Übersetzung für "Tiefenwasser" in Englisch
Das
dort
vorgefundene
Tiefenwasser
war
für
die
Freilandpflanzungen
ohne
weitere
Behandlung
geeignet.
Without
treating
the
found
deep
water
it
was
suitable
for
open
planting.
Wikipedia v1.0
Das
Ausgangsventil
44
dagegen
bleibt
für
das
Tiefenwasser
geschlossen.
The
outlet
valve
44
however
remains
closed
for
deep
water.
EuroPat v2
Damit
wurde
aber
auch
der
Sauerstoff
im
Tiefenwasser
der
Ostsee
bedrohlich
knapp.
Secondly,
climatic
conditions
brought
inflows
of
high
salinity
water
from
the
North
Sea.
EUbookshop v2
Das
Licht
gepasst
für
1m
Tiefenwasser.
The
light
fit
for
1m
depth
water.
CCAligned v1
Hier
steigt
nährstoffreiches
Tiefenwasser
nach
oben
und
kurbelt
die
Biomasseproduktion
an.
Here,
nutrient-rich
deep
water
rises
and
boosts
biomass
production.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zu
einem
permanenten
anoxischen
Tiefenwasser
führen
(biogene
Meromixis).
This
leads
to
a
permanent
anoxic
lower
water
body
(biogenic
meromixis).
ParaCrawl v7.1
Im
Tiefenwasser
des
östlichen
und
westlichen
Gotlandbeckens
hielt
die
Stagnationsperiode
unvermindert
an.
In
the
deep
water
of
the
eastern
and
western
Gotland
Basin,
the
stagnation
period
was
continuing
undiminished.
ParaCrawl v7.1
Fisch
ohne
Schuppig,
der
Wels
bevorzugt
die
Tiefenwasser
der
Donauarme.
A
fish
without
scales,
the
cat-fish
prefers
deep
waters
on
Danube’s
branches.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unmöglich,
Wasserabfluss
von
Regenwasser
Abfluss
im
Tiefenwasser
Entwässerungssystem
zu
machen!
It
is
impossible
to
make
water
drainage
of
storm
water
drain
in
the
deep
groundwater
drainage
system!
ParaCrawl v7.1
Das
antarktische
Tiefenwasser
beispielsweise
fördert
sauerstoffreiches
Wasser
von
der
Meeresoberfläche
in
die
Tiefe.
The
Antarctic
bottom
water,
for
example,
transports
oxygen-rich
water
from
the
sea
surface
to
greater
depths.
ParaCrawl v7.1
Die
Pazifikküste
Südamerikas
ist
wegen
des
Auftriebs
von
nährstoffreichem
Tiefenwasser
normalerweise
sehr
produktiv.
Because
of
the
upwelling
of
nutrient-rich
deep
water,
the
Pacific
coast
of
South
America
is
normally
very
productive.
ParaCrawl v7.1
Im
Tiefenwasser
des
östlichen
und
nördlichen
Gotlandbeckens
hält
die
Stagnationsperiode
unvermindert
an.
In
the
deep
water
of
the
eastern
and
northern
Gotland
Basin,
the
stagnation
period
is
continuing
undiminishedly.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Magmaöfen
wird
Tiefenwasser
unter
hohem
Druck
erhitzt.
Around
the
magma
ovens,
deep
aquifers
are
heated
under
high
pressure.
ParaCrawl v7.1
Alles
was
also
die
Mischvorgänge
von
Oberflächenwasser
mit
Tiefenwasser
beeinflusst
verändert
die
Ozeane
auf
der
Erde.
So
anything
that
influences
how
ocean
surface
waters
mix
with
the
deep
water
changes
the
ocean
of
the
planet.
TED2013 v1.1
Das
Tiefenwasser
fließt
nach
dem
Prinzip
der
kommunizierenden
Röhren
von
selbst,
entsprechend
der
natürlichen
Abflussmenge.
This
oxygen-poor
water
is
then
brought
to
the
top
of
the
lake
where
the
eutrophication
occurs.
Wikipedia v1.0
Wärmeträgermedium
ist
das
vorhandene
Tiefenwasser;
The
medium
for
heat
transfer
is
the
underground
water
from
the
reservoir;
TildeMODEL v2018
Ähnliches
gilt
für
die
Erdwärme,
die
Energie,
die
durch
warmes
Tiefenwasser
erzeugt
wird.
The
same
is
true
of
geothermal
power,
which
comes
from
hot
water.
EUbookshop v2
Sunshines
sind
aggressiv
und
schlagen
lippenlosen
Wobbler
und
Löffel
in
der
Nähe
von
Tiefenwasser
Shad
Schulen.
Sunshines
are
aggressive
and
hitting
lipless
crankbaits
and
spoons
near
deep
water
shad
schools.
ParaCrawl v7.1
Tiefenwasser
wird
an
zwei
Orten
im
Nordatlantik
gebildet,
in
der
Labradorsee
und
in
der
Grönlandsee.
Deep
water
formation
takes
place
at
two
locations
in
the
North
Atlantic,
in
the
Labrador
Sea
and
in
the
Greenland
Sea.
ParaCrawl v7.1
Im
stagnierenden
Tiefenwasser
bestimmten
die
Veränderungen
in
den
Redoxbedingungen
die
Verteilung
der
anorganischen
Phosphor-
und
Stickstoffverbindungen.
In
central
Baltic
deep
waters,
the
distribution
of
the
inorganic
phosphorus
and
nitrogen
compounds
was
dominated
by
the
redox
conditions.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
werden
Austauschprozesse
verlangsamt,
weil
sich
das
sauerstoffreiche
Oberflächenwasser
weniger
mit
dem
kalten
Tiefenwasser
mischt.
The
warming
slows
down
exchange
processes
because
the
oxygen-rich
surface
water
mixes
less
with
the
colder
deep
water.
ParaCrawl v7.1
Hier
sind
die
Wassermassen
im
Sommer
klar
in
warmes
Oberflächenwasser
und
kaltes
Tiefenwasser
geschichtet.
The
water
masses
here
in
summer
are
clearly
layered
in
the
warm
surface
water
and
cold
deep
water.
ParaCrawl v7.1
Der
nordwärts
setzende
Humboldtstrom
entlang
der
Küste
Chiles
bewirkt,
dass
nährstoffreiches
Tiefenwasser
aufsteigt.
The
northward-setting
Humboldt
Current
along
the
coast
of
Chile
causes
nutrient-rich
deep
water
to
rise.
ParaCrawl v7.1
Störung
des
El
Niño-Phänomens
Normalerweise
treiben
Passatwinde
im
Pazifik
vor
Südamerika
kaltes
Tiefenwasser
an
die
Oberfläche.
Disruption
of
the
South
Pacific
Climate
Oscillation
and
Strengthening
of
the
El
Niño
Phenomenon
Normally,
trade
winds
cause
an
upwelling
of
cold
water
in
the
Pacific
near
South
America.
ParaCrawl v7.1