Übersetzung für "Teilverstaatlichung" in Englisch

Schlägt der Ausschuss damit etwa eine Teilverstaatlichung von Kreditinstituten vor?
Are we suggesting part-nationalisation of financial bodies?
TildeMODEL v2018

Eine solche Teilverstaatlichung wäre ein mutiger, erster Schritt zur Neuausrichtung der Finanzbranche am Gemeinwohl.
Such part-nationalisation would be a courageous first step towards reorienting the financial sector towards the common good.
Europarl v8

Der Mittelabfluss erreichte seinen Höhepunkt bei täglich 100 Mio. EUR und konnte durch die Teilverstaatlichung der Bank nicht gestoppt werden.
The bank run reached a peak daily outflow of up to EUR 100 million and was not halted by the bank’s partial nationalisation.
DGT v2019

Seit Beginn der gegenwärtigen Finanzkrise kündigen die Mitgliedstaaten Unterstützungsmaßnahmen für den Finanzsektor in bis dato unerreichtem Umfang an, die von erhöhten (oder sogar unbegrenzten) Einlagengarantien über Garantien für Interbankenkredite, direkte Kapitalzuführungen und Teilverstaatlichung bis zu Rettungspaketen für einzelne Banken reichen.
Since the beginning of the current financial crisis, Member States have announced unprecedented support measures for the financial sector, ranging from increased (or even unlimited) deposit guarantees, interbank credit guarantees, direct capital injections and partial nationalization to individual rescue packages.
TildeMODEL v2018

Seit Beginn der gegenwärtigen Finanzkrise kündigen die Mitgliedstaaten Unterstützungsmaßnahmen für den Finanzsektor in bis dato unerreichter Höhe an, die von erhöhten (oder sogar unbegrenzten) Einlagengarantien über Garantien für Interbankenkredite, direkte Kapitalzuführungen und Teilverstaatlichung bis zu Rettungspaketen für einzelne Banken reichen.
Since the beginning of the current financial crisis, Member States have announced unprecedented support measures for the financial sector, ranging from increased (or even unlimited) deposit guarantees, interbank credit guarantees, direct capital injections and partial nationalization to individual rescue packages.
TildeMODEL v2018

Zur Bewältigung der Finanzkrise ergriffen die US-Regierung und die europäischen Regierungen unterschiedliche Rettungsmaßnahmen, die von erhöhten (oder sogar unbegrenzten) Einlagengarantien, Garantien für Interbankenkredite, direkten Kapitalzuführungen und Teilverstaatlichung bis hin zu einzelnen Rettungspaketen reichten.
The US and European governments responded to the crises by a number of different support schemes, ranging from increased (or even unlimited) deposit guarantees, interbank credit guarantees, direct capital injections and partial nationalization to individual rescue packages.
TildeMODEL v2018

Doch angesichts der sich mit der Teilverstaatlichung überschlagenden Meldungen ist aus der an Sicherheit grenzenden Wahrscheinlichkeit derzeit nur eine berechtigte Hoffnung geworden.
But considering that one report of partial nationalization is chasing the next, a probability bordering on certainty has now shrunk to a valid hope.
WMT-News v2019

Unglaublicherweise hat Heloisa Helena, die Kandidatin der PSOL, Lula vorgeworfen "brasilianische Interessen" ungenügend zu verteidigen als die Regierung Morales in Bolivien eine Teilverstaatlichung der Gasreserven vornahm.
Incredibly, Heloisa Helena, the candidate of the PSOL, criticised Lula for not having been firm enough in defending "Brazilian interests" when the Morales government in Bolivia carried out a partial nationalisation of hydrocarbons.
ParaCrawl v7.1

Da das Eigenkapital nach Lage der Dinge wohl nur vom Staat kommen kann, gibt es keine Alternative zur Teilverstaatlichung.
Since as things now stand the capital can only come from the state, there is no alternative to partial nationalisation.
ParaCrawl v7.1

Dieser Vorfall hatte die Teilverstaatlichung einiger großer Bankinstitute zur Folge, wodurch sich die Überschuldung gewisser Staatshaushalte zusätzlich verschärft hat.
This event resulted in the part-nationalization of a number of big banks, which also exacerbated the overindebtedness of some government budgets.
ParaCrawl v7.1