Übersetzung für "Temperaturstrahler" in Englisch
Diese
Lösungen,
die
Temperaturstrahler
verwenden,
weisen
wesentliche
Mängel
auf.
Solutions
making
use
of
temperature
radiators
have
substantial
deficiencies.
EuroPat v2
Dargestellt
ist
jeweils
der
Temperaturstrahler
als
äußerster
Schicht
des
Hitzeschilds.
In
each
case,
the
thermal
radiator
is
represented
as
the
outermost
layer
of
the
heat
shield.
EuroPat v2
Idealer
Temperaturstrahler,
dessen
Strahlungseigenschaften
durch
das
plancksche
Gesetz
beschrieben
werden.
Ideal
thermal
radiator
whose
radiation
properties
are
described
by
Planck
?s
Law.
ParaCrawl v7.1
Die
Wände
der
Strömungskanäle
GK
werden
durch
den
Temperaturstrahler
STR
gebildet.
The
walls
of
flow
channels
GK
are
formed
by
thermal
radiator
STR.
EuroPat v2
Temperaturstrahler,
bei
dem
Licht
durch
Erhitzen
einer
Wolfram-Glühwendel
erzeugt
wird.
Thermal
radiator
where
light
is
created
by
heating
a
Tungsten
filament.
ParaCrawl v7.1
Ein
einen
Leistungsschalter
zwischen
Stromquelle
und
Temperaturstrahler
steuernder
Impulsgeber
kann
dann
entsprechend
eingestellt
werden.
A
pulse
generator
which
controls
a
power
switch
between
the
power
source
and
the
temperature
radiator
can
then
be
adjusted
accordingly.
EuroPat v2
Ein
bistabiler
elektronischer
Leistungsschalter
9'
ist
zwischen
dem
Temperaturstrahler
2
und
der
Stromquelle
3
angeordnet.
A
bistable
electronic
power
switch
9'
is
arranged
between
temperature
radiator
2
and
power
supply
3.
EuroPat v2
Temperaturstrahler
arbeiten
prinzipiell
immer
mit
erheblichen
Energieverlusten,
vor
allem
in
Form
von
Wärme.
Temperature
radiators
always
work
principally
with
considerable
energy
losses,
primarily
in
the
form
of
heat.
EuroPat v2
Realisierungen
dieser
Strahlungsquellen
sind
Temperaturstrahler,
z.B.
eine
Halogenlampe
oder
Lumineszenzstrahler,
z.B.
Lumineszenz-Dioden.
These
radiation
sources
are
realized
as
temperature
radiators,
e.g.,
a
halogen
lamp
or
luminescent
radiator,
e.g.,
luminescent
diodes.
EuroPat v2
Dies
ist
die
Temperatur,
bei
der
ein
Temperaturstrahler
Licht
einer
vergleichbaren
Farbe
abgibt.
This
is
the
temperature
at
which
a
thermal
radiator
emits
light
of
a
comparable
colour.
ParaCrawl v7.1
Zur
pulsweisen
Unterbrechung
der
Energiezufuhr
ist
in
dem
Stromkreis
zwischen
Temperaturstrahler
2
und
Stromquelle
3
ein
monostabiler
elektronischer
Leistungsschalter
9
angeordnet,
der
von
dem
Ausgangssignal
e2
eines
Impulsgebers
10
gesteuert
wird.
Pulsed
interruption
of
the
power
supply
is
achieved
by
a
monostable
electronic
power
switch
9
which
is
arranged
in
the
circuit
between
temperature
radiator
2
and
power
supply
3.
Electronic
power
switch
9
is
controlled
by
an
electrical
signal
e2
produced
at
the
output
of
a
pulse
generator
10.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
einen
nichtdispersiven
Infrarot-(NDIR-)=Gasanalysator
mit
einem
durch
pulsweise
Energiezufuhr
betriebenen
Temperaturstrahler,
mit
im
Strahlengang
der
modulierten
Infrarot-Strahlung
angeordneten
gasgefüllten
Kammern
und
mit
einem,
ein
elektrisches
Meßsignal
abgebenden
Meßwertaufnehmer.
This
invention
relates
to
nondispersive
infrared
gas
analyzers,
and
more
particularly,
to
a
nondispersive
infrared
gas
analyzer
of
the
type
having
a
temperature
radiator
operated
by
a
pulsed
energy
supply;
the
analyzer
having
gas-filled
chambers
arranged
in
the
path
of
the
modulated
infrared
radiation
and
a
measuring
pickup
for
producing
an
electrical
measurement
signal.
EuroPat v2
Sehr
kurze
Einschaltzeiten,
also
Pulslängen,
werden
erreicht,
wenn
der
Temperaturstrahler
mit
einem
Mehrfachen
seiner
Dauer-Nennleistung
betrieben
wird,
da
dann
infolge
der
erhöhten
Strahlungsenergieabgabe
der
Maximalwert
des
Meßsignals
schneller
erreicht
wird.
Very
short
pulse
durations
can
be
achieved
if
the
temperature
radiator
is
operated
at
several
times
its
continuous
rated
power
because
the
peak
of
the
measuring
signal
is
reached
more
quickly
as
a
result
of
the
increased
emission
of
radiation
energy.
EuroPat v2
Die
Maske
8
wird
auf
die
Außenseite
12
des
Kunststoffolienausschnittes
4
aufgelegt
und
dann
der
kurzzeitigen
Belichtung
durch
einen
flächenförmigen
Temperaturstrahler
ausgesetzt,
dessen
Strahlungsschwerpunkt
in
der
Zeichnung
so
angenommen
ist,
daß
die
Strahlen
etwa
parallel
verlaufen.
The
mask
8
is
placed
upon
the
outside
12
of
the
plastic
blank
4
and
then
subjected
to
a
brief
exposure
to
light
by
means
of
a
panel-type
thermal
radiator,
the
focus
of
radiation
of
which
is
assumed
in
the
drawing
to
be
such
that
the
rays
extend
approxmiately
parallel.
EuroPat v2
Temperaturstrahler
liefern
ein
kontinuierliches
Spektrum,
aus
dem
nur
die
drei
Spektralbereiche
für
die
Primärfarben
heraus
gefiltert
werden
müssen.
Temperature
radiators
deliver
a
continuous
spectrum
from
which
only
the
three
spectral
regions
for
the
primary
colors
need
to
be
filtered
out.
EuroPat v2
Die
als
Temperaturstrahler
ausgebildete
Glühlampe
16
erzeugt
ein
Spektrum,
das
sich
an
den
UVA-Bereich
anschließt
und
bis
zum
Infrarotbereich
reicht,
während
die
im
Entladungsraum
2
erzeugte
UV-Strahlung
den
Spektralbereich
von
UV-A,
UV-B
und
UV-C
aufweist.
The
incandescent
lamp
16
configured
as
a
heat
radiator
produces
a
spectrum
which
adjoins
the
UVA
range
and
extends
to
the
infrared
range,
while
the
UV
radiation
produced
in
the
discharge
chamber
2
has
the
spectral
range
of
UV-A,
UV-B
and
UV-C.
EuroPat v2
Er
umfaßt
den
Temperaturstrahler
STR,
dessen
gegen
die
Reaktionszone
gerichtete
Oberfläche
als
Strahlungsfläche
SF
dient,
über
die
die
vom
Gasvolumenstrom
auf
den
Hitzeschild
HS
übergegangene
Wärme
als
Strahlungsenergie
in
die
Reaktionszone
zurückgestrahlt
wird.
It
includes
thermal
radiator
STR
whose
surface
facing
the
reaction
zone
serves
as
radiant
surface
SF
via
which
the
heat
which
has
been
transferred
from
the
gas
volume
flow
to
heat
shield
HS
is
reflected
back
into
the
reaction
zone
as
radiant
energy.
EuroPat v2
Reflektorlampen
im
Sinne
der
Erfindung
sind
alle
bekannten
Lampentypen,
die
einen
Reflektor
besitzen,
wie
Temperaturstrahler,
Entladungslampen
und
Halogenlampen.
Reflector
lamps
within
the
scope
of
the
invention
are
all
known
lamp
types
having
a
reflector,
such
as
temperature
radiators,
discharge
lamps,
and
halogen
lamps.
EuroPat v2
Autothermer
Reformierungsreaktor
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Temperaturstrahler
(STR)
als
schaumartige
Struktur
aus
Metall
oder
Keramik
oder
aus
einem
Metall/Keramik-Verbund
ausgebildet
ist.
The
autothermic
reforming
reactor
as
recited
in
claim
1
wherein
the
thermal
radiator
includes
a
foamed
structure
of
metal
or
ceramics
or
of
a
metal/ceramic
compound.
EuroPat v2
Diese
Lichtquellen
sind
Temperaturstrahler.
These
light
sources
are
temperature
radiators.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
aus
der
EP
0
589
179
bekannt,
daß
die
Projektionslampen
(Temperaturstrahler)
in
bild-abbildenden
Projektoren
durch
Laser-Lichtquellen
ersetzt
werden
können.
Further,
It
is
known
from
EP
0
589
179
that
the
projection
lamps
(temperature
radiators)
in
picture-imaging
projectors
can
be
replaced
with
laser
light
sources.
EuroPat v2
Strahlermodul
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
9,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
als
zusätzliche
Strahlenquelle
(16)
ein
Temperaturstrahler
vorgesehen
ist.
The
radiator
module
according
to
claim
1,
wherein
a
temperature
radiator
is
provided
as
an
additional
radiation
source.
EuroPat v2
Als
Infrarot-Strahlungsquellen
sind
Laser,
beispielsweise
Nd:YAG-Laser,
oder
Temperaturstrahler,
beispielsweise
Wolfram-IR-Strahler,
geeignet.
Lasers
such
as
Nd:YAG
lasers,
or
thermal
radiators
such
as
tungsten-IR
radiators
are
suitable
as
infrared
radiation
sources.
EuroPat v2
Das
Prozessmittel
26
steuert
bzw.
regelt
die
Abstrahlungsstärke
und
Abstrahlungsfrequenz
durch
eine
Spannung,
die
am
Temperaturstrahler
anliegt
und
diesen
erhitzt.
The
processing
means
26
controls
or
regulates
the
radiation
emission
strength
and
radiation
emission
frequency
by
means
of
a
voltage
which
is
applied
at
the
temperature
radiating
device
and
heats
it.
EuroPat v2
Temperaturstrahler
nach
Anspruch
10,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Bohrungen
(22)
kegelförmig
oder
kegelstumpfförmig
sind.
The
temperature
radiator
according
to
claim
10,
wherein
the
bores
are
conical
or
truncated.
EuroPat v2
Temperaturstrahler
nach
Anspruch
10,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Bohrungen
(22)
an
der
Oberfläche
des
Strahlungswandlers
(14)
dicht
benachbart
angeordnet
sind.
The
temperature
radiator
according
to
claim
10,
wherein
the
bores
are
arranged
in
a
close-packed
manner
at
the
surface
of
the
radiation
converter.
EuroPat v2
Temperaturstrahler
nach
Anspruch
8,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Umgrenzung
der
Emissionsfläche
(19)
eine
polierte
Fläche
aufweist.
The
temperature
sensor
according
to
claim
8,
wherein
a
boundary
of
the
emission
surface
comprises
a
polished
surface.
EuroPat v2
Gemäß
Figur
4
weist
eine
zur
Anregung
dienende
Strahleranordnung
40
eine
Entladungslampe
1
sowie
einen
Temperaturstrahler
22
auf,
welche
(entsprechend
Figur
2)
entlang
einer
optischen
Achse
10
angeordnet
sind,
wobei
die
optische
Achse
den
als
Sammellinse
ausgebildeten
schematisch
dargestellten
transparenten
Körper
20
durchschneidet.
According
to
FIG.
4,
a
radiation
system
40
serving
for
excitation
has
a
discharge
lamp
1
as
well
as
a
thermal
radiator
22,
which
(as
in
FIG.
2)
are
arranged
along
an
optical
axis
10,
the
optical
axis
intersecting
the
schematically
represented
transparent
body
20
configured
as
a
condenser
lens.
EuroPat v2