Übersetzung für "Thromboseneigung" in Englisch
Vererbter
oder
erworbener
Mangel
oder
molekulare
Missbildung
von
Protein
C
führen
beim
Menschen
zu
erhöhter
Thromboseneigung.
Congenital
or
acquired
lack
or
molecular
malformations
of
protein
C
lead
to
an
increased
thrombosis
tendency
in
men.
EuroPat v2
Insbesondere
eignen
sich
die
Verbindungen
der
Formel
I
zur
Behandlung
und/oder
Prophylaxe
von
Krankheitsbildern
mit
erhöhten
Werten
der
Serumlipide
und
Thromboseneigung,
von
primären
und
sekundären
Hyperlipoproteinämien
mit
und
ohne
Xanthomatose,
von
Atherosklerose
(Koronarsklerose,
Zerebralsklerose,
periphere
Gefäßsklerose),
von
diabetischen
Angiopathien
(diabetische
Retinopathie).
In
particular,
the
compounds
of
Formula
I
are
suitable
for
the
treatment
and/or
prophylaxis
of
disease
symptoms
entailing
increased
serum
lipids
and
increased
tendency
to
thrombosis,
of
primary
and
secondary
hyperlipoproteinaemias
with
or
without
xanthomatosis,
of
arteriosclerosis
(coronary
sclerosis,
cerebral
sclerosis
and
peripheral
vascular
sclerosis),
and
of
diabetic
angiopathies
(diabetic
retinopathy).
EuroPat v2
Insbesondere
eignen
sich
die
Verbindungen
der
Formel
zur
Behandlung
und/oder
Prophylaxe
von
Krankheitsbildern
mit
erhöhten
Werten
der
Serumlipide
und
Thromboseneigung,
von
primären
und
sekundären
Hyperlipoproteinämien
mit
und
ohne
Xanthomatose,
von
Atherosklerose
(Koronarsklerose,
Zerebralsklerose,
periphere
Gefäßsklerose),
von
diabetischen
Angiopathien
(diabetische
Retinopathie).
In
particular,
the
compounds
of
Formula
I
are
suitable
for
the
treatment
and/or
prophylaxis
of
disease
symptoms
entailing
increased
serum
lipids
and
increased
tendency
to
thrombosis,
of
primary
and
secondary
hyperlipoproteinaemias
with
or
without
xanthomatosis,
of
arteriosclerosis
(coronary
sclerosis,
cerebral
sclerosis
and
peripheral
vascular
sclerosis),
and
of
diabetic
angiopathies
(diabetic
retinopathy).
EuroPat v2
Während
in
den
gesunden
Kontrolltieren
durchschnittlich
2,173
(=100%)
Laserschüsse
zur
Erzielung
eines
Thrombus
gesetzt
werden
müssen,
reichen
im
Arthritis-Tier
0,99
(=46%)
Schüsse
aus,
d.h.
im
kranken
Tier
ist
die
Thromboseneigung
erhöht.
Whereas
an
average
of
2.173
(=100%)
laser
shots
had
to
be
used
to
achieve
a
thrombus
in
healthy
control
animals,
0.99
(=46%)
shots
are
sufficient
for
arthritic
animals,
i.e.
the
tendency
to
thrombosis
is
increased
in
diseased
animals.
EuroPat v2
Dadurch
können
beispielsweise
Erkenntnisse
über
die
Interaktion
des
Endothels
mit
dem
Gerinnungssystem,
d.h.
also
auch
zum
Beispiel
der
Thromboseneigung,
der
Blutungsneigung
oder
von
arteriosklerotischen
Frühveränderungen,
gesammelt
werden.
This
will
provide
insights
into
the
interaction
of
the
endothelium
with
the
coagulation
system,
i.e.
also
for
instance
on
thrombosis
or
hemorrhage
tendencies
or
on
early
arteriosclerotic
changes.
EuroPat v2
Aus
der
nachfolgenden
Tabelle
geht
hervor,
daß
die
Thromboseneigung
der
im
Vergleich
zu
gesunden
Ratten
(<100
mg
Cholesterin/dl)
hyperlipidämischen
infarktempfindlichen
Ratten
mit
den
erfindungsgemäßen
Substanzen
überraschenderweise
erfolgreicher
behandelt
werden
können
als
mit
Vitamin
E.
Darüber
hinaus
übten
die
erfindungsgemäßen
Substanzen
eine
vorteilhafte
lipidsenkeride
Wirkung
aus.
It
can
be
seen
from
the
following
table
that
the
proneness
to
thrombosis
of
the
hyperlipidemic
infarct-sensitive
rats
in
comparison
to
healthy
rats
(<100
mg
of
cholesterol/dl)
can
be
treated
with
the
substances
according
to
the
invention
surprisingly
more
successfully
than
with
vitamin
E.
Moreover,
the
substances
according
to
the
invention
exerted
an
advantageous
hypolipidemic
effect.
EuroPat v2
Somit
ist
deren
Einsatz
in
klinischen
Situationen,
die
mit
erhöhter
Thromboseneigung
einhergehen,
mit
erheblichen
Risken
verbunden.
Thus
their
application
in
clinical
situations
associated
with
an
increased
risk
to
thromboses
involves
considerable
side
effects.
EuroPat v2
Die
Hemmung
des
Enzyms
Cyclooxygenase
des
Arachidonsäuremetabolismus
führt
zu
einer
globalen
Prostaglandinsynthesehemmung
und
zu
einer
Stimulation
des
Lipoxygenaseweges,
was
Gastrotoxizität,
entzündungsför
dernde
und
asthmatische
Wirkungen
und
erhöhte
Thromboseneigung
infolge
Hemmung
der
Prostacyclinsynthese
verursachen
kann.
Inhibition
of
the
enzyme
cyclooxygenase
from
the
metabolism
of
arachidonic
acids
leads
to
a
global
inhibition
of
prostaglandin
synthesis
and
to
a
stimulation
of
the
lipoxygenase
path,
which
can
cause
gastrotoxicity,
inflammation-promoting
and
asthmatic
actions
and
an
increased
tendency
towards
thromboses
as
a
result
of
inhibition
of
prostacyclin
synthesis.
EuroPat v2
Im
Falle
der
Thromboseneigung,
wie
z.B.
beim
akuten
Myokardinfarkt,
wird
in
vielen
Fällen
versucht,
regulierend
in
das
aktuelle
Lyse-
und
Gerinnungsungleichgewicht
einzugreifen.
In
the
case
of
thrombophilia,
such
as,
for
example,
in
association
with
acute
myocardial
infarction,
attempts
are
made,
in
many
instances,
to
regulate
the
prevailing
imbalance
in
lysis
and
coagulation.
EuroPat v2
Es
existieren
noch
keine
Untersuchungen,
die
eindeutig
belegen,
dass
eine
vorsorgliche
Therapie
zu
einer
Reduktion
der
Thromboseneigung
führt.
There
are
no
studies
so
far
that
clearly
prove
that
a
preventive
therapy
leads
to
a
reduction
of
the
probability
of
developing
thrombosis.
ParaCrawl v7.1
Homocystein
kann
eine
direkte
toxische
Schädigung
der
Gefäßwand
hervorrufen
und
auf
verschiedenen
Wegen
zu
einer
erhöhten
Thromboseneigung
führen.
Homocysteine
can
cause
direct
toxic
damage
to
vessel
walls
and,
in
a
variety
of
ways,
lead
to
thrombophilia
.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
finden
sich
die
gleichen
Risiken
wie
Blutung,
Thromboseneigung,
sekundäre
Knochenmarkfibrose
und
der
Übergang
in
eine
AML
sowie
eine
ähnliche
Prognose
(e13,
e14).
Likewise,
the
risks
(bleeding,
thrombosis,
secondary
bone
marrow
fibrosis,
transition
to
AML,
and
others)
and
the
prognosis
are
similar
(e13,
e14).
ParaCrawl v7.1
Unser
Testsystem
GenoType
PAI-1
ermöglicht
Ihnen
die
sichere
Detektion
der
beiden
Polymorphismen
und
damit
eine
Einschätzung
der
individuellen
Thromboseneigung.
Our
GenoType
PAI-1
test
system
allows
you
to
detect
with
certainty
the
two
polymorphisms
and
thus
assess
individual
thrombosis
risk.
ParaCrawl v7.1
Dieser
neu
entdeckte
Mechanismus
führt
zu
einer
Steigerung
der
Effizienz
der
Verarbeitung
genetischer
Information
in
der
Zelle
und
so
zum
Ungleichgewicht
von
Blutgerinnung
fördernden
und
hemmenden
Bluteiweißen
und
damit
zur
Thromboseneigung.
This
newly
discovered
mechanism
brings
about
higher
efficiency
in
the
processing
of
genetic
information
in
the
cell.
It
causes
an
imbalance
in
the
blood
proteins
promoting
and
inhibiting
blood
coagulation
that
in
its
turn
leads
to
a
heightened
predisposition
for
thrombosis.
ParaCrawl v7.1
Fehlregulationen
dieser
Prozesse
können
zu
einer
Thromboseneigung
oder
einer
Blutungsneigung
führen
und
je
nach
Schweregrad
lebensbedrohliche
Folgen
haben.
Dysregulation
of
these
processes
can
lead
to
thrombophilia
or
a
tendency
toward
hemorrhage,
and,
depending
on
the
degree
of
severity,
can
have
life-threatening
consequences.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
grundsätzlich
recht
schwierig,
einen
Kompromiss
zwischen
potentieller
Blutschädigung,
Thromboseneigung
und
effektivem
Gasaustausch
zu
schließen.
It
is,
however,
fundamentally
really
difficult
to
strike
a
compromise
between
potential
blood
damage,
tendency
towards
thrombosis
and
effective
gas
exchange.
EuroPat v2
Bezüglich
der
Förderung
oder
Verhinderung
der
Veränderung
des
Blutes,
sodass
entweder
eine
Blutungsneigung
oder
eine
Thromboseneigung
im
Patienten
ausgelöst
oder
unterstützt
wird,
spielen
Proteinadsorption
bzw
Wechselwirkungen
der
Proteine
untereinander
und
mit
der
Werkstoffoberfläche
eine
ganz
entscheidende
Rolle.
As
to
the
fostering
or
inhibiting
of
changes
in
blood
so
that
a
disposition
either
towards
bleeding
or
towards
thrombosis
is
effected
on
the
patient,
the
protein-adsorption
respectively
interactions
of
proteins
among
their
own
kind
and
with
the
surfaces
of
the
various
materials
play
a
decisive
part.
EuroPat v2
Die
gesundheitlichen
Wirkungen
von
Feinstaub
reichen
von
Schleimhautreizungen,
Entzündungen
der
Atemwege,
erhöhter
Thromboseneigung
bis
hin
zu
Veränderungen
der
Regulierungsfunktion
des
vegetativen
Nervensystems.
The
health
impacts
of
particulate
matter
range
from
irritation
of
the
mucous
membranes
to
respiratory
infections,
increased
risk
for
thrombosis
and
changes
in
the
regulatory
function
of
the
autonomic
nervous
system.
ParaCrawl v7.1
Diese
reichen
von
harmloseren
Erkrankungen
wie
Schleimhautreizungen
und
lokalen
Entzündungen
im
Rachen
bis
zu
verstärkter
Plaquebildung
in
den
Blutgefäßen,
einer
erhöhten
Thromboseneigung
oder
Veränderungen
der
Regulierungsfunktion
des
vegetativen
Nervensystems.
These
effects
range
from
harmless
illnesses,
such
as
irritation
and
inflammation
of
the
mucous
membranes
and
localised
inflammation
of
the
throat
to
increased
plaque
build-up
in
the
arteries,
thrombophilia
or
changes
of
the
regulating
function
of
the
nervous
system.
ParaCrawl v7.1
Drittens
besteht
zwischen
der
Bestimmung
des
Lupus
Antikoagulans
und
der
klinischen
Manifestation
ein
Paradoxon:
Eine
Verlängerung
der
Gerinnungszeit
in
in
vitro
Testen,
wie
sie
durch
Lupus
Antikoagulans
hervorgerufen
wird,
deutet
auf
eine
erhöhte
Blutungsneigung,
in
vivo
hingegen
manifestiert
sie
sich
in
einer
erhöhten
Thromboseneigung.
Thirdly,
there
is
a
paradox
between
the
determination
of
the
lupus
anticoagulant
and
clinical
manifestation:
a
prolongation
of
the
clotting
time
in
in
vitro
tests,
as
is
caused
by
lupus
anticoagulant,
points
to
an
increased
proneness
to
bleeding,
in
vivo,
however,
it
is
manifested
in
an
increased
proneness
to
thromboses.
EuroPat v2