Übersetzung für "Temperaturstrahler" in Englisch

Diese Lösungen, die Temperaturstrahler verwenden, weisen wesentliche Mängel auf.
Solutions making use of temperature radiators have substantial deficiencies.
EuroPat v2

Dargestellt ist jeweils der Temperaturstrahler als äußerster Schicht des Hitzeschilds.
In each case, the thermal radiator is represented as the outermost layer of the heat shield.
EuroPat v2

Idealer Temperaturstrahler, dessen Strahlungseigenschaften durch das plancksche Gesetz beschrieben werden.
Ideal thermal radiator whose radiation properties are described by Planck ?s Law.
ParaCrawl v7.1

Die Wände der Strömungskanäle GK werden durch den Temperaturstrahler STR gebildet.
The walls of flow channels GK are formed by thermal radiator STR.
EuroPat v2

Temperaturstrahler, bei dem Licht durch Erhitzen einer Wolfram-Glühwendel erzeugt wird.
Thermal radiator where light is created by heating a Tungsten filament.
ParaCrawl v7.1

Ein einen Leistungsschalter zwischen Stromquelle und Temperaturstrahler steuernder Impulsgeber kann dann entsprechend eingestellt werden.
A pulse generator which controls a power switch between the power source and the temperature radiator can then be adjusted accordingly.
EuroPat v2

Ein bistabiler elektronischer Leistungsschalter 9' ist zwischen dem Temperaturstrahler 2 und der Stromquelle 3 angeordnet.
A bistable electronic power switch 9' is arranged between temperature radiator 2 and power supply 3.
EuroPat v2

Temperaturstrahler arbeiten prinzipiell immer mit erheblichen Energieverlusten, vor allem in Form von Wärme.
Temperature radiators always work principally with considerable energy losses, primarily in the form of heat.
EuroPat v2

Realisierungen dieser Strahlungsquellen sind Temperaturstrahler, z.B. eine Halogenlampe oder Lumineszenzstrahler, z.B. Lumineszenz-Dioden.
These radiation sources are realized as temperature radiators, e.g., a halogen lamp or luminescent radiator, e.g., luminescent diodes.
EuroPat v2

Dies ist die Temperatur, bei der ein Temperaturstrahler Licht einer vergleichbaren Farbe abgibt.
This is the temperature at which a thermal radiator emits light of a comparable colour.
ParaCrawl v7.1

Zur pulsweisen Unterbrechung der Energiezufuhr ist in dem Stromkreis zwischen Temperaturstrahler 2 und Stromquelle 3 ein monostabiler elektronischer Leistungsschalter 9 angeordnet, der von dem Ausgangssignal e2 eines Impulsgebers 10 gesteuert wird.
Pulsed interruption of the power supply is achieved by a monostable electronic power switch 9 which is arranged in the circuit between temperature radiator 2 and power supply 3. Electronic power switch 9 is controlled by an electrical signal e2 produced at the output of a pulse generator 10.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf einen nichtdispersiven Infrarot-(NDIR-)=Gasanalysator mit einem durch pulsweise Energiezufuhr betriebenen Temperaturstrahler, mit im Strahlengang der modulierten Infrarot-Strahlung angeordneten gasgefüllten Kammern und mit einem, ein elektrisches Meßsignal abgebenden Meßwertaufnehmer.
This invention relates to nondispersive infrared gas analyzers, and more particularly, to a nondispersive infrared gas analyzer of the type having a temperature radiator operated by a pulsed energy supply; the analyzer having gas-filled chambers arranged in the path of the modulated infrared radiation and a measuring pickup for producing an electrical measurement signal.
EuroPat v2

Sehr kurze Einschaltzeiten, also Pulslängen, werden erreicht, wenn der Temperaturstrahler mit einem Mehrfachen seiner Dauer-Nennleistung betrieben wird, da dann infolge der erhöhten Strahlungsenergieabgabe der Maximalwert des Meßsignals schneller erreicht wird.
Very short pulse durations can be achieved if the temperature radiator is operated at several times its continuous rated power because the peak of the measuring signal is reached more quickly as a result of the increased emission of radiation energy.
EuroPat v2

Die Maske 8 wird auf die Außenseite 12 des Kunststoffolienausschnittes 4 aufgelegt und dann der kurzzeitigen Belichtung durch einen flächenförmigen Temperaturstrahler ausgesetzt, dessen Strahlungsschwerpunkt in der Zeichnung so angenommen ist, daß die Strahlen etwa parallel verlaufen.
The mask 8 is placed upon the outside 12 of the plastic blank 4 and then subjected to a brief exposure to light by means of a panel-type thermal radiator, the focus of radiation of which is assumed in the drawing to be such that the rays extend approxmiately parallel.
EuroPat v2

Temperaturstrahler liefern ein kontinuierliches Spektrum, aus dem nur die drei Spektralbereiche für die Primärfarben heraus gefiltert werden müssen.
Temperature radiators deliver a continuous spectrum from which only the three spectral regions for the primary colors need to be filtered out.
EuroPat v2

Die als Temperaturstrahler ausgebildete Glühlampe 16 erzeugt ein Spektrum, das sich an den UVA-Bereich anschließt und bis zum Infrarotbereich reicht, während die im Entladungsraum 2 erzeugte UV-Strahlung den Spektralbereich von UV-A, UV-B und UV-C aufweist.
The incandescent lamp 16 configured as a heat radiator produces a spectrum which adjoins the UVA range and extends to the infrared range, while the UV radiation produced in the discharge chamber 2 has the spectral range of UV-A, UV-B and UV-C.
EuroPat v2

Er umfaßt den Temperaturstrahler STR, dessen gegen die Reaktionszone gerichtete Oberfläche als Strahlungsfläche SF dient, über die die vom Gasvolumenstrom auf den Hitzeschild HS übergegangene Wärme als Strahlungsenergie in die Reaktionszone zurückgestrahlt wird.
It includes thermal radiator STR whose surface facing the reaction zone serves as radiant surface SF via which the heat which has been transferred from the gas volume flow to heat shield HS is reflected back into the reaction zone as radiant energy.
EuroPat v2

Reflektorlampen im Sinne der Erfindung sind alle bekannten Lampentypen, die einen Reflektor besitzen, wie Temperaturstrahler, Entladungslampen und Halogenlampen.
Reflector lamps within the scope of the invention are all known lamp types having a reflector, such as temperature radiators, discharge lamps, and halogen lamps.
EuroPat v2

Autothermer Reformierungsreaktor nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß der Temperaturstrahler (STR) als schaumartige Struktur aus Metall oder Keramik oder aus einem Metall/Keramik-Verbund ausgebildet ist.
The autothermic reforming reactor as recited in claim 1 wherein the thermal radiator includes a foamed structure of metal or ceramics or of a metal/ceramic compound.
EuroPat v2

Diese Lichtquellen sind Temperaturstrahler.
These light sources are temperature radiators.
EuroPat v2

Weiterhin ist aus der EP 0 589 179 bekannt, daß die Projektionslampen (Temperaturstrahler) in bild-abbildenden Projektoren durch Laser-Lichtquellen ersetzt werden können.
Further, It is known from EP 0 589 179 that the projection lamps (temperature radiators) in picture-imaging projectors can be replaced with laser light sources.
EuroPat v2

Strahlermodul nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass als zusätzliche Strahlenquelle (16) ein Temperaturstrahler vorgesehen ist.
The radiator module according to claim 1, wherein a temperature radiator is provided as an additional radiation source.
EuroPat v2

Als Infrarot-Strahlungsquellen sind Laser, beispielsweise Nd:YAG-Laser, oder Temperaturstrahler, beispielsweise Wolfram-IR-Strahler, geeignet.
Lasers such as Nd:YAG lasers, or thermal radiators such as tungsten-IR radiators are suitable as infrared radiation sources.
EuroPat v2

Das Prozessmittel 26 steuert bzw. regelt die Abstrahlungsstärke und Abstrahlungsfrequenz durch eine Spannung, die am Temperaturstrahler anliegt und diesen erhitzt.
The processing means 26 controls or regulates the radiation emission strength and radiation emission frequency by means of a voltage which is applied at the temperature radiating device and heats it.
EuroPat v2

Temperaturstrahler nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Bohrungen (22) kegelförmig oder kegelstumpfförmig sind.
The temperature radiator according to claim 10, wherein the bores are conical or truncated.
EuroPat v2

Temperaturstrahler nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Bohrungen (22) an der Oberfläche des Strahlungswandlers (14) dicht benachbart angeordnet sind.
The temperature radiator according to claim 10, wherein the bores are arranged in a close-packed manner at the surface of the radiation converter.
EuroPat v2

Temperaturstrahler nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Umgrenzung der Emissionsfläche (19) eine polierte Fläche aufweist.
The temperature sensor according to claim 8, wherein a boundary of the emission surface comprises a polished surface.
EuroPat v2

Gemäß Figur 4 weist eine zur Anregung dienende Strahleranordnung 40 eine Entladungslampe 1 sowie einen Temperaturstrahler 22 auf, welche (entsprechend Figur 2) entlang einer optischen Achse 10 angeordnet sind, wobei die optische Achse den als Sammellinse ausgebildeten schematisch dargestellten transparenten Körper 20 durchschneidet.
According to FIG. 4, a radiation system 40 serving for excitation has a discharge lamp 1 as well as a thermal radiator 22, which (as in FIG. 2) are arranged along an optical axis 10, the optical axis intersecting the schematically represented transparent body 20 configured as a condenser lens.
EuroPat v2