Übersetzung für "Themenspezifisch" in Englisch

Die Fördermöglichkeiten in der deutsch-französischen Zusammenarbeit sind vielfältig und werden durch verschiedene Institutionen meist themenspezifisch angeboten.
Funding opportunities for German-French cooperation are varied and offered by different institutions, most are subject specific.
ParaCrawl v7.1

Durch die molekularen Simulationen können themenspezifisch Daten für die Aufklärung von Struktur-Eigenschaftsbeziehungen erzeugt werden.
Topic-specific data can be derived from molecular simulations for the identification of relationships between structural properties.
ParaCrawl v7.1

Um themenspezifisch den Dialog zu vertiefen sowie neue Impulse zu setzen gibt es verschiedene Leader Circle.
There are various leader circles destined to create an in-depth dialog and stimulate new ideas.
ParaCrawl v7.1

Denn seit Anfang 2000 baut der Zoo auch sein Spielplatzangebot kontinuierlich und themenspezifisch aus.
Since 2000 the zoo has continually expanded its playground offer in a theme-specific way.
ParaCrawl v7.1

Die Auffassungen der Interessenträger sind sehr themenspezifisch, weswegen sie in der Folgenabschätzung im Zusammenhang mit den einzelnen Optionen behandelt werden.
Stakeholders’ views are very specific to each topic and are therefore presented in relation to each option in the IA.
TildeMODEL v2018

Die rund 100 Jahre alte Institution hat sich mit der Neupräsentation seiner Dauer­aus­stellung von der traditionellen, nach Ländern geordneten Präsentation der ethnologischen Museen gelöst und ver­mittelt seine Inhalten themenspezifisch.
With the new presentation of its permanent exhibition, the roughly 100-year-old institution has split from the traditional, geographic organisation of ethnological museums and is conveying its contents by themes rather than countries.
ParaCrawl v7.1

An der TUM gibt es eine Reihe von weiteren Anlaufstellen, wo Sie themenspezifisch kompetent beraten und unterstützt werden.
There are various other contact points at TUM where you can find competent, topic-specific advice and support.
ParaCrawl v7.1

Mit Doktoratsprogrammen werden Studierende im Doktoratsstudium themenspezifisch strukturiert betreut sowie hinsichtlich einer international wettbewerbsfähigen wissenschaftlichen Laufbahn gefördert.
Thematic doctoral programmes allow for the structured thematic supervision of participating doctoral students as well as supporting the development of their internationally competitive academic careers .
ParaCrawl v7.1

Neue wissenschaftliche Erkenntnisse, wie Wissen erfolgreich vermittelt wird, müssen Veranstalter bei der Entwicklung neuer Formate berücksichtigen und die einzelnen Bausteine nutzer- und themenspezifisch gestalten.
When developing new formats for events, organizers have to take into account new scientific findings as to how knowledge is successfully imparted; they also need to structure the individual elements to fit the specific users and topics.
ParaCrawl v7.1

Die Bibliothek kann sich damit den Benutzern anpassen, welche themenspezifisch oder auch assoziativ Bücher in den Regalen zusammenstellen.
The Library can thus be adapted to users, who bring together subject-specific or associative books in the shelves.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie uns themenspezifisch, projektspezifisch oder organisationsspezifisch unterstützen oder haben Sie Fragen? Gerne steht Ihnen Frau Dunekamp zur Verfügung.
Would you like to offer us your support in a particular area, on a specific project or in connection with a given organisation? Felizitas Dunekamp will be pleased to hear from you.
CCAligned v1

Experten auf den Gebieten der Grundlagenforschung, Epidemiologie und Klinik sollen in den kommenden Jahren themenspezifisch zusammengeführt und vernetzt werden, um größtmögliche Synergieeffekte sicherzustellen.
Experts in the fields of basic research, epidemiology and clinic should be specific topics merged and cross-linked in the coming years to ensure the strongest synergies.
ParaCrawl v7.1

In den Katalogen der interdisziplinären Großprojekte sind die Beiträge aus Kunst, Wissenschaft und Literatur themenspezifisch, aber nicht spartenmäßig geordnet.
Catalogues of the large interdisciplinary projects include contributions out of art, science and literature and are sorted theme specific not in categories.
ParaCrawl v7.1

Die Teilsammlungen bieten Nutzerinnen und Nutzern themenspezifisch Zugang unter anderem zu Wahlplakaten, Broschüren, grauer Literatur oder bedeutenden Beiträgen aus Blogs und sozialen Netzwerken.
The collection parts give users the opportunity to access election-campaign posters, brochures, grey literature or important contributions from blogs and social networks in a thematic manner.
ParaCrawl v7.1

Die Gremien der UINL sind rechtliche und technische Organe der Zusammenarbeit von Notarberuf, deren Arbeitsgemeinschaften themenspezifisch gestaltet wurden.
The commissions of the UINL are bodies promoting the legal and technical cooperation of the notaries whose working groups are organised by specific topics.
ParaCrawl v7.1