Übersetzung für "Teilzeitkräfte" in Englisch
Und
das,
obwohl
46
Teilzeitkräfte
neu
eingestellt
werden.
And
that
is
despite
46
new
part-time
staff
being
employed.
WMT-News v2019
Die
Teilzeitkräfte
sollten
denselben
Schutz
genießen
wie
Vollzeitkräfte.
Part
time
workers
should
receive
the
same
protection
as
full-time
workers.
TildeMODEL v2018
Jeder
ist
versichert,
sogar
die
Teilzeitkräfte.
Everybody
gets
insurance,
even
the
part-timers.
OpenSubtitles v2018
Etwa
25
%
aller
Arbeitnehmer
im
Vereinigten
Königreich
sind
Teilzeitkräfte.
Part-timers
comprise
25%
of
all
workers
in
the
UK.
EUbookshop v2
Hier
werden
35
Pflegekräfte
beschäftigt
(13
davon
Teilzeitkräfte).
There
is
a
nursing
staff
of
35
(13
part-time),
and
it
EUbookshop v2
Teilzeitkräfte
unter
45
mit
zwei
Kindern
haben
also
im
Vergleich
mit
Vollzeitkräften:
In
summary,
compared
with
full-timers,
parttimers
aged
under
45
with
2
children
have:
EUbookshop v2
Es
spricht
jedoch
prinzipiell
nichts
dagegen,
daß
auch
Teilzeitkräfte
davon
betroffen
sind.
This
chapter
gives
some
examples
of
how
extended
hours
can
be
used
in
parttime
work.
EUbookshop v2
Etwa
800
Voll-
und
Teilzeitkräfte
betreuen
385
Betten.
A
staff
of
roughly
800
full-time
and
part-time
workers
have
385
beds
in
their
care.
WikiMatrix v1
Bis
zu
einem
Zehntel
der
in
diesen
Unternehmen
beschäftigten
Arbeitnehmer
sind
Teilzeitkräfte.
In
this
size
class,
at
most
one
employee
in
10
works
parttime.
EUbookshop v2
Die
Kooperative
beschäftigt
4
Frauen
und
5
Männer,
2
davon
als
Teilzeitkräfte.
It
employs
four
women
and
five
men,
two
of
whom
work
parttime.
EUbookshop v2
Ein
anderes
Bild
zeigen
die
Teilzeitkräfte.
Looking
at
earnings
of
parttime
employees,
we
find
that
a
very
different
picture
exists.
EUbookshop v2
Zur
Erledigung
der
in
Spitzenzeiten
anfallenden
Mehrarbeit
werden
mitunter
Teilzeitkräfte
eingesetzt.
For
the
peak
periods,
part-
time
employees
are
sometimes
used
in
order
to
carry
out
die
surplus
work.
EUbookshop v2
Frauen
und
Teilzeitkräfte
haben
ein
niedrigeres
Stellenniveau
im
Durchschnitt
als
Männer
und
Vollzeitkräfte.
Women
and
part-time
workers
have
a
lower
job
level
on
average
than
men
and
full-time
workers.
EUbookshop v2
Bei
Berufsbildungsmaßnahmen
müssen
Teilzeitkräfte
(überwiegend
Frauen)
berücksichtigt
werden.
Work-related
training
needs
to
take
account
of
parttime
workers
(mostly
women).
EUbookshop v2
Kapitel
11
beschreibt
neuere
Entscheidungen
zum
Thema
Teilzeitkräfte
und
Rente.
See
Chapter
11
for
more
recent
rulings
on
parttime
workers
and
pensions.
EUbookshop v2
Doch
80%
aller
Teilzeitkräfte
in
Luxemburg
sind
Frauen.
However,
80
per
cent
of
all
parttime
workers
in
Luxembourg
are
women.
EUbookshop v2
Der
Aquakultursektor
in
Österreich
beschäftigt
etwa
800
Personen,
davon
500
als
Teilzeitkräfte.
The
aquaculture
sector
in
Austria
employs
about
800
people,
including
500
part-time
workers.
EUbookshop v2
Für
die
Be
treuung
sind
pro
Gruppe
zwei
Vollzeitkräfte
oder
drei
Teilzeitkräfte
vorzusehen.
There
must
be
two
fulltime
or
three
parttime
monitors
per
group.
EUbookshop v2
Die
Unternehmen
möchten
vor
allem
mehr
qualifizierte
Teilzeitkräfte
einstellen.
Firms
are
particularly
interested
in
expanding
the
proportion
of
skilled
part-time
workers.
EUbookshop v2
Es
beschäftigt
je
nach
Saison
etwa
40
Vollzeitkräfte
und
etwa
30
Teilzeitkräfte.
It
employs
about
40
full-time
staff
and
around
30
parttime
staff
depending
on
the
season.
EUbookshop v2
Frauen
und
Teilzeitkräfte
erhalten
in
der
Regel
ein
geringeres
Einkommen
als
Vollzeitkräfte.
Women
and
part-time
workers
are
generally
more
poorly
paid
than
men
and
full-time
employees.
EUbookshop v2
Der
öffentliche
Sektor
bietet
insofern
einen
gewissen
Schutz
für
Frauen
und
Teilzeitkräfte.
The
public
sector
thus
offers
a
degree
of
protection
to
women
and
part-time
workers.
EUbookshop v2
Einige
der
Teilzeitkräfte
erwähnten,
daß
Unabhängigkeit
von
Bedeutung
sei:
Six
and
one
and
two
parttimers
weremembers
of
the
union
of
the
fulltimers
part-timer
did
not
know
whethershe
was.
EUbookshop v2