schuppig, der Wels bevorzugt die Tiefenwasser der Donauarme.
A fish without scales, the cat-fish prefers deep waters on Danube’s branches.
ParaCrawl v7.1

Es ist unmöglich, Wasserabfluss von Regenwasser Abfluss im Tiefenwasser Entwässerungssystem zu machen!
It is impossible to make water drainage of storm water drain in the deep groundwater drainage system!
ParaCrawl v7.1

Das antarktische Tiefenwasser beispielsweise fördert sauerstoffreiches Wasser von der Meeresoberfläche in die Tiefe.
The Antarctic bottom water, for example, transports oxygen-rich water from the sea surface to greater depths.
ParaCrawl v7.1

Die Pazifikküste Südamerikas ist wegen des Auftriebs von nähr­stoff­reichem Tiefenwasser normalerweise sehr produktiv.
Because of the upwelling of nutrient-rich deep water, the Pacific coast of South America is normally very productive.
ParaCrawl v7.1

Im Tiefenwasser des östlichen und nördlichen Gotlandbeckens hält die Stagnationsperiode unvermindert an.
In the deep water of the eastern and northern Gotland Basin, the stagnation period is continuing undiminishedly.
ParaCrawl v7.1

Um die Magmaöfen wird Tiefenwasser unter hohem Druck erhitzt.
Around the magma ovens, deep aquifers are heated under high pressure.
ParaCrawl v7.1

Alles was also die Mischvorgänge von Oberflächenwasser mit Tiefenwasser beeinflusst verändert die Ozeane auf der Erde.
So anything that influences how ocean surface waters mix with the deep water changes the ocean of the planet.
TED2013 v1.1

Das Tiefenwasser fließt nach dem Prinzip der kommunizierenden Röhren von selbst, entsprechend der natürlichen Abflussmenge.
This oxygen-poor water is then brought to the top of the lake where the eutrophication occurs.
Wikipedia v1.0

Wärmeträgermedium ist das vorhandene Tiefenwasser;
The medium for heat transfer is the underground water from the reservoir;
TildeMODEL v2018

Ähnliches gilt für die Erdwärme, die Energie, die durch warmes Tiefenwasser erzeugt wird.
The same is true of geothermal power, which comes from hot water.
EUbookshop v2

Sunshines sind aggressiv und schlagen lippenlosen Wobbler und Löffel in der Nähe von Tiefenwasser Shad Schulen.
Sunshines are aggressive and hitting lipless crankbaits and spoons near deep water shad schools.
ParaCrawl v7.1

Tiefenwasser wird an zwei Orten im Nordatlantik gebildet, in der Labradorsee und in der Grönlandsee.
Deep water formation takes place at two locations in the North Atlantic, in the Labrador Sea and in the Greenland Sea.
ParaCrawl v7.1

Im stagnierenden Tiefenwasser bestimmten die Veränderungen in den Redoxbedingungen die Verteilung der anorganischen Phosphor- und Stickstoffverbindungen.
In central Baltic deep waters, the distribution of the inorganic phosphorus and nitrogen compounds was dominated by the redox conditions.
ParaCrawl v7.1

Dadurch werden Austauschprozesse verlangsamt, weil sich das sauerstoffreiche Oberflächenwasser weniger mit dem kalten Tiefenwasser mischt.
The warming slows down exchange processes because the oxygen-rich surface water mixes less with the colder deep water.
ParaCrawl v7.1

Hier sind die Wassermassen im Sommer klar in warmes Oberflächenwasser und kaltes Tiefenwasser geschichtet.
The water masses here in summer are clearly layered in the warm surface water and cold deep water.
ParaCrawl v7.1

Der nordwärts setzende Humboldtstrom entlang der Küste Chiles bewirkt, dass nährstoffreiches Tiefenwasser aufsteigt.
The northward-setting Humboldt Current along the coast of Chile causes nutrient-rich deep water to rise.
ParaCrawl v7.1

Störung des El Niño-Phänomens Normalerweise treiben Passatwinde im Pazifik vor Südamerika kaltes Tiefenwasser an die Oberfläche.
Disruption of the South Pacific Climate Oscillation and Strengthening of the El Niño Phenomenon Normally, trade winds cause an upwelling of cold water in the Pacific near South America.
ParaCrawl v7.1