Übersetzung für "Temperaturwechsel" in Englisch

Ach, das ist nur der Temperaturwechsel, das ist manchmal sehr schmerzhaft.
Well, it's just the change in temperature, you know. It can be very painful, so...
OpenSubtitles v2018

Die Schneedecke fungiert jedoch vereinzelt als Puffer gegen den Temperaturwechsel in den Böden.
However, the snowpack acts as an insulating buffer against temperature change in soils.
WikiMatrix v1

Bei Temperaturwechsel traten mechanische Beschädigungen auf.
Temperature changes have resulted in mechanical damage.
EuroPat v2

Temperaturwechsel verursacht keine Risse im Email.
Temperature changes will not cause cracks in the enamel.
EuroPat v2

Die Aufhebung der Haftung kann man beispielsweise durch einen pH- oder Temperaturwechsel bewirken.
This adhesion failure may be caused, for example, by change of pH or temperature.
EuroPat v2

Durch die im Mundmilieu zudem auftretenden Temperaturwechsel ist der Verbund weiteren Stresswirkungen ausgesetzt.
Moreover, the bond is subject to additional stress caused by temperature variations occurring in the mouth.
EuroPat v2

Es ist auch beständig gegen Säuren, Chemikalien im Allgemeinen und gegen Temperaturwechsel.
It also resists acids, chemicals and thermal shock.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch können keine Leckagen durch Vibrationen oder Temperaturwechsel auftreten.
Thus, no leakages can occur due to vibrations or temperature variation.
ParaCrawl v7.1

Katzen im Winter sind, wie auch wir Menschen, dem Temperaturwechsel ausgesetzt.
Cats in winter, like humans, are affected by the change of temperature.
CCAligned v1

Sie sind besonders widerstandsfähig gegen mechanische Beanspruchungen und Temperaturwechsel.
They are particularly resistant to mechanical loading and changes in temperature.
ParaCrawl v7.1

Plötzliche Temperaturwechsel, täglich oder jährlich, beeinträchtigen stark die Reifung des Weins.
Sudden changes in temperature, circadian or annual, seriously affect its maturity.
ParaCrawl v7.1

Im Allgemeinen überschätzt das CGCM1 drastisch den Temperaturwechsel.
Generally the CGCM1 drastically overestimates the temperature change.
ParaCrawl v7.1

Keine klimatischen Unfälle sind resultierend aus diesem Temperaturwechsel aufgetreten.
No climatic disasters have occurred as a result of that temperature change.
ParaCrawl v7.1

Eine hervorragende Blockuniformität und schnelle Temperaturwechsel mit hoher Präzision sind so sichergestellt.
Excellent block uniformity and fast temperature changes with high precision are therefore ensured.
ParaCrawl v7.1

Das Kunststoffmaterial kann ohne Veränderung und ohne Schaden wiederholte Temperaturwechsel tolerieren.
The plastic material can tolerate repetitious temperature changes without change and without damage.
EuroPat v2

Dieser Effekt kann bei jedem weiteren Temperaturwechsel erneut ausgenutzt werden.
This effect can be utilized again in every further temperature change.
EuroPat v2

Die Lebensdauer der Vorrichtung wird auch durch häufige, schnelle Temperaturwechsel nicht beeinträchtigt.
The service life of the device is not adversely affected by frequent, rapid temperature changes.
EuroPat v2

Damit sind sie optimal geeignet für schnelle Temperaturwechsel.
Therefore, they are optimally suited for fast temperature changes.
EuroPat v2

Zugleich stellt der ständige Temperaturwechsel eine hohe mechanische Beanspruchung für den SCR-Katalysator dar.
In addition, the permanent change of temperature implies high mechanical stress on the SCR catalyst.
EuroPat v2

Die alternierenden Adsorptions- und Desorptionscyclen erfordern periodische Druck- und/oder Temperaturwechsel.
The alternating adsorption and desorption cycles require periodic pressure and/or temperature changes.
EuroPat v2

Der Fügebereich zwischen Außengehäuse und Lagerflansch unterlag bislang hohen Biegemomenten infolge der Temperaturwechsel.
The joint between the exterior housing and the bearing flange has previously been subject to high bending moments due to temperature changes.
EuroPat v2

Es widersteht einem plötzlichen Temperaturwechsel von 220 Grad Celsius.
It withstands abrupt temperature change of 220 Centigrade.
CCAligned v1

Das führt dazu, daß die Widerstandsfähigkeit gegen Temperaturwechsel gering ist.
The effect is a low resilience against temperature shocks.
ParaCrawl v7.1

Temperaturwechsel und unterschiedliche Luftfeuchtigkeit ist die Ursache für eine Beschlagsbildung.
Temperature changes and different air humidity are the causes for the creation of contamination.
EuroPat v2

Zudem sind sie resistent gegen schnellen Temperaturwechsel.
They are also resistant to sudden temperature changes.
ParaCrawl v7.1