Übersetzung für "Thromboseneigung" in Englisch

Vererbter oder erworbener Mangel oder molekulare Missbildung von Protein C führen beim Menschen zu erhöhter Thromboseneigung.
Congenital or acquired lack or molecular malformations of protein C lead to an increased thrombosis tendency in men.
EuroPat v2

Insbesondere eignen sich die Verbindungen der Formel I zur Behandlung und/oder Prophylaxe von Krankheitsbildern mit erhöhten Werten der Serumlipide und Thromboseneigung, von primären und sekundären Hyperlipoproteinämien mit und ohne Xanthomatose, von Atherosklerose (Koronarsklerose, Zerebralsklerose, periphere Gefäßsklerose), von diabetischen Angiopathien (diabetische Retinopathie).
In particular, the compounds of Formula I are suitable for the treatment and/or prophylaxis of disease symptoms entailing increased serum lipids and increased tendency to thrombosis, of primary and secondary hyperlipoproteinaemias with or without xanthomatosis, of arteriosclerosis (coronary sclerosis, cerebral sclerosis and peripheral vascular sclerosis), and of diabetic angiopathies (diabetic retinopathy).
EuroPat v2

Insbesondere eignen sich die Verbindungen der Formel zur Behandlung und/oder Prophylaxe von Krankheitsbildern mit erhöhten Werten der Serumlipide und Thromboseneigung, von primären und sekundären Hyperlipoproteinämien mit und ohne Xanthomatose, von Atherosklerose (Koronarsklerose, Zerebralsklerose, periphere Gefäßsklerose), von diabetischen Angiopathien (diabetische Retinopathie).
In particular, the compounds of Formula I are suitable for the treatment and/or prophylaxis of disease symptoms entailing increased serum lipids and increased tendency to thrombosis, of primary and secondary hyperlipoproteinaemias with or without xanthomatosis, of arteriosclerosis (coronary sclerosis, cerebral sclerosis and peripheral vascular sclerosis), and of diabetic angiopathies (diabetic retinopathy).
EuroPat v2

Während in den gesunden Kontrolltieren durchschnittlich 2,173 (=100%) Laserschüsse zur Erzielung eines Thrombus gesetzt werden müssen, reichen im Arthritis-Tier 0,99 (=46%) Schüsse aus, d.h. im kranken Tier ist die Thromboseneigung erhöht.
Whereas an average of 2.173 (=100%) laser shots had to be used to achieve a thrombus in healthy control animals, 0.99 (=46%) shots are sufficient for arthritic animals, i.e. the tendency to thrombosis is increased in diseased animals.
EuroPat v2

Dadurch können beispielsweise Erkenntnisse über die Interaktion des Endothels mit dem Gerinnungssystem, d.h. also auch zum Beispiel der Thromboseneigung, der Blutungsneigung oder von arteriosklerotischen Frühveränderungen, gesammelt werden.
This will provide insights into the interaction of the endothelium with the coagulation system, i.e. also for instance on thrombosis or hemorrhage tendencies or on early arteriosclerotic changes.
EuroPat v2

Aus der nachfolgenden Tabelle geht hervor, daß die Thromboseneigung der im Vergleich zu gesunden Ratten (<100 mg Cholesterin/dl) hyperlipidämischen infarktempfindlichen Ratten mit den erfindungsgemäßen Substanzen überraschenderweise erfolgreicher behandelt werden können als mit Vitamin E. Darüber hinaus übten die erfindungsgemäßen Substanzen eine vorteilhafte lipidsenkeride Wirkung aus.
It can be seen from the following table that the proneness to thrombosis of the hyperlipidemic infarct-sensitive rats in comparison to healthy rats (<100 mg of cholesterol/dl) can be treated with the substances according to the invention surprisingly more successfully than with vitamin E. Moreover, the substances according to the invention exerted an advantageous hypolipidemic effect.
EuroPat v2

Somit ist deren Einsatz in klinischen Situationen, die mit erhöhter Thromboseneigung einhergehen, mit erheblichen Risken verbunden.
Thus their application in clinical situations associated with an increased risk to thromboses involves considerable side effects.
EuroPat v2

Die Hemmung des Enzyms Cyclooxygenase des Arachidonsäuremetabolismus führt zu einer globalen Prostaglandinsynthesehemmung und zu einer Stimulation des Lipoxygenaseweges, was Gastrotoxizität, entzündungsför dernde und asthmatische Wirkungen und erhöhte Thromboseneigung infolge Hemmung der Prostacyclinsynthese verursachen kann.
Inhibition of the enzyme cyclooxygenase from the metabolism of arachidonic acids leads to a global inhibition of prostaglandin synthesis and to a stimulation of the lipoxygenase path, which can cause gastrotoxicity, inflammation-promoting and asthmatic actions and an increased tendency towards thromboses as a result of inhibition of prostacyclin synthesis.
EuroPat v2

Im Falle der Thromboseneigung, wie z.B. beim akuten Myokardinfarkt, wird in vielen Fällen versucht, regulierend in das aktuelle Lyse- und Gerinnungsungleichgewicht einzugreifen.
In the case of thrombophilia, such as, for example, in association with acute myocardial infarction, attempts are made, in many instances, to regulate the prevailing imbalance in lysis and coagulation.
EuroPat v2

Es existieren noch keine Untersuchungen, die eindeutig belegen, dass eine vorsorgliche Therapie zu einer Reduktion der Thromboseneigung führt.
There are no studies so far that clearly prove that a preventive therapy leads to a reduction of the probability of developing thrombosis.
ParaCrawl v7.1

Homocystein kann eine direkte toxische Schädigung der Gefäßwand hervorrufen und auf verschiedenen Wegen zu einer erhöhten Thromboseneigung führen.
Homocysteine can cause direct toxic damage to vessel walls and, in a variety of ways, lead to thrombophilia .
ParaCrawl v7.1

Ebenso finden sich die gleichen Risiken wie Blutung, Thromboseneigung, sekundäre Knochenmarkfibrose und der Übergang in eine AML sowie eine ähnliche Prognose (e13, e14).
Likewise, the risks (bleeding, thrombosis, secondary bone marrow fibrosis, transition to AML, and others) and the prognosis are similar (e13, e14).
ParaCrawl v7.1

Unser Testsystem GenoType PAI-1 ermöglicht Ihnen die sichere Detektion der beiden Polymorphismen und damit eine Einschätzung der individuellen Thromboseneigung.
Our GenoType PAI-1 test system allows you to detect with certainty the two polymorphisms and thus assess individual thrombosis risk.
ParaCrawl v7.1

Dieser neu entdeckte Mechanismus führt zu einer Steigerung der Effizienz der Verarbeitung genetischer Information in der Zelle und so zum Ungleichgewicht von Blutgerinnung fördernden und hemmenden Bluteiweißen und damit zur Thromboseneigung.
This newly discovered mechanism brings about higher efficiency in the processing of genetic information in the cell. It causes an imbalance in the blood proteins promoting and inhibiting blood coagulation that in its turn leads to a heightened predisposition for thrombosis.
ParaCrawl v7.1

Fehlregulationen dieser Prozesse können zu einer Thromboseneigung oder einer Blutungsneigung führen und je nach Schweregrad lebensbedrohliche Folgen haben.
Dysregulation of these processes can lead to thrombophilia or a tendency toward hemorrhage, and, depending on the degree of severity, can have life-threatening consequences.
EuroPat v2

Es ist jedoch grundsätzlich recht schwierig, einen Kompromiss zwischen potentieller Blutschädigung, Thromboseneigung und effektivem Gasaustausch zu schließen.
It is, however, fundamentally really difficult to strike a compromise between potential blood damage, tendency towards thrombosis and effective gas exchange.
EuroPat v2

Bezüglich der Förderung oder Verhinderung der Veränderung des Blutes, sodass entweder eine Blutungsneigung oder eine Thromboseneigung im Patienten ausgelöst oder unterstützt wird, spielen Proteinadsorption bzw Wechselwirkungen der Proteine untereinander und mit der Werkstoffoberfläche eine ganz entscheidende Rolle.
As to the fostering or inhibiting of changes in blood so that a disposition either towards bleeding or towards thrombosis is effected on the patient, the protein-adsorption respectively interactions of proteins among their own kind and with the surfaces of the various materials play a decisive part.
EuroPat v2

Die gesundheitlichen Wirkungen von Feinstaub reichen von Schleimhautreizungen, Entzündungen der Atemwege, erhöhter Thromboseneigung bis hin zu Veränderungen der Regulierungsfunktion des vegetativen Nervensystems.
The health impacts of particulate matter range from irritation of the mucous membranes to respiratory infections, increased risk for thrombosis and changes in the regulatory function of the autonomic nervous system.
ParaCrawl v7.1

Diese reichen von harmloseren Erkrankungen wie Schleimhautreizungen und lokalen Entzündungen im Rachen bis zu verstärkter Plaquebildung in den Blutgefäßen, einer erhöhten Thromboseneigung oder Veränderungen der Regulierungsfunktion des vegetativen Nervensystems.
These effects range from harmless illnesses, such as irritation and inflammation of the mucous membranes and localised inflammation of the throat to increased plaque build-up in the arteries, thrombophilia or changes of the regulating function of the nervous system.
ParaCrawl v7.1

Drittens besteht zwischen der Bestimmung des Lupus Antikoagulans und der klinischen Manifestation ein Paradoxon: Eine Verlängerung der Gerinnungszeit in in vitro Testen, wie sie durch Lupus Antikoagulans hervorgerufen wird, deutet auf eine erhöhte Blutungsneigung, in vivo hingegen manifestiert sie sich in einer erhöhten Thromboseneigung.
Thirdly, there is a paradox between the determination of the lupus anticoagulant and clinical manifestation: a prolongation of the clotting time in in vitro tests, as is caused by lupus anticoagulant, points to an increased proneness to bleeding, in vivo, however, it is manifested in an increased proneness to thromboses.
EuroPat v2