Übersetzung für "Teufelchen" in Englisch
Du
sollst
doch
ein
Teufelchen
sein.
You're
supposed
to
be
a
devil.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Teufelchen,
das
ich
kenne.
There's
my
malevolent
imp.
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
Fotos
von
ihr
mit
dicken
Teufelchen.
We'll
get
photos
of
her
being
surrounded
by
fat
kids
dressed
as
devils.
OpenSubtitles v2018
Der
Junge
ist
ein
Teufelchen,
wahrscheinlich,
weil
ihm
der
Vater
fehlt.
The
little
boy
is
a
devil,
probably
because
the
father
is
never
around.
OpenSubtitles v2018
Jonny
ist
ein
flinkes
Teufelchen,
und
plötzlich
oben
auf
einem
Baum.
Jonny
is
a
speedy
little
devil,
and
suddenly
he's
up
in
a
tree.
OpenSubtitles v2018
Diese
kleine
Teufelchen
sind
der
Lieblings-Snack
der
Fische.
These
little
devils
are
the
fish
favorite
snack.
OpenSubtitles v2018
Ich
bring
dich
ja
nicht
zum
Teufelchen.
I
won't
give
you
to
the
little
devil.
OpenSubtitles v2018
Die
Teufelchen
griffen
einen
Unschuldigen
an.
I
had
no
choice.
The
imps
were
attacking
an
innocent.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
für
wen
der
Meister
der
Teufelchen
arbeitet.
So
I
think
I
found
out
who
the
imp
master
is
working
for.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
was
Teufelchen
sind.
I
know
what
imps
are.
OpenSubtitles v2018
Teufelchen
haben
einen
Meister,
und
wenn
wir
den
angreifen...
That's
all
I
did.
Look,
imps
have
an
imp
master,
so
if
we
attack
the
imp
master,
we
can...
OpenSubtitles v2018
Jetzt
haben
viele
Teufelchen
Bohrer
und
Spitzeisen.
Now
many
devils
drills
and
chisels.
CCAligned v1
Jedem
33
gehorsame
Teufelchen,
das
waren
noch
gute
Wetter!
Each
33
obedient
little
devil,
those
were
the
good
weather!
CCAligned v1
Die
Teufelchen
Hörner
mit
Wende
Pailletten
Silber-Rot
sind
das
Highlight
deines
Teufel
Kostüms.
The
devil
horns
with
sequins
in
red-silver
are
the
highlight
of
your
devil
costume.
ParaCrawl v7.1
Das
Teufelchen
hat
sich
ins
Bundeskanzleramt
zurückgezogen
und
dorten
in
der
Pflaumendarre
versteckt.
The
devil
has
retreated
to
the
Chancellery
and
yonder
hidden
in
the
Pflaumendarre.
CCAligned v1
Das
Babykostüm
Teufelchen
besteht
aus
einem
Jumpsuit
und
Flügeln.
The
little
devil
baby
costume
consists
of
a
jumpsuit
and
wings.
ParaCrawl v7.1
Nichts
aber
wirklich
nichts
ist
sicher
für
dieses
Teufelchen.
Nothing
really
nothing
is
safe
for
this
little
devil.
ParaCrawl v7.1
Mein
Teufelchen
und
ich
haben
eindeutig
zu
viele
schnulzige
Filme
gesehen.
My
little
devil
and
I
have
definitely
seen
too
many
soppy
movies.
ParaCrawl v7.1
Engelchen
und
Teufelchen
liefern
sich
eine
erbarmungslose
Schlacht
auf
einer
Sahnetorte.
Angels
and
devils
are
involved
in
a
bitter
fight
for
a
cream
cake.
ParaCrawl v7.1
Das
"Teufelchen"
gibt
es
nun
auch
als
Modell.
The
"Little
Devil"
is
now
also
available
as
a
model.
ParaCrawl v7.1
Das
Teufelchen
Babykostüm
besteht
aus
einem
Jumpsuit
und
Flügeln.
The
little
devil
baby
costume
consists
of
a
jumpsuit
and
wings.
ParaCrawl v7.1
Dieser
aufregende
Pashmina
ist
etwas
für
Teufelchen
und
Engelchen.
This
is
a
thrilling
pashmina
–
just
the
thing
for
little
devils
and
angels.
ParaCrawl v7.1
Das
"schwarze
Teufelchen"
musste
einfach
bei
uns
bleiben.
The
black
imp
simply
had
to
stay
with
us.
ParaCrawl v7.1
Engelchen
und
Teufelchen
auf
Deiner
Schulter
und
es
gibt
nur
einen
rechten
Weg?
Angels
and
devils
on
your
shoulder
but
there's
only
one
true
path?
ParaCrawl v7.1