Übersetzung für "Teilweise zutreffend" in Englisch

Die Behauptung von Herrn Rocard, nämlich daß dadurch, daß der Staat wenig zur Unterstützung der Arbeitslosen auszugeben braucht und 350 Milliarden ECU spart, ist also nur teilweise zutreffend.
So Mr Rocard's claim that the governments will be saving ECU 350 billion in unemployment benefits is only partly true.
Europarl v8

In einem Szenario, in dem unser Produkt nicht funktioniert oder eine Fehlfunktion aufweist, haben Sie möglicherweise Anspruch auf eine vollständige oder teilweise Rückerstattung, falls zutreffend.
In a scenario where our product failed to perform or it malfunctioned you may be eligible for full or partial refund if applicable.
CCAligned v1

Beide geben einen jeweils teilweise zutreffenden Aspekt der bewussten Erfahrung wieder.
Both show a partially guilty aspect of conscious experience.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass die folgenden Ausführungen nur teilweise auf Sie zutreffen werden.
This means that the following statements will only partially apply to you.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn beide Möglichkeiten oder eine davon teilweise zutreffen sollten, wird man sich bemühen müssen, den Anstieg des Pro-Kopf-Verbrauchs in der Sowjet union und möglicherweise auch in einigen anderen Ländern zu verlangsamen, so daß 1985 ein geringeres als das von uns in Alternative A geschätzte Verbrauchsniveau erreicht wird.
Even if both possibilities or one of them partially is employed, it will be necessary for efforts to be made to slow down the growth of per capita consumption in the Soviet Union and possibly also in some other countries, so that a lower level of consumption is reached than that forecast by us under Alternative A. Since however such policies are politically very difficult to carry out, it can be assumed that the pressure of demand on the Comecon meat market will be maintained.
EUbookshop v2

Das mag teilweise zutreffen, heißt aber nicht, daß das Problem der Regierungsmaßnahmen im Bereich der Steuerung und Kontrolle des Marktes dadurch umgangen werden kann, daß man sich allein auf die Marktkräfte verläßt.
This may be partially true, but it does not mean that the problem of government action in terms of management and surveillance can be evaded by sole reliance on market forces.
EUbookshop v2

Was Boris Johnson und andere Brexit Wahlkämpfer über die Europäische Union gesagt haben, kann man begründeterweise als Agitation, Verleitung und unangebrachte Mischung aus teilweise zutreffenden Fakten, Halbwahrheiten und sogar Lügen bezeichnen.
What Boris Johnson and other Brexit campaigners told about the European Union can reasonably be seen as campaign of agitation, baiting and an undue mixture of partially applicable facts as well as half truths and even lies.
CCAligned v1

Er floh aus Kanaan, und insbesondere vor Esau, unter dem (teilweise zutreffenden) Vorwand, dass er eine Frau unter seinen Verwandten in Paddan-Aram suchen wolle.
He fled from Canaan, and especially from Esau on the (partially true) pretext that he was seeking a wife among his relatives in Paddan-aram.
ParaCrawl v7.1

Es gibt jedoch noch eine andere Aussage, die teilweise zutreffen könnte, dass Teenager die ganze Zeit auf ihren Handybildschirm schauen und sich nicht einmal die Mühe machen, nachts die Augen zu verschließen, sondern sich mit Social-Media-Apps und Websites im Besonderen zu befassen, laut dem Pew Research Center.
However, there is another statement that might be partially true that teens are devoting all the time looking at their cell phone screen and they don’t even bother to take shut-eye at night, but to socialize on social media apps and websites in particular, according to the Pew Research center.
ParaCrawl v7.1

Die Regel liefert Ergebnis dann und nur dann wenn alle nicht leeren Werte auf den Namen der Person (teilweise) zutreffen.
The rule returns a match if, and only if, all non-empty values are (partially) matched by a person's name.
ParaCrawl v7.1