Übersetzung für "Tempolimit" in Englisch

Es gibt kein Tempolimit, daher entwickeln wir es für 200 Stundenkilometer.
There's no speed limit here, so we're designing this to be able to operate at 200 kilometers an hour.
TED2020 v1

Wussten Sie, dass es in der Stadt ein Tempolimit gibt?
Do you know there's speed limit in this town?
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht, dass ich über dem Tempolimit war.
I did not know I was exceeding the speed limit.
OpenSubtitles v2018

Hey, was ist das Tempolimit in einer Schulzone?
Hey, what's the speed limit in a school zone?
OpenSubtitles v2018

Sagen wir mal, überm Tempolimit.
I'll put it to you this way, we're over the speed limit.
OpenSubtitles v2018

Es gibt in diesem Staat ein Tempolimit.
There's a speed limit in this state, Mr. Neff.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, ich hielt mich ans Tempolimit.
Pretty sure I was following the speed limit exactly.
OpenSubtitles v2018

Bleiben Sie unter dem Tempolimit, dann passiert nichts.
Just stay below the speed limit. You'll be fine.
OpenSubtitles v2018

Manche Leute halten sich an das Tempolimit.
Some of us follow the speed limit. If you insist.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie sich bitte ans Tempolimit halten.
Would you watch the speed limit please.
OpenSubtitles v2018

Wo hast du gelernt, so unter dem Tempolimit zu fahren?
Where'd you learn to drive under the speed limit like that?
OpenSubtitles v2018

Ok, aber wir fahren über 50km/h schneller als das Tempolimit.
Okay, but we're going over 30 miles over the speed limit...
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein paar Mal das Tempolimit überschritten.
I've exceeded the speed limit a few times.
OpenSubtitles v2018

Sieht aus, als würde er sich dem Tempolimit nähern.
Looks like he's approaching the speed limit.
OpenSubtitles v2018

Halte dich an das Tempolimit und es passiert nichts.
I think you just drive the speed limit.
OpenSubtitles v2018

Halt dich an das Tempolimit, ja?
Drive the speed limit, OK?
OpenSubtitles v2018

Meine grüne Welle endet also, weil einige Fahrer unter dem Tempolimit fahren.
And so my dream run comes to an end because some drivers just won't do the speed limit.
OpenSubtitles v2018

Welches Tempolimit gilt auf Italiens Straßen?
What are the speed limits on Italian roads?
EUbookshop v2

Ja, ich halte mich an das Tempolimit.
Yes, I respect the speed limits, you know.
OpenSubtitles v2018

Wenn du weiterfährst, hältst du das Tempolimit ein, klar?
When you get back in that car, You're going to drive at a safe speed, right?
OpenSubtitles v2018

Tempolimit in bebauten Gebieten ist in der Stadt und 45 Meilen pro Stunde.
Speed limit in built-up areas and in the city is 45 miles per hour.
CCAligned v1

Bedeutet das Tempolimit, dass Sie es nicht nützlich finden würden?
Does the Speed Limit Mean that You Would Not Find it Useful?
CCAligned v1

So führt Airwheel X8 auch in geringeren Schock und Tempolimit Schutz.
Thus, Airwheel X8 performs well in reducing shock and speed-limit protection.
ParaCrawl v7.1

Jeder Vorstoß für ein strenges Tempolimit wird sofort abgeschmettert.
Every attempt at introducing a strict speed limit will immediately be shattered.
ParaCrawl v7.1

Für die An- und Abfahrt gilt in der Boxengasse das vorgeschriebene Tempolimit.
The speed limit enforced in the pit lane must be observed.
ParaCrawl v7.1

Auf der Anzeige siehst du, daß du das Tempolimit schon erreicht hast.
You look down and see that you're already doing the speed limit.
ParaCrawl v7.1

Driving the Tempolimit speichern können Sie eine weitere 7% -23%.
Driving the speed limit can save you another 7%-23%.
ParaCrawl v7.1