Übersetzung für "Testkassette" in Englisch
Der
Blutstropfen
aus
der
Fingerspitze
wird
mit
der
Allergenlösung
auf
eine
Testkassette
gegeben.
The
drop
of
blood
from
the
finger
tip
is
put
on
a
test
cassette
with
the
allergen
solution.
ParaCrawl v7.1
Setzen
Sie
die
Testkassette
auf
eine
saubere
und
waagerecht
ausgerichtete
Oberfläche.
Place
the
test
cassette
on
a
clean
and
level
surface.
CCAligned v1
Die
Figur
9
zeigt
die
eigentliche
Testkassette.
FIG.
9
shows
the
actual
test
cassette.
EuroPat v2
2.Remove
die
Testkassette
vom
Siegelbeutel
und
benutzen
ihn
innerhalb
1
Stunde.
2.Remove
the
test
cassette
from
the
sealed
pouch
and
use
it
within
1
hour.
CCAligned v1
Die
Testkassette
muss
bis
zum
Gebrauch
im
versiegelten
Beutel
verbleiben.
The
test
is
stable
through
the
expiration
date
printed
on
the
sealed
pouch.
ParaCrawl v7.1
Entnehmen
Sie
die
Testkassette
aus
seinem
Folienbeutel.
Remove
the
test
strip
from
its
foil
pouch.
ParaCrawl v7.1
Werfen
Sie
in
dem
Fall
die
Testkassette
weg
und
wiederholen
Sie
den
Test.
Dispose
of
the
test
cassette
and
repeat
the
test.
ParaCrawl v7.1
Der
Blutstropfen
aus
der
Fingerspitze
wird
auf
eine
Testkassette
gegeben.
The
drop
of
blood
from
the
finger
tip
is
put
on
a
test
cassette.
ParaCrawl v7.1
Die
Testkassette
aus
dem
versiegelten
Beutel
nehmen
und
so
bald
wie
möglich
verwenden.
Remove
the
E.
coli
Device
from
its
sealed
pouch
and
use
it
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Der
Test
muss
mit
einer
neuen
Testkassette
wiederholt
werden.
The
test
must
be
repeated
with
a
new
test
cassette.
ParaCrawl v7.1
Die
Testkassette
sollte
bis
zur
Verwendung
im
verschlossenen
Beutel
bleiben.
The
strips
should
remain
in
the
closed
canister
or
the
sealed
pouch
until
use.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
den
Test
mit
einer
neuen
Testkassette
wiederholen.
You
should
repeat
the
test
with
a
new
test
cassette.
ParaCrawl v7.1
Nach
zehn
Minuten
kann
das
Testergebnis
auf
der
Testkassette
abgelesen
werden.
The
result
of
the
test
can
be
read
on
the
test
cassette
after
10
minutes.
ParaCrawl v7.1
Entnehmen
Sie
die
Testkassette
aus
der
versiegelten
Folientasche
und
verwenden
Sie
sie
so
bald
wie
möglich.
Remove
the
test
Cassette
from
the
sealed
pouch
and
use
it
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Entnehmen
Sie
die
Testkassette
der
Folientasche
und
platzieren
Sie
sie
auf
einer
ebenen,
trockenen
Arbeitsfläche.
Remove
the
test
disk
from
the
foil
pouch,
and
remove
the
cap
off
the
disk.
ParaCrawl v7.1
Entnehmen
die
die
Testkassette
aus
dem
versiegelten
Folienbeutel
und
verwenden
Sie
sie
so
bald
wie
möglich.
Remove
the
test
cassette
from
the
sealed
foil
pouch
and
use
it
as
soon
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Öffnen
Sie
die
Folienverpackung
und
legen
Sie
die
Testkassette
auf
eine
saubere,
ebene
Oberfläche.
Open
the
foil
package
and
place
the
test
device
on
a
clean,
flat
surface.
ParaCrawl v7.1
Wiederholen
Sie
den
Test
mit
Serum-
oder
Plasmaproben
des
Patienten
unter
Verwendung
einer
neuen
Testkassette.
Repeat
the
test
with
a
serum
or
plasma
specimen
from
the
same
patient
using
a
new
test
cassette.
ParaCrawl v7.1
Das
Testkit
auf
Basis
eines
Immunossays
besteht
aus
zwei
Probeentnahme-
und
vorbereitungsvorrichtungen
sowie
einer
Testkassette.
The
test
kit
based
on
an
immunoassay
consists
of
two
sampling
and
preparation
devices
and
a
test
cassette.
EuroPat v2
Röhrchen
mit
Stopplösung
(grüner
Deckel)
öffnen
und
Inhalt
in
Einlass
der
Testkassette
einspritzen.
Open
test
tubes
containing
stop
solution
(green
cover)
and
inject
the
content
into
the
inlet
of
the
test
cassette.
EuroPat v2
2.Entnehmen
Sie
die
Testkassette
aus
dem
versiegelten
Beutel
und
verbrauchen
Sie
sie
innerhalb
einer
Stunde.
2.Remove
the
test
cassette
from
the
sealed
pouch
and
use
it
within
one
hour.
CCAligned v1
Nehmen
Sie
die
Testkassette
aus
dem
hermetischen
Beutel
und
verwenden
Sie
sie
innerhalb
einer
Stunde.
Remove
the
test
cassette
from
its
sealed
bag
and
use
it
within
the
hour.
CCAligned v1