Übersetzung für "Testballon" in Englisch
Das
hier
vorgeschlagene
Koordinierungsverfahren
ist
ein
Testballon.
The
co-ordination
procedure
proposed
here
is
an
experimental
move.
Europarl v8
Der
erste
Testballon
ist
nun
erfolgreich
vom
Dach
des
IEK-7
gestartet.
The
first
test
balloon
has
now
been
successfully
launched
from
the
rooftop
of
the
IEK-7.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Europa
keine
stärkere
Rolle
bekommt,
wenn
die
Kommission
hier
nicht
mehr
Handlungsmöglichkeiten
bekommt,
dann
wird
dieser
Testballon
des
Koordinierungsverfahrens
sich
als
ziemlich
lahme
Ente
erweisen.
Unless
Europe
is
given
a
stronger
role,
unless
the
Commission
has
more
opportunities
to
act,
this
trial
run
of
the
co-ordination
procedure
will
prove
something
of
a
lame
duck.
Europarl v8
Sie
hat
SAPARD
als
eine
Art
Trainingsprogramm
für
die
Verwaltung
der
Beitrittsländer
und
als
Testballon
für
die
Erfüllung
des
acquis
benutzt.
It
used
Sapard
as
a
sort
of
training
programme
for
the
candidate
countries'
administrations
and
as
a
test
balloon
for
implementation
of
the
acquis.
Europarl v8
Wenn
Europa
keine
stärkere
Rolle
bekommt,
wenn
die
Kommission
hier
nicht
mehr
Handlungsmöglichkeiten
be
kommt,
dann
wird
dieser
Testballon
des
Koordinierungsverfahrens
sich
als
ziemlich
lahme
Ente
erweisen.
Unless
Europe
is
given
a
stronger
role,
unless
the
Com
mission
has
more
opportunities
to
act,
this
trial
run
of
toe
coordination
procedure
wUl
prove
something
of
a
lame
duck.
EUbookshop v2
Bislang
beschränkt
sich
die
Kooperation
auf
einige
wenige
ausgewählte
Lokale
und
wird
aktuell
noch
als
Testballon
behandelt.
So
far,
the
collaboration
has
been
limited
to
a
few
selected
bars
and
is
currently
still
being
treated
as
an
experimental
move.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
"Testballon"
sollte
es
mit
der
Unterstützung
von
LSBTI
Projekten
von
Seiten
der
Stiftung
in
Mexiko
weitergehen.
After
this
"trial
run",
the
foundation
continued
to
support
LGBTI
projects
in
Mexico.
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat
kann
die
Verfolgung
von
"WikiLeaks"
als
Testballon
für
eine
Praxis
gesehen
werden,
die
durch
SOPA
und
PIPA
möglich
gemacht
werden
würden.
In
fact,
the
victimisation
of
the
whistleblower
site
WikiLeaks
became
a
testing
ground
for
a
kind
of
"encircling"
tactic
similar
to
the
one
put
forward
in
SOPA
and
PIPA.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
fadenscheinigen
Begründung
man
könne
„Selbständigen
nicht
ihre
Arbeitszeiten
vorschreiben“
(COM)
war
dies
ein
Testballon
zur
Ermittlung
der
neuen
(rechten)
Mehrheiten
im
Europäischen
Parlament.
With
the
threadbare
reasoning
that
one
cannot
“prescribe
working
times
for
independent
workers”
(COM)
this
was
a
test
balloon
for
the
new
(rightwing)
majorities
in
the
European
Parliament.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
„Testballon“
sollte
es
mit
der
Unterstützung
von
LSBTI
Projekten
von
Seiten
der
Stiftung
in
Mexiko
weitergehen.
After
this
“trial
run”,
the
foundation
continued
to
support
LGBTI
projects
in
Mexico.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesem
"Testballon"
sollte
es
mit
der
UnterstÃ1?4tzung
von
LSBTI
Projekten
von
Seiten
der
Stiftung
in
Mexiko
weitergehen.
After
this
"trial
run",
the
foundation
continued
to
support
LGBTI
projects
in
Mexico.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Testballon
kam
unsere
selbstleuchtende
2LL-Weste
(2LL
=
zwei
Lichtwellenleiter)
zum
Einsatz,
um
seinen
Kollegen
bei
DB
Schenker
für
den
Aufbau
von
Messeständen
im
Außenbereich
der
Messe
Nürnberg
ein
Plus
an
Sicherheit
zu
geben.
In
a
trial
run,
our
self-illuminating
2LL
vest
(2LL
=
two
optical
fibres)
was
used
to
make
his
colleagues
at
DB
Schenker
that
bit
safer
when
setting
up
outdoor
exhibition
stands
at
NürnbergMesse
(Nuremberg
Exhibition
Centre).
ParaCrawl v7.1
Die
Entwickler
steigern
mit
jeder
neuen
Generation
nicht
nur
die
Reichweite,
sondern
nutzen
sie
gleichzeitig
als
Testballon
für
vernetzte
Fahrassistenten
und
Sicherheitssysteme.
With
each
new
generation
of
vehicle,
engineers
are
not
only
extending
the
driving
range,
but
also
seizing
the
opportunity
to
test
out
networked
driver
assistance
and
safety
systems.
ParaCrawl v7.1
Gewissermaßen
als
„Testballon“
diskutiert
man
seit
kurzem
die
Ersterrichtung
einer
EU-Arbeitsbehörde,
noch
ohne
ausdrückliche
Nennung
der
damit
ggf.
verbundenen
Verantwortung
für
die
Bewirkung
von
Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit.
Dies
könnte
sich
ebenso
rasch
ändern,
wie
es
wahrscheinlich
wäre,
dass
andere
der
vielerorts
unterfinanzierten
Sozialkassen
die
Empfängerliste
von
Transferzahlungen
erweiterten.
Establishing
an
EU
Labour
Authority,
as
a
kind
of
‘test
case’,
has
been
a
recent
topic
of
discussion,
even
though
there
has
not
been
any
explicit
mention
of
who
will
take
on
responsibility
for
providing
unemployment
benefits.
This
could
likely
change
just
as
quickly
so
that
other
social
institutions,
which
are
often
underfunded,
would
expand
the
recipient
list
of
transfer
payments.
ParaCrawl v7.1