Übersetzung für "Temperaturkammer" in Englisch
Vorteilhaft
kann
die
Einrichtung
zur
Einstellung
einer
Temperatur
oder
Temperaturverteilung
eine
Temperaturkammer
umfassen.
The
device
for
adjusting
a
temperature
or
temperature
distribution
may
advantageously
include
a
temperature
chamber.
EuroPat v2
Diese
kann
eine
Heizvorrichtung
zum
Einstellen
einer
vordefinierten
Temperatur
innerhalb
der
Temperaturkammer
umfassen.
It
may
include
a
heating
device
for
adjusting
a
predefined
temperature
within
the
temperature
chamber.
EuroPat v2
Die
Faser
171
und
172
sind
in
einer
gemeinsamen
Temperaturkammer
16
untergebracht.
Fibers
171
and
172
are
accommodated
in
a
shared
temperature
chamber
16
.
EuroPat v2
Der
Feuchtegenerator
HYGROMATOR®
ist
mit
einem
Schlauchsystem
an
die
Temperaturkammer
angekoppelt.
The
humidity
generator
HYGROMATOR®
is
connected
with
a
hose
system
at
the
temperature
chamber.
ParaCrawl v7.1
Gleichermaßen
wichtig
war
die
Prüfung
in
der
Temperaturkammer
.
The
temperature
chamber
test
was
equally
important.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
des
Transportbandes
1
wird
der
Leadframe
3
durch
die
Temperaturkammer
4
transportiert.
The
leadframe
3
is
conveyed
through
the
temperature
chamber
4
with
the
aid
of
the
conveyor
belt
1
.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
wirkt
sich
dabei
aus,
daß
die
Wärmeausdehnung
innerhalb
der
Temperaturkammer
keine
Justierprobleme
verursacht.
A
particularly
advantageous
feature
in
this
case
is
that
the
thermal
expansion
within
the
temperature
chamber
does
not
cause
any
adjustment
problems.
EuroPat v2
Dies
ist
beispielsweise
dann
günstig,
wenn
eine
Temperaturkammer
eingesetzt
wird,
deren
Innentemperatur
einen
guten
und
genauen
Durchschnittswert
für
die
Temperatur
des
in
der
Kammer
angeordneten
optischen
Elements
darstellt.
For
example,
this
is
beneficial
when
a
temperature
chamber
is
used
whose
inside
temperature
represents
a
good
and
exact
average
value
for
the
temperature
of
the
optical
element
arranged
in
the
chamber.
EuroPat v2
Das
OCET
umfaßt
seinerseits
ein
optisches
Element
mit
einer
temperaturabhängigen
chromatischen
Dispersion
in
Form
einer
dispersionskompensierenden
Faser
17,
die
innerhalb
einer
Temperaturkammer
16
angeordnet
ist,
sowie
eine
Einrichtung
19
zur
Einstellung
einer
Temperatur
oder
einer
Temperaturverteilung
zumindest
eines
Bereichs
des
optischen
Elements,
die
im
folgenden
als
Temperaturstelleinrichtung
bezeichnet
wird.
The
OCET
includes
an
optical
element
having
a
temperature-dependent
chromatic
dispersion
in
the
form
of
a
dispersion-compensating
fiber
17,
which
is
disposed
within
a
temperature
chamber
16,
as
well
as
a
device
19
for
adjusting
a
temperature
or
a
temperature
distribution
of
at
least
one
region
of
the
optical
element,
which
in
the
following
is
designated
as
temperature-regulating
device.
EuroPat v2
Auf
dem
Leadframe
3
befindet
sich
ein
Verbindungsmittel
7,
welches
in
der
Temperaturkammer
dazu
dient,
das
elektrische
Bauelement
6
mit
dem
Leadframe
3
zu
verbinden.
A
connection
means
7
is
located
on
the
leadframe
3
and
is
used
to
connect
the
electrical
component
6
to
the
leadframe
3
in
the
temperature
chamber.
EuroPat v2
Nachdem
die
Leadframes
die
Temperaturkammer
verlassen
haben,
können
sie
im
erkalteten
Zustand
wieder
von
dem
Endlostransportband
entfernt
werden.
Once
the
leadframes
have
left
the
temperature
chamber,
they
can
be
removed
from
the
endless
conveyor
belt
once
again,
once
they
have
cooled
down.
EuroPat v2
Die
Feuchteoption
für
die
CTD
180
besteht
aus
einem
speziell
angefertigten
Feuchtegenerator,
mit
dessen
Hilfe
man
die
relative
Feuchte
in
der
Temperaturkammer
abhängig
von
der
Ist-Temperatur
bis
zu
95
%
einstellen
kann.
The
humidity
option
for
the
CTD180
consists
of
a
specially
tailored
humidity
generator
for
setting
the
relative
humidity
in
the
temperature
device
up
to
95%
depending
on
the
actual
temperature.
ParaCrawl v7.1
Elektromechanische
Kriechprüfsysteme
mit
bis
zu
sechs
Versuchsstationen
innerhalb
einer
Temperaturkammer
ermöglichen
an
jeder
Lastachse
unterschiedliche,
voneinander
unabhängige
Tests
unter
identischen
Umgebungsbedingungen.
Electro-mechanical
creep
testing
systems
with
up
to
six
test
stations
inside
one
temperature
chamber
enable
different
tests
to
be
performed
on
each
load
axis
under
identical
environmental
conditions
but
completely
independently
of
each
other.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
die
ElectroPuls
E10000
am
ipmt
mit
einer
Instron
Temperaturkammer
der
Baureihe
3119
mit
660
mm
nutzbarer
Prüfraumhöhe
ausgestattet,
die
Messungen
im
Temperaturbereich
von
–70
°C
bis
+250
°C
erlaubt.
In
addition,
the
ElectroPuls
E10000
used
at
the
ipmt
is
fitted
with
a
Series
3119
Instron
temperature
chamber,
which
offers
a
vertical
test
space
of
660
mm
and
enables
measurements
in
the
temperature
range
from
–70
°C
up
to
+250
°C.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
die
ElectroPuls
E10000
am
ipmt
mit
einer
Instron
Temperaturkammer
der
Baureihe
3119
mit
660
mm
nutzbarer
Prüfraumhöhe
ausgestattet,
die
Messungen
im
Temperaturbereich
von
â
70
°C
bis
+250
°C
erlaubt.
In
addition,
the
ElectroPuls
E10000
used
at
the
ipmt
is
fitted
with
a
Series
3119
Instron
temperature
chamber,
which
offers
a
vertical
test
space
of
660
mm
and
enables
measurements
in
the
temperature
range
from
â
70
°C
up
to
+250
°C.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
besonderen
Merkmalen
des
Fallwerks
CEAST
9340
gehören
ein
komplett
geschlossener
und
verriegelter
Prüfbereich
mit
den
Abmessungen,
490
mm
Ã
450
mm
Ã
565
mm
(b,
t,
h),
der
den
Bediener
vor
Splittern
schützt,
ein
motorbetätigtes
Traversen-positioniersystem,
wechselbare
Fallbolzen
und
Fallbolzenköpfe,
ein
in
0,5-kg-Schritten
unterteilter
Gewichtssatz
für
ein
breites
Spektrum
von
Schlagenergien
sowie
die
Möglichkeit
zur
Kombination
mit
einer
Temperaturkammer.
Amongst
the
special
features
of
the
CEAST
9340
Drop
Weight
Tester
are
a
490
mm
widex
450
mm
deepx
565
mm
high,
fully
enclosed
and
interlocked
test
area
protecting
the
operator
from
specimen
fragments,
a
motorized
crosshead
positioning
system,
changeable
tups
and
inserts,
a
full
set
of
weights
graduated
in
increments
of
0.5
kg
and
the
capability
of
adding
a
temperature
chamber.
ParaCrawl v7.1
Die
Temperatur
in
der
Temperaturkammer
16
kann
dann
durch
die
Temperaturstelleinrichtung
19
mittels
der
Heizeinrichtung
156
eingestellt
werden.
The
temperature
in
temperature
chamber
16
is
then
able
to
be
adjusted
by
temperature-regulating
device
19
with
the
aid
of
heating
device
156
.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Temperaturkammer
4
wird
das
elektrische
Bauelement
6
mit
Hilfe
des
Verbindungsmittels
7
mit
dem
Leadframe
3
verbunden.
Within
a
temperature
chamber
4,
the
electrical
component
6
is
connected
to
the
leadframe
3
with
the
aid
of
the
connection
means
7
.
EuroPat v2
Dabei
kann
es
sich
beispielsweise
um
Lötmaterial
handeln,
mit
dem
in
einer
Temperaturkammer
ein
elektrisches
Bauelement
mit
dem
Leadframe
verlötet
wird.
This
may
be,
for
example,
solder
material
with
which
an
electrical
component
is
soldered
to
the
leadframe
in
a
temperature
chamber.
EuroPat v2
Durch
die
erfindungsgemäße
Anordnung
und
das
erfindungsgemäße
Verfahren
ist
es
möglich,
die
Leadframes
in
kaltem
Zustand
also
außerhalb
einer
Temperaturkammer
auf
das
Transportband
aufzulegen.
The
arrangement
according
to
the
invention
and
the
method
according
to
the
invention
make
it
possible
to
place
the
leadframes
on
the
conveyor
belt
in
the
cold
state,
that
is
to
say
outside
a
temperature
chamber.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
daß
jeder
Leadframe
nur
einmal,
und
dies
nicht
im
heißen
Zustand
innerhalb
der
Temperaturkammer,
sondern
außerhalb
beim
Auflegen
auf
das
Transportband
positioniert
und
justiert
werden
muß.
This
has
the
advantage
that
each
leadframe
need
be
positioned
and
adjusted
only
once,
and
this
is
not
done
when
they
are
hot
within
the
temperature
chamber,
but
outside
when
they
are
placed
on
the
conveyor
belt.
EuroPat v2
Besonders
günstig
ist
es,
wenn
der
Werksabgleich
so
ausgelegt
ist,
dass
das
IR-Messgerät
oder
zumindest
alle
diejenigen
Bestandteile
oder
Module
des
IR-Messgeräts,
die
eine
Empfindlichkeitsänderung
bei
sich
ändernder
Umgebungstemperatur
zeigen,
in
einer
Temperaturkammer
verschiedenen
Umgebungstemperaturen
ausgesetzt
werden.
It
is
particularly
favorable
when
the
factory
adjustment
is
configured
so
that
the
IR
measuring
instrument
or
at
least
all
components
or
modules
of
the
IR
measuring
instrument
that
exhibit
a
change
in
sensitivity
after
a
change
in
ambient
temperature,
are
exposed
to
different
ambient
temperatures
in
a
temperature
chamber.
EuroPat v2
Hierbei
wird
bei
jeder
in
der
Temperaturkammer
eingestellter
Umgebungstemperatur
die
Empfindlichkeit
des
IR-Messgeräts
durch
Wahl
einer
Integrationsdauer
so
eingestellt,
dass
die
Temperaturabhängigkeit
des
IR-Messgeräts
weitgehend
minimiert
oder
sogar
eliminiert
wird.
In
this
case,
the
sensitivity
of
the
IR
measuring
instrument
is
adjusted
for
each
ambient
temperature
adjusted
in
the
temperature
chamber
through
selection
of
an
integration
time,
so
that
the
temperature
dependence
of
the
IR
measuring
instrument
is
largely
minimized
or
is
even
eliminated.
EuroPat v2
Die
Höhenlage
des
Kennzeichnungsteils
sollte
der
Position
der
Temperaturkammer
entsprechen,
andernfalls
sollte
sie
auf
Null
eingestellt
werden.
The
height
position
of
the
indicating
part
should
be
in
accordance
with
the
position
of
the
temperature
chamber,
otherwise,
it
should
be
adjusted
to
zero.
CCAligned v1
Dabei
ist
es
nicht
zwingend
erforderlich,
nach
Erreichen
der
Behandlungstemperatur
den
heißen
Luftstrom
weiterhin
in
die
Temperaturkammer
zu
leiten,
durch
die
warme
Luft
in
der
Temperierkammer
wird
nämlich
schon
verhindert,
dass
sich
die
auf
Behandlungstemperatur
von
beispielsweise
62°C
erhitzte
Milch
innerhalb
der
Behandlungszeitspanne
von
wenigen
Sekunden
überhaupt
abkühlt.
It
is
not
absolutely
necessary
to
continue
to
direct
the
hot
air
stream
into
the
temperature-control
chamber
after
the
treatment
temperature
has
been
reached.
This
is
because
the
warm
air
in
the
temperature-control
chamber
prevents
the
milk
heated
to
a
treatment
temperature
of
62
or
63°
C.,
for
example,
from
cooling
within
the
treatment
period
of
just
a
few
seconds.
EuroPat v2
Wenn
die
elektronischen
Bauteile
z.B.
auch
bei
Umgebungstemperatur
getestet
werden
sollen,
kann
sich
beispielsweise
oberhalb
der
Temperaturkammer
eine
weiter
Teststelle
befinden.
When
the
electronic
devices
are
to
be
tested
e.g.
also
at
ambient
temperature,
a
further
test
point
can
be
provided
e.g.
above
the
temperature
chamber.
EuroPat v2
Die
Temperierung
kann
z.B.
in
einer
Temperaturkammer
erfolgen,
beispielsweise
durch
kaltes
oder
heißes
Gas,
insbesondere
Stickstoff
oder
Luft,
im
Temperaturbereich
ca.
-
50°
C
und
+
150°
C.
Danach
treten
sie
in
eine
Entladevorrichtung
ein,
die
beispielsweise
die
elektronischen
Bauelemente
sortieren
kann,
je
nach
dem
ob
sie
die
Tests
bestanden
haben
oder
nicht.
Temperature
adjustment
can
be
carried
out
e.g.
in
a
temperature
chamber,
e.g.
by
means
of
cold
or
hot
gas,
in
particular
nitrogen
or
air,
in
the
temperature
range
of
approx.
?50°
C.
and
+150°
C.
Subsequently,
the
electronic
devices
enter
an
unloading
apparatus
which
is
able
to
e.g.
sort
the
electronic
devices
depending
on
whether
or
not
they
passed
the
test.
EuroPat v2
Der
Feuchtesensor,
der
durch
eines
der
vorderen
Fenster
in
die
Temperaturkammer
eingeführt
werden
kann,
dient
zur
Rückmeldung
an
die
Feuchtesteuerung
und
übertragt
die
Daten
an
die
Rheometer-Software.
The
humidity
sensor,
which
can
be
immersed
into
the
temperature
device
at
one
of
the
front
windows,
gives
feedback
to
the
humidity
controller
and
transfers
the
data
to
the
rheometer
software.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
ISO
899-1
geforderte
berührungslose
Dehnungsmessung
erfolgt
mittels
Video
Extensometer,
das
-
außerhalb
der
Temperaturkammer
montiert
-
keinen
unerwünschten
Einfluss
auf
Probe
oder
Temperaturverteilung
ausübt.
The
non-contact
strain
measurement
required
by
ISO
899-1
is
provided
by
a
video
extensometer
which
is
mounted
outside
the
temperature
chamber
and
exerts
no
undesired
influence
on
specimen
or
temperature
distribution.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Umsetzung
steht
ein
Labor
mit
Messequipment,
Thermostreamer
und
Temperaturkammer
zur
Verfügung,
in
dem
auch
Hochfrequenzmessungen
bis
in
den
GHz-Bereich
durchgeführt
werden
können.
In
order
to
do
so,
we
have
a
laboratory
with
measurement
equipment,
a
thermostream
and
a
temperature
chamber,
in
which
high
frequency
measurements
up
to
GHz
are
possible.
ParaCrawl v7.1