Übersetzung für "Temperaturdrift" in Englisch
Die
Temperaturdrift
der
Halbleiterbauelemente
und
der
passiven
Bauelemente
spielt
keine
erhebliche
Rolle
mehr.
The
temperature
drift
of
the
semiconductor
components
and
of
the
passive
components
no
longer
plays
a
significant
role.
EuroPat v2
Mit
diesem
Korrekturfaktor
K
ist
die
Meßvorrichtung
dann
auf
minimale
Temperaturdrift
justiert.
With
this
correction
factor
K,
the
measuring
device
is
then
adjusted
to
minimum
temperature
drift.
EuroPat v2
Der
größte
Störfaktor
ist
hierbei
die
durch
die
Beleuchtung
der
Vorlage
verursachten
Temperaturdrift.
The
greatest
disturbing
factor
is
the
temperature
drift
caused
by
the
illumination
of
the
original.
EuroPat v2
Ferner
kann
ein
Temperaturdrift
mit
der
Zeit
vermieden
werden.
Furthermore,
a
temperature
drift
with
time
can
be
avoided.
EuroPat v2
Die
Temperaturdrift
wird
durch
geziehlte
Kompensation
jedes
Sensors
auf
ein
Minimum
reduziert.
The
temperature
drift
is
reduced
by
selected
compensation
of
each
sensors
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
zeigen
sie
eine
relativ
starke
Temperaturdrift
des
Farborts
der
Emission.
Moreover,
they
have
a
relatively
strong
temperature
drift
in
the
color
locus
of
the
emission.
EuroPat v2
Hinzu
kann
noch
eine
Temperaturdrift
des
Operationsverstärkers
selber
kommen.
Moreover,
a
temperature
drift
of
the
operational
amplifier
itself
can
also
occur.
EuroPat v2
Dies
hat
eine
reduzierte
Alterungs-
und
Temperaturdrift
zur
Folge.
This
results
in
a
reduced
aging
and
temperature
drift.
EuroPat v2
Ebenso
kann
eine
bekannte
Temperaturdrift
durch
den
Mikrocontroller
korrigiert
werden.
Likewise,
a
known
temperature
drift
may
be
corrected
by
the
microcontroller.
EuroPat v2
So
zeigt
die
EP
1
026
822
B1
einen
Diodendetektor
mit
kompensierter
Temperaturdrift.
For
instance,
EP
1
026
822
B1
discloses
a
diode
detector
with
compensated
temperature
drift.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
unerwünschten
Temperaturdrift
des
Messsystems.
This
results
in
an
unwanted
temperature
drift
of
the
measurement
system.
EuroPat v2
Ein
zusätzlicher
Vorteil
ergibt
sich
durch
Kompensation
der
Temperaturdrift
der
beiden
Linearisierungsblöcke.
An
additional
advantage
resulting
from
this
is
compensation
for
temperature
drift
of
the
two
linearization
blocks.
EuroPat v2
Analoges
gilt
natürlich
für
durch
zeitliche
Verschiebungen,
Temperaturdrift
und
Ähnliches
auftretende
Abweichungen.
The
same
applies
of
course
to
deviations
occurring
on
account
of
time
shifts,
temperature
drift
and
the
like.
EuroPat v2
Die
bekannte
Beschaltung
des
pH-ISFET
ist
zudem
äußerst
anfällig
gegenüber
einer
Temperaturdrift.
The
known
connection
of
the
pH-ISFET
is
moreover
extremely
susceptible
to
temperature
drift.
EuroPat v2
Ferner
kann
eine
eventuelle
Temperaturdrift
der
Sensoren
42
kompensiert
werden.
Furthermore,
a
possible
temperature
drift
of
the
sensors
42
can
be
compensated
for.
EuroPat v2
Das
Hauptproblem
ist
der
Temperaturdrift
des
4194304Hz
Quarzes.
The
main
problem
is
the
temperature
drift
of
the
4194304Hz
crystal.
ParaCrawl v7.1
Die
Temperaturdrift
wird
durch
gezielte
Kompensation
jedes
Sensors
auf
ein
Minimum
reduziert.
Individual
temperature
compensation
in
each
sensor
reduces
the
temperature
driftto
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Infolge
des
negativen
Temperaturkoeffizienten
der
Hall-Feldsonde
weist
dieser
eine
unerwünschte
Temperaturdrift
der
Hall-Spannung
auf.
The
Hall
field
sensor
shows
an
undesirable
temperature
drift
of
the
Hall
voltage.
EuroPat v2
Die
Offsetgrößen
lassen
sich
zwar
für
einen
Betriebspunkt
kompensieren,
nicht
jedoch
ihre
Temperaturdrift.
While
the
offset
variables
can
be
compensated
for
an
operating
point,
this
is
not
the
case
for
its
temperature
drift.
EuroPat v2
Sie
sollen
unter
allen
Betriebsbedingungen
konstant
sein
und
keine
oder
aber
eine
bestimmte
Temperaturdrift
besitzen.
They
are
supposed
to
be
constant
under
all
operating
conditions
and
should
either
have
no
temperature
drift
or
a
defined
temperature
drift.
EuroPat v2
Ein
besonderes
Kennzeichen
der
Erfindung
ist
die
Trennung
der
Kompensation
von
Signal
und
Temperaturdrift.
A
particular
feature
of
the
invention
is
the
separation
of
the
compensation
of
signal
and
temperature
drift.
EuroPat v2
Diese
Offsetkompensation
ist
somit
ebenfalls
zusätzlich
von
der
Temperaturdrift
und
Streuung
des
Drehzahlsensors
abhängig.
Therefore,
the
offset
compensation
is
also
dependent
on
the
temperature
drift
and
any
variations
of
the
rotary
speed
sensor.
EuroPat v2
Die
Resonanzfrequenz
eines
derartigen
Schwingkreises
unterliegt
jedoch
Schwankungen
durch
Temperaturdrift,
Bauteilalterungen
und
Bauteilstreuungen.
However,
the
resonant
frequency
of
such
a
resonant
circuit
is
subject
to
fluctuations
due
to
temperature
drift,
component
ageing
and
component
tolerances.
EuroPat v2
Zur
Kompensation
der
Temperaturdrift
sind
ein
zweiter
PI-Regler
9a
und
ein
zweiter
Verstärker
10
vorgesehen.
To
compensate
for
the
temperature
drift,
a
second
PI
controller
9a
and
a
second
amplifier
10
are
provided.
EuroPat v2
Eine
sehr
gute
Stabilisierung
der
Laserdioden
zur
Vermeidung
von
Leistungs-
oder
Temperaturdrift
ist
deshalb
erforderlich.
A
very
good
stabilization
of
the
laser
diodes
to
avoid
power
or
temperature
drift
is
therefore
necessary.
EuroPat v2
Diese
Messung
dient
dazu,
Abweichungen
der
gemessenen
Spannungen
durch
Temperaturdrift
und
andere
Einflußfaktoren
zu
bestimmen.
This
measurement
serves
to
determine
deviations
of
the
measured
caused
by
temperature
drift
and
other
influential
factors.
EuroPat v2
In
der
Praxis
ließ
sich
jedoch
mit
diesen
Verbindungen
die
störende
Temperaturdrift
nicht
beseitigen.
In
practice,
however,
it
was
not
possible
to
eliminate
the
troublesome
temperature
drift
with
these
compounds.
EuroPat v2
Fehler
in
den
Signalpfaden
können
z.B.
durch
Produktionstoleranzen
oder
Temperaturdrift
oder
Alterung
etc.
verursacht
werden.
Errors
in
the
signal
paths
can
be
caused,
e.g.,
by
production
tolerances
or
temperature
drift
or
alterations,
etc.
EuroPat v2
Der
Widerstand
14
ist
vorzugsweise
so
bemessen,
daß
er
eine
vernachlässigbare
Temperaturdrift
aufweist.
The
resistor
14
is
preferably
proportioned
so
that
it
has
a
negligible
temperature
drift.
EuroPat v2
Damit
kann
die
Temperaturdrift
der
Empfindlichkeit
des
Zählers
der
Gleichung
(6)
korrigiert
werden.
Thus,
the
temperature
drift
of
the
sensitivity
of
the
numerator
of
the
equation
(6)
can
be
corrected.
EuroPat v2