Übersetzung für "Temperaturgeber" in Englisch
Figur
8
zeigt
ein
Beispiel
einer
elektronischen
Schaltung
für
den
Temperaturgeber.
FIG.
8
shows
an
example
of
electronic
equipment
for
the
temperature
sensor.
EuroPat v2
Diese
Methode
ist
zwar
genau,
bedingt
aber
einen
zusätzlichen
Temperaturgeber.
Although
this
method
is
exact,
it
requires
an
additional
temperature
sensor.
EuroPat v2
Die
Einrichtung
104
kann
ein
üblicher
Temperaturgeber
oder
-sensor
sein.
The
means
104
may
be
a
standard
temperature
pick-up
or
sensor.
EuroPat v2
Ein
vierter
Temperaturgeber
38
ist
an
dem
Lager-Motorgehäuse
30
angeordnet.
A
fourth
temperature
sensor
38
is
arranged
at
the
bearing-motor
housing
30
.
EuroPat v2
Ein
zweiter
Temperaturgeber
34
ist
an
bzw.
in
dem
Pumpenstator
18
angeordnet.
A
second
temperature
sensor
34
is
arranged
at
or
in
the
pump
stator
18
.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Temperaturgeber
kann
im
Verlauf
des
Kühlkanales
13
angeordnet
sein.
A
further
temperature
sensor
may
be
arranged
in
the
course
of
the
cooling
channel
13
.
EuroPat v2
Das
Lieferprogramm
umfasst
Temperaturgeber
in
den
Ausführungen:
The
temperature
sender
types
in
the
product
range
include:
ParaCrawl v7.1
Den
Temperaturgeber
der
Leerlaufdrehzahlregelung
prüfen
(er
sitzt
oben
auf
dem
Zylinderkopf).
Check
temperature
sensor
of
the
idle
speed
control
(is
located
above
on
the
cylinder
head).
ParaCrawl v7.1
Der
Kolbenstellungsgeber
34
und
der
Temperaturgeber
3
werden
von
einem
Trägerfrequenz-Generator
35
mit
Wechselspannung
betrieben.
The
piston
position
indicator
34
and
temperature
indicator
3
are
operated
with
a.c.
voltage
from
a
carrier
frequency
generator
35.
EuroPat v2
Mit
der
beschriebenen
Vorrichtung
lässt
sich
über
mehrere
statorseitige
Temperaturgeber
auf
die
vorliegende
Rotortemperatur
schließen.
By
means
of
the
described
device,
it
is
possible
to
draw
conclusions
with
respect
to
the
present
rotor
temperature
via
several
stator-side
temperature
sensors.
EuroPat v2
Gemäß
der
Erfindung
ist
an
dem
Pumpenstator
ein
Temperaturgeber
zur
Messung
der
Statortemperatur
angeordnet.
According
to
the
invention,
a
temperature
sensor
for
measuring
the
stator
temperature
is
arranged
at
the
pump
stator.
EuroPat v2
Die
Heizung
aus
Naturstein
wird
dank
der
Temperaturgeber
beim
Erreichen
von
90°C
automatisch
abgeschaltet.
Natural
stone
heating
reaching
90°C
is
disconnected
automatically
due
to
the
temperature-sensitive
sensor.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
erledigt
sie
Ihre
Aufgabe
nur
im
Zusammenspiel
mit
einem
ebenso
genau
funktionierendem
Temperaturgeber.
But
it
can
only
do
its
job
in
combination
with
an
equally
efficient
temperature
sensor.
ParaCrawl v7.1
Temperaturgeber
können
zusätzlich
mit
einem
Warnkontakt
ausgestattet
werden,
um
das
Erreichen
eines
Temperaturgrenzwertes
zu
signalisieren.
Temperature
senders
can
also
be
equipped
with
a
warning
contact
to
signal
the
reaching
of
a
temperature
level
limit.
ParaCrawl v7.1
In
die
Verbindungsleitung
69
mündet
eine
Einspritzleitung
74
mit
Einspritzventil
75,
das
von
einem
an
der
Frischdampfleitung
72
sitzenden
Temperaturgeber
76
über
einen
Regler
77
beeinflusst
wird.
The
vapor
generator
also
has
water
injection
conduit
74
which
connects
into
the
connecting
conduit
69
and
contains
an
injection
valve
75
which
is
influenced
via
a
controller
77
by
a
temperature
transmitter
76
mounted
in
the
live
vapor
conduit
72.
EuroPat v2
Die
Rückkühlung
des
aus
dem
Dampfabscheider
40
austretenden
Wassers
durch
die
Regeleinrichtung
49,
85
bis
89
geschieht
derart,
dass
die
Temperatur
vor
dem
Drosselventil
43
um
einen
bestimmten,
am
Regler
85
einstellbaren
Betrag
tiefer
ist
als
die
Temperatur
am
Dampfabscheider
40,
die
durch
den
Temperaturgeber
89
bestimmt
wird.
The
water
from
the
vapor
separator
40
is
cooled
by
means
of
the
control
system
49,
85
to
89
by
the
fact
that
the
temperature
upstream
of
the
throttle
valve
43
is
lower
than
the
temperature
at
the
vapor
separator
40
as
determined
by
the
temperature
transmitter
89,
the
difference
between
the
two
temperatures
being
a
specific
value
which
can
be
set
at
the
controller
85.
EuroPat v2
Es
werden
jeweils
die
Verbindungsleitungen
zwischen
der
Versorgungsvorrichtung
und
den
Eingängen
der
Kammern,
die
Kam
mern
am
jeweiligen
Ein-
und
Ausgang
und
die
Entsorgungsleitung
an
der
Kammer
und
der
Entsorgungsvorrichtung
überwacht,
zusätzlich
wird
von
dem
Temperaturgeber
in
der
Formwand
über
den
Fluss
der
Wärme
zwischen
der
Kammer
und
der
Formwand
eine
Information
geliefert.
The
lines
joining
the
supply
device
and
the
inputs
into
the
chambers,
the
chambers
and
each
input
and
output,
and
the
removal
line
and
device
at
the
chamber
are
constantly
monitored.
The
temperature
transducer
in
the
wall
of
the
mold
also
supplies
information
about
the
flow
of
heat
between
the
chamber
and
the
wall
of
the
mold.
EuroPat v2
Die
Beendigung
der
Verbrennung
des
Rohlings
24
wird
vom
Temperaturgeber
22
fixiert,
der
ein
Wolfram-Rhenium-Thermopaar
darstellt,
welches
auf
der
Oberfläche
des
konischen
Eingangsteils
16
der
Matrize
14
angebracht
ist.
The
temperature
pick-up
22
in
the
form
of
a
tungsten-rhenium
thermocouple
provided
on
the
surface
of
the
conical
entry
portion
16
of
the
die
14
records
the
end
of
combustion
of
the
compact
24.
EuroPat v2
Ein
Signal
vom
Temperaturgeber
22
gelangt
an
das
Organ
23,
das
in
Form
einer
elektronischen
Einrichtung
ausgeführt
ist,
die
bei
Erreichen
der
vorgegebenen
Temperatur
einen
Befehl
für
die
Bewegung
des
Stößels
2
und
des
mit
diesem
kinematisch
verbundenen
Stempels
10
erteilt.
A
signal
from
the
temperature
pick-up
22
goes
to
the
member
23
in
the
form
of
an
electronic
device
which
sends
a
command
for
moving
the
ram
2
and
the
punch
10
eperatively
connected
thereto
when
the
preset
temperature
is
reached.
EuroPat v2
Dabei
wird
angenommen,
daß
die
herrschende
Umgebungstemperatur
einer
Ansauglufttemperatur
entspricht,
die
über
einen
Temperaturgeber
erfaßt
wird.
It
is
thus
assumed
that
the
prevailing
ambient
temperature
corresponds
to
a
temperature
of
the
intake
air
that
is
acquired
via
a
temperature
sensor.
EuroPat v2
Die
Hubkolben-Brennkraftmaschine
10
besteht
aus
einem
Zylinder
1
mit
einem
elektronisch
gesteuerten
Einlaßventil
5,
einer
elektronisch
gesteuerten
Brennstoffeinlaßeinrichtung
4,
einer
elektronischen
gesteuerten
Zündeinrichtung
6,
die
im
Zylinderkopf
13
angeordnet
sind
und
einem
Temperaturgeber
3
zur
Messung
der
Zylinderwandtemperatur.
Internal
combustion
engine
10
comprises
one
or
more
cylinders
1,
1a
with
electronically
adjustable
intake
valves
5,
electronic
fuel
intake
devices
4,
electronic
ignition
devices
6
and
temperature
indicators
3
for
the
cylinder
wall
temperature.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
zur
Sinterung
insbesondere
unterschiedlicher
Formlinge
aus
schäumbarem
Kunststoff
in
jeweils
einem
entsprechenden
Formwerkzeug,
das
an
einer
steuerbaren
Ver-
und
Entsorgungseinrichtung
für
Medien,
wie
schäumbaren
Kunststoff,
Dampf,
Kühlwasser,
Vakuum,
Druckluft
versorgungsmässig
angeschlossen
ist
und
an
dessen
Formwand
mindestens
ein
Druck-und/oder
Temperaturgeber
angeordnet
ist,
der
mit
einer
Steuervorrichtung
eingangsseitig
verbunden
ist,
die
die
gegebenen
Druck-
und/oder
Temperaturwerte
jeweils
mit
einem
entsprechenden
Vorgabewert
vergleicht
und
abhängig
von
dem
Vergleichsergebnis
und
von
Zeitvorgaben
entsprechende
Steuersignale
an
die
Ver-
und
Entsorgungseinrichtung
gibt.
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
invention
concerns
a
device
for
sintering
differing
molded
parts
in
particular
from
foaming
plastic
in
a
form
tool
that
is
appropriate
for
each,
that
communicates
with
a
device
that
can
be
controlled
and
that
supplies
media
like
foaming
plastic,
steam,
cold
water,
vacuum,
and
compressed
air
as
needed,
that
has
at
least
one
pressure
transducer
and/or
temperature
transducer
mounted
on
its
mold
wall
and
connected
on
its
input
side
to
controls
that
constantly
compare
the
actual
pressure
and
temperature
with
an
associated
given
value
and
release
appropriate
control
signals
to
the
supply
device
depending
on
the
results
of
the
comparison
and
on
given
time
values.
EuroPat v2
Um
eine
weitere
Steigerung
der
Genauigkeit
der
bestimmten
Vorgabewerte
zu
erreichen,
ist
es
vorteilhaft,
an
mehreren
Stellen
der
Formwand
Temperaturgeber
und
Druckgeber
einzusetzen
und
auch
in
den
Versorgungszu-
und
-ableitungen
Temperatur-und
Druckgeber
anzuordnen.
To
further
increase
the
precision
of
the
determined
reference
values
it
is
practical
to
employ
temperature
and
pressure
transducers
at
several
points
on
the
wall
of
the
mold
and
in
the
incoming
and
outgoing
supply
lines.
EuroPat v2
Ausserdem
tragen
die
Formwerkzeuge
Temperaturgeber
TG
und
Druckgeber
PG,
und
in
den
Kammern
des
Silos
Si
sind
Niveaugeber
NG
angeordnet,
die
das
Vorhandensein
von
Rohmaterial
K1,
K2
anzeigen.
The
form
tools
also
have
temperature
transducers
TG
and
pressure
transducers
PG
and
there
are
level
transducers
NG
in
the
chambers
in
hopper
Si
that
detect
the
presence
of
raw
material
K1,
K2.
EuroPat v2