Übersetzung für "Thrombinzeit" in Englisch

Ein in der klinischen Gerinnungsdiagnostik gebräuchlicher Test ist die Thrombinzeit.
A conventional test in clinical coagulation diagnostics is the thrombin time.
EuroPat v2

Getestet wurde am Gerät zur Bestimmung der Thrombinzeit von Schnitger & Gross.
The tests were carried out on a Schnitger & Gross apparatus for determination of the thrombin time.
EuroPat v2

Das gebildete Thrombin wird mit Hilfe einer Fibrinogenlösung als Thrombinzeit bestimmt.
The generated thrombin is determined with the aid of a fibrinogen solution as thrombin time.
EuroPat v2

Die Thrombinzeit (TZ) ist ein weiteres Maß für die gerinnungshemmende Wirkung eines Stoffes.
The thrombin time (TT) is a further measure of the anticoagulant action of a substance.
EuroPat v2

Dabei wurde die Konzentration (in µmol/l) ermittelt, die die Thrombinzeit verdoppelt.
This entailed the concentration (in ?mol/l) which doubled the thrombin time being ascertained.
EuroPat v2

Es wird die Konzentration an Prüfsubstanz ermittelt, die eine Verdoppelung der Thrombinzeit bewirkt.
The concentration of test substance which effects a doubling of the thrombin time is determined.
EuroPat v2

Die Bestimmung von Einzelfaktoren ist nur sinnvoll, wenn die partielle Thrombinzeit Veränderungen aufweist.
The determination of single factors is useful only if there are changes in partial thromboplastin time.
ParaCrawl v7.1

Relevante Gerinnungsparameter sind die aktivierte partielle Thromboplastinzeit (aPTT), die quantitative Bestimmung der Thrombinzeit in verdünnten Plasmaproben (dTT) oder die Ecarin Clotting Time (ECT).
Relevant coagulation parameters are activated Partial Thromboplastin Time (aPTT), diluted Thrombin Time (dTT) or Ecarin Clotting Time (ECT).
ELRC_2682 v1

Primärer Endpunkt war die maximale prozentuale Aufhebung der antikoagulatorischen Wirkung von Dabigatran innerhalb von 4 Stunden nach der Anwendung von Idarucizumab basierend auf der quantitativen Bestimmung der Thrombinzeit in verdünnten Plasmaproben (dTT) oder der Ermittlung der Ecarin Clotting Time (ECT) durch ein Zentrallabor.
The primary endpoint was the maximum percentage reversal of the anticoagulant effect of dabigatran within 4 hours after the administration of idarucizumab, based on central laboratory determination of dilute thrombin time (dTT) or ecarin clotting time (ECT).
ELRC_2682 v1

Relevante Gerinnungsparameter sind die aktivierte partielle Thromboplastinzeit (aPTT), die quantitative Bestimmung der Thrombinzeit in verdünnten Plasmaproben (dTT) oder die Ecarin Clotting Time (ECT) (siehe Abschnitt 5.1).
Relevant coagulation parameters are activated Partial Thromboplastin Time (aPTT), diluted Thrombin Time (dTT) or Ecarin Clotting Time (ECT) (see section 5.1).
ELRC_2682 v1

Die blutgerinnungshemmenden Eigenschaften von Desirudin zeigen sich in dessen Fähigkeit, die Gerinnungszeit von menschlichem Plasma oder Rattenplasma zu verlängern, unabhängig davon, ob dies direkt (Thrombinzeit) oder intrinsisch (aPTT) oder extrinsisch (PT) induziert wird.
The anticoagulant properties of desirudin are demonstrated by its ability to prolong the clotting time of human or rat plasma whether induced directly (thrombin time) or via the intrinsic (aPTT) or extrinsic (PT) pathways.
EMEA v3

Der Anti-Faktor-Xa-Test mit chromogenem Substrat, der Thrombinzeit (TZ)-Test und die zur Diagnose der heparininduzierten Thrombozytopenie (HIT) verwendeten Tests werden nachweislich nicht durch Oritavancin beeinflusst.
The Chromogenic Factor Xa Assay, the Thrombin Time (TT) assay and the assays used for the diagnosis of Heparin Induced Thrombocytopenia (HIT) are not affected by oritavancin.
ELRC_2682 v1

Der Anti-Faktor-Xa-Test mit chromogenem Substrat, der Thrombinzeit- (TZ) Test und die zur Diagnose der heparininduzierten Thrombozytopenie (HIT) verwendeten Tests werden nicht durch Oritavancin beeinflusst.
The Chromogenic Factor Xa Assay, the Thrombin Time (TT) assay and the assays used for the diagnosis of Heparin Induced Thrombocytopenia (HIT) are not affected by oritavancin.
TildeMODEL v2018

Der Anti-Faktor-Xa-Test mit chromogenem Substrat, der Thrombinzeit- (TZ) Test und die zur Diagnose der heparininduzierten Thrombozytopenie (HIT) verwendeten Tests werden nachweislich nicht durch Oritavancin beeinflusst.
The Chromogenic Factor Xa Assay, the Thrombin Time (TT) assay and the assays used for the diagnosis of Heparin Induced Thrombocytopenia (HIT) are not affected by oritavancin.
TildeMODEL v2018

Die konzentrationsabhängige Verlängerung der Thrombinzeit wurde ebenfalls bestimmt und ist für die bifunktionellen Urokinasevarianten M12, M23, M29, M32, M33 und als Vergleich für M4 in Abbildung 3 graphisch dargestellt.
The concentration dependent increases in the thrombin times were also determined, and those of the bifunctional urokinase variants M12, M23, M29, M32, M33 are presented graphically in relation to M4 in FIG. 3.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren läßt sich nutzen, um die aktivierte partielle Thromboplastinzeit (APTT), die Thromboplastinzeit (PT), die Protein C Aktivierungszeit (PCAT), die Russell's Viper Venom Zeit (RVVT) oder die Thrombinzeit zu bestimmen.
The novel method can be used to determine the activated partial thromboplastin time (APTT), the thromboplastin time (PT), the protein C activation time (PCAT), the Russell?s viper venom time (RVVT) or the thrombin time.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Proteine zeigen eine Verlängerung der Thrombinzeit bei Konzentrationen von 10 bis 60 nmol/l (Thrombinkonzentration 1 IU / ml).
The proteins according to the invention show a lengthening of the thrombin time at concentrations of 10 to 60 nmol/l (thrombin concentration 1 IU/ml).
EuroPat v2

Im Gegensatz zu Prourokinase verlängern M 37 und M 38 dosisabhängig die Thrombinzeit und wirken somit als Inhibitoren der Gerinnung.
In contrast to prourokinase, M 37 and M 38 prolong the thrombin time depending on their dosage, and thus act as coagulation inhibitors.
EuroPat v2

Die Inhibitoraktivität der erfindungsgemäßen Polypeptide wurde durch Messung der Thrombinzeit bestimmt, indem 200 µl einer 1: 10 Verdünnung an humanem Citratplasma in Veronalpuffer mit 50 µl Thrombinlösung (0,2 Einheiten) und 50 µl einer wäßrigen Lösung enthaltend 0,4 - 30 µg eines erfindungsgemäßen Polypeptides gemischt wurden.
The inhibitor effect of the polypeptides according to the invention was determined by measuring the thrombin time, by mixing 200 ?l of a 1:10 dilution of human citrate plasma in veronal buffer with 50 ?l of thrombin solution (0.2 units) and 50 ?l of an aqueous solution containing 0.4-30 ?g of a polypeptide according to the invention.
EuroPat v2

Die Wirksamkeit der nach den Beispielen 1, 2 oder 3 hergestellten Substanzen wurde durch Bestimmen der Thrombinzeit ermittelt.
The activity of the substances prepared as in Examples 1, 2 or 3 was ascertained by determination of the thrombin time.
EuroPat v2

Die Thrombinzeit (TT) wird in Gegenwart variierender Konzentrationen an Prüfsubstanz oder dem entsprechenden Lösungsmittel mit einem handelsüblichen Testkit (Thrombin Reagent von der Firma Roche) bestimmt.
The thrombin time (TT) is determined in the presence of varying concentrations of test substance or the corresponding solvent using a commercial test kit (thrombin reagent from Roche).
EuroPat v2