Übersetzung für "Tiefbrunnen" in Englisch
Mit
internationalen
Mitteln
aus
Entwicklungsfonds
wurden
viele
Tiefbrunnen
gebohrt.
International
development
funds
were
spent
boring
a
large
number
of
deep
wells.
Europarl v8
Wasser
wurde
durch
einen
Windrad-betriebenen
Tiefbrunnen
gefördert
und
mit
einer
Solar-Warmwasseranlage
erwärmt.
Water
was
piped
in
by
a
wind-powered
well
and
warmed
with
solar
power.
Wikipedia v1.0
Im
Schlosspark
befindet
sich
ein
Tiefbrunnen
mit
Pumpenhaus
für
die
Trinkwasserversorgung
des
Ortes.
There
is
a
deep
well
and
pump
house
in
the
Schlosspark
which
supplies
drinking
water
to
the
village.
WikiMatrix v1
Bohren
von
Tiefbrunnen
süße
Wasserqualität
und
die
Erfahrung
hat
seine
Dienstleistungen.
Drilling
deep
wells
freshwater
quality
and
experience
has
its
services.
ParaCrawl v7.1
Bohren
tiefbrunnen,
pumpanlagen
kesselanlagen,
netzwerk-linien,
elektrische
material.
Drilling
deep
wells,
pumping
systems
boiler
equipment,
network
lines,
electrical
material.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Wasserversorgung
kann
ein
Tiefbrunnen
gebohrt
werden.
For
the
water
supply,
a
deep
well
can
be
drilled.
ParaCrawl v7.1
Die
notwendige
Technik
für
das
Bohren
vom
Tiefbrunnen
wurde
gebracht.
The
necessary
technique
for
drilling
of
the
artesian
well
was
brought.
ParaCrawl v7.1
Trinkwasser
wird
in
Deutschland
vorwiegend
aus
Tiefbrunnen
gewonnen.
Drinking
water
in
Germany
is
mainly
drawn
from
deep
wells.
ParaCrawl v7.1
In
den
trockenen
Monaten
wird
das
Wasser
aus
Tiefbrunnen
geliefert.
In
the
dry
months
water
is
supplied
by
deep
wells.
ParaCrawl v7.1
Das
Grundstück
verfügt
über
einen
Stromanschluss
und
einen
Tiefbrunnen.
The
property
has
connection
to
mains
electricity
and
a
deep
well.
ParaCrawl v7.1
Ein
Tiefbrunnen,
der
im
Jahr
2000
gebohrt
wurde,
speist
die
Zisterne.
A
deep
well,
which
had
been
drilled
in
the
year
2000
feeds
the
cistern.
ParaCrawl v7.1
Ein
Tiefbrunnen
mit
Zisterne
sowie
ein
eigener
Stromanschluss
sind
vorhanden.
A
deep
well
with
cistern
and
own
electricity
are
at
hand.
ParaCrawl v7.1
Sind
für
das
Pumpen
von
Wasser
aus
Tiefbrunnen
verwendet.
Used
to
pump
drinking
water
from
deep
wells.
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserversorgung
der
autarken
Finca
erfolgt
über
einen
eigenen
Tiefbrunnen.
The
water
supply
of
the
self-sufficient
Finca
takes
place
over
a
private
deep
well.
ParaCrawl v7.1
Die
nächste
Maßnahme
ist
das
Bohren
vom
Tiefbrunnen.
The
next
measure
is
the
drilling
of
the
artesian
well.
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserversorgung
erfolgt
durch
einen
eigenen
Tiefbrunnen.
The
water
supply
is
provided
by
a
private
deep
well.
ParaCrawl v7.1
Diese
Konditionen
gelten
nicht
bei
Tiefbrunnen-
und
Schornsteinuntersuchungen!
These
conditions
do
not
apply
to
deep
well
and
chimney
investigations!
ParaCrawl v7.1
Die
alten
Tiefbrunnen
liefern
immer
weniger
Wasser.
The
old
wells
don't
deliver
enough
water
any
longer.
ParaCrawl v7.1
Heute
kommt
das
Brauwasser
aus
Tiefbrunnen,
die
bis
in
210
–
240
m
Tiefe
hinabreichen.
Today,
water
for
brewing
is
provided
by
wells
which
have
a
depth
of
210–240
m.
WikiMatrix v1
Dieses
Problem
wurde
später
dadurch
behoben,
dass
ein
eigener
Tiefbrunnen
für
das
Lorettobad
gebohrt
wurde.
This
problem
was
later
solved
by
drilling
a
deep
well
for
the
sole
use
of
the
Loretto
Baths.
WikiMatrix v1
Für
den
Einsatz
in
"Tiefbrunnen"
ist
eine
optimierte
Variante
der
Pegelsonde
lieferbar.
An
optimized
variant
of
the
level
probe
is
available
for
use
in
"deep
wells".
ParaCrawl v7.1
Besonders
hervorzuheben
ist
die
Verarbeitung
des
reinen,
unbehandelten
Quellwassers
aus
einem
Tiefbrunnen
des
Unterbergs.
Particular
noteworthy
is
their
incorporation
of
pure,
untreated
spring
water
from
a
well
located
deep
below
the
Untersberg.
ParaCrawl v7.1
Das
Gelände,
der
Tiefbrunnen
und
der
Wasserturm
wurden
vom
lokalen
orthodoxen
Pfarrer
gesegnet.
The
land,
the
artesian
well
and
the
water
tower
were
blessed
by
the
local
orthodox
priest.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
aber
werden
Tiefbrunnen
gebohrt
und
mit
Motorpumpen
große
Mengen
Grundwasser
zur
industriellen
Nutzung
gefördert.
But
now
deep
wells
are
drilled
and
pumps
extract
large
quantities
of
groundwater
for
the
industrial
use.
ParaCrawl v7.1
Das
Wasser
kommt
in
Trinkwasserqualität
aus
eigenen
Tiefbrunnen
und
unserer
Recycling-Anlage,
die
amtlich
kontrolliert
werden.
The
water
is
of
drinking
quality
and
comes
from
our
own
deep
wells
and
our
recycling
system,
which
are
officially
inspected.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
auf
die
Wasserknappheit
reagieren,
indem
wir
Abwasser
wiederverwerten
und
aufbereiten
oder
Wasser
aus
Tiefbrunnen
hochpumpen
und
entsalzen,
erhöhen
wir
unseren
Verbrauch
an
fossilen
Brennstoffen.
Responding
to
water
scarcity
by
re-using
and
treating
wastewater,
or
through
deep-well
pumping
and
desalination,
will
increase
fossil-fuel
use.
News-Commentary v14
Die
Technik
wurde
modernisiert
und
die
Pumpen
sind
heute
elektrisch
betrieben,
die
Tiefbrunnen
stellen
jedoch
auch
heute
noch
die
Wasserversorgung
des
Botanischen
Gartens
sicher.
The
technology
was
updated
and
today
the
pumps
are
operated
by
electricity,
but
the
deep
well
still
ensures
the
water
supply
networks.
WikiMatrix v1