Übersetzung für "Therapieversuch" in Englisch
Einen
antibiotischen
Therapieversuch
halten
wir
daher
nicht
für
gerechtfertigt.
Hence
an
antibiotic
therapy
trial
is
not
justified.
ParaCrawl v7.1
Patient
wünschte
allerdings
einen
konservativen
Therapieversuch.
Patient
however
desired
trying
a
conservative
therapy.
EuroPat v2
Wenn
dieser
erste
Therapieversuch
erfolglos
bleibt,
sei
der
Facharzt
gefragt.
In
case
this
first
therapy
trial
remains
unsuccessful,
the
medical
specialist
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
auf
alle
Fälle
ein
Therapieversuch
mit
topischen
Steroiden
sinnvoll.
In
this
case
it
does
make
sense
at
all
events
to
try
a
therapy
with
topical
steroids.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
ist
ein
Therapieversuch
mit
Ursodesoxycholsäure
zu
diskutieren.
Furthermore,
a
therapeutic
attempt
with
ursodeoxycholic
acid
has
to
be
discussed.
ParaCrawl v7.1
Nach
zunächst
konservativem
Therapieversuch
erfolgte
die
endoskopische
Extraktion
des
Konkrementes
(ERCP).
After
initial
conservative
therapy,
an
endoscopic
extraction
of
the
concrement
was
performed
(ERCP).
ParaCrawl v7.1
Bei
Ihrem
Sohn
wird
nun
ein
individueller
Therapieversuch
gemacht.
In
your
son,
an
idvidual
therapeutic
trial
is
made.
ParaCrawl v7.1
Modellvorstellungen
bewähren
sich
im
stochastischen
Therapieversuch
häufig
nicht.
Model
assumptions
do
not
commonly
prove
themselves
in
stochastic
therapeutic
attempts.
ParaCrawl v7.1
Den
Therapieversuch
mit
Montelukast
(Singulair)
finde
ich
daher
sehr
gut.
Therefore,
I
find
the
therapeutic
attempt
with
montelukast
very
good.
ParaCrawl v7.1
Ein
ergänzender
Therapieversuch
böte
die
Chance,
auf
biologischem
Wege
die
chronische
Entzündung
zu
beherrschen.
A
supplementing
therapy
attempt
would
offer
the
chance
to
control
on
biological
way
the
chronic
inflammation.
ParaCrawl v7.1
In
Ihrem
Fall
wurde
somit
noch
kein
effektiver
Therapieversuch
gegen
Ihren
MRSA
in
den
Lungen
vorgenommen.
So,
in
your
case
no
effective
therapy
attempt
against
MRSA
has
been
done
so
far.
ParaCrawl v7.1
Im
Einzelfall
mag
das
auch
mal
anders
sein
und
ein
Therapieversuch
könnte
gewagt
werden.
This
might
be
different
in
individual
cases,
and
therapy
could
be
attempted.
ParaCrawl v7.1
Ein
Therapieversuch
mit
Resolor
2
mg
über
6
Wochen
im
letzten
Frühjahr
hat
nicht
angeschlagen.
A
therapeutic
trial
with
prucaloprid
2
mg
over
6
weeks
in
the
last
spring
did
not
bring
an
effect.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Therapieversuch,
der
nicht
diese
drei
Säulen
abdeckt,
wird
als
nicht
ausreichend
bewertet
werden.
Each
therapy
not
consisting
of
those
aspect
must
be
considered
inadequate.
ParaCrawl v7.1
Falls
sich
nach
einem
30-minütigen
Therapieversuch
keine
positiven
physiologischen
Wirkungen
zeigen,
sollte
ein
Absetzen
der
Behandlung
erwogen
werden.
Consideration
should
be
given
to
discontinuation
of
treatment
if
no
beneficial
physiological
effects
are
apparent
after
a
30-minute
trial
of
therapy.
ELRC_2682 v1
Voraussetzung
für
die
Zulässigkeit
des
Gentransfers
in
somatische
Zellen
muß
die
Prüfung
sein,
ob
die
wissenschaftlichen
Grundlagen
für
einen
Gentransfer
so
weit
entwickelt
sind,
daß
ein
Therapieversuch
verantwortet
werden
kann.
The
pragmatic
arguments
do
not
cover
all
the
possible
reservations
with
regard
to
human
germ
line
therapy
and
it
is
the
a
priori
arguments
outlined
below
which
give
the
crucial
reservations
against
such
therapy.
EUbookshop v2
Ein
weiterer
gravierender
Nachteil
dieses
Verfahrens
besteht
jedoch
darin,
daß
sich
adsorptiv
gebundene
Antikörper
bei
der
Knochenmarks-Depletion
wieder
ablösen
und
so
dem
Patienten
bei
der
Reinfusion
des
depletierten
Knochenmarks
mit
verabreicht
werden
können,
was
insbesondere
bei
einem
vorangegangenen
Therapieversuch
mit
monoklonalen
Antikörpern
zu
ernsten
Nebenreaktionen
führen
könnte.
Another
serious
disadvantage
of
this
method
is
that,
however,
antibodies
bound
by
adsorption
become
detached
again
on
bone
marrow
depletion
and
thus
may
also
be
administered
to
the
patient
on
reinfusion
of
the
depleted
bone
marrow,
which
might
lead
to
serious
side
effects,
especially
where
there
has
been
previous
attempted
therapy
with
monoclonal
antibodies.
EuroPat v2
Ein
Therapieversuch
kann
ja
nicht
schaden,
wenn
sie
damit
guten
Erfolg
hatten
und
da
sollten
sie
ihre
Ärzte
noch
mal
ansprechen.
An
attempt
at
therapy
does
not
do
any
harm
if
it
worked
for
you,
and
you
should
talk
to
your
doctors
about
it
again.
ParaCrawl v7.1
Es
bleibt
im
Ermessen
des
behandelnden
Arztes
und
in
Absprache
mit
dem
CF-Patienten
über
einen
Therapieversuch
zu
entscheiden.
It's
at
the
physicians
discretion
and
in
agreement
with
the
patient
to
decide
about
a
therapeutic
trial.
ParaCrawl v7.1
Wenn
immer
wieder
eine
Verstopfung
der
Nase
auftritt
ist
vorbeugend
ein
Therapieversuch
mit
niedrigdosierten
kortisonhaltigen
Nasensprays
über
einige
Wochen
sinnvoll
(so
gering
dosiert,
dass
der
Wirkstoff
nicht
im
Blut
relevant
wird-
z.B.
Avamys®
oder
Nasonex®).
If
there
is
a
blocked
nose
again
and
again,
a
preventive
therapy
attempt
with
low
dose
cortisone
nasal
spray
can
make
sense
for
some
weeks
(the
dose
has
to
be
so
low
that
no
relevant
amount
of
the
substance
can
be
detected
in
the
blood
-
e.g.
Avamys®
or
Nasonex®).
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
kann
eine
vorangegangene
Therapie
bzw.
ein
(auch
vordergründig
erfolgloser)
Therapieversuch
den
körperlichen
Zustand
des
Patienten
bereits
latent
verändert
haben.
In
particular,
a
previous
therapy
or
a
(superficially
unsuccessful)
therapy
experiment
may
have
already
latently
changed
the
patient's
physical
state.
EuroPat v2
Ist
eine
Bromocriptin-Resistenz
wahrscheinlich,
ist
ebenfalls
ein
Therapieversuch
mit
Cabergolin
oder
Quinagolid
gerechtfertigt,
da
in
einigen
Fällen
diese
Präparate
zu
einer
befriedigenden
Senkung
der
PRL-Spiegel
führen,
was
durch
die
Bromocriptin-Therapie
-
auch
in
hoher
Dosierung
-
nicht
gelungen
ist.
However,
it
is
frequently
not
possible
to
distinguish
clearly
between
intolerance
and
resistance.
If
Bromocriptine
resistance
is
probable,
it
is
also
justified
to
attempt
therapy
with
Cabergoline
or
Quinagolide,
as
in
some
cases
these
products
achieve
a
satisfactory
reduction
of
the
prolactin
levels
where
this
did
not
occur
with
the
Bromocriptine
therapy,
even
where
the
latter
was
administered
in
high
doses.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
ausreichenden
konservativen
Therapieversuch
muss
ein
Behandlungskonzept
Elemente
aus
den
drei
wichtigen
Säulen
Bewegung,
Ernährung
und
Verhalten
aufweisen.
For
a
sufficient
conservative
treatment,
there
must
be
elements
of
the
three
main
columns
physical
exercise,
nutritional
behavior
and
change
of
life
style.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
einer
experimentellen
Studie
wurde
ein
Therapieversuch
mit
Lys-Plasminogen
i.v.,
beginnend
mit
300
CU
in
steigender
Dosierung
bis
zu
3000
CU
durchgeführt.
As
an
experimental
attempt
in
therapy
an
intravenous
application
of
Lys-Plasminogen
was
done,
beginning
with
300
CU
in
increasing
dosage
till
3000
CU.
ParaCrawl v7.1
Über
einen
Therapieversuch
mit
Indeptra
bei
CF-Patienten
kann
somit
nur
individuell
nach
Absprache
mit
dem
behandelnden
CF-Arzt
entschieden
werden.
About
a
therapeutical
trial
with
Indeptra
in
CF
patients
can
therefore
only
be
decided
individually
in
cooperation
with
the
treating
CF
physician
in
charge.
ParaCrawl v7.1
Zusammenfassend
würde
ich
daher
bei
akuter
Rhinosinusitis
und
CF
einen
individuellen
Therapieversuch
–
v.a.
bei
milder/atypischer
Mukoviszidose
für
durchaus
sinnvoll
halten.
In
summery,
I
would
therefore
consider
indeed
an
individual
therapeutical
trial
in
case
of
acute
rhinosinusitis
and
CF
to
be
sensible
-
especially
in
case
of
mild/atypical
CF.
ParaCrawl v7.1