Übersetzung für "Teilumfänge" in Englisch
Nach
einer
zweiten
günstigen
Ausführung
ist
vorgesehen,
daß
an
der
äußeren
Schicht
mehrere
über
Teilumfänge
anliegende
plastisch
aufgeweitete
Ring-
oder
Hülsenkörper
aus
einem
Material
mit
geringerer
Streckgrenze
insbesondere
in
Verbindung
mit
dazwischenliegenden
Formkörpern
die
Stützmittel
bilden.
According
to
a
second
embodiment,
the
supporting
means
are
formed
by
several
plastically
deformed
annular
or
sleeve
members
resting
against
part
of
a
material
with
a
lower
yield
point,
especially
in
connection
with
intermediate
formed
members.
EuroPat v2
Bei
der
in
Figur
3
gezeigten
dritten
Ausführungsform
der
Vorrichtung
sind
zwei
Prägefolien
34
und
35
am
Ende
der
Siegelstrecke
1
vorhanden,
die
über
Teilumfänge
von
Walzen
49,
50
geführt
sind.
In
the
case
of
the
third
embodiment
of
the
apparatus,
shown
in
FIG.
3,
there
are
two
embossing
foils
34
and
35
at
the
end
of
the
sealing
zone
1,
which
foils
are
guided
over
part
of
the
circumferences
of
rolls
49,
50.
EuroPat v2
Bei
der
in
Figur
4
gezeigten
vierten
Ausführungsform
der
Vorrichtung
sind
zwei
Prägefolien
31
und
33
vorhanden,
die
über
Teilumfänge
der
Walze
1
geführt
sind.
In
the
embodiment
of
the
device
illustrated
in
FIG.
4,
two
embossing
foils
31
and
33
are
provided
which
are
guided
over
a
part
of
the
circumference
of
heatable
roll
1.
EuroPat v2
Diese
beiden
Prägefolien
schließen
über
verschieden
große
Teilumfänge
der
Walze
1
den
Folienverbund
21
beidseitig
ein,
und
durch
die
entsprechende
Druckanwendung
auf
den
mehrschichtigen
Folienverbund
und
auf
die
mitlaufenden
Prägefolien
werden
die
Unter-
und
die
Oberseite
des
Folienverbundes
21
entsprechend
den
Mustern
der
Prägefolien
strukturiert.
These
two
embossing
foils
enclose
film
composite
21
on
both
sides
along
the
partial
circumference
of
roll
1,
and
the
bottom
and
top
side
of
film
composite
21
are
structured
according
to
the
patterns
of
the
embossing
foils
due
to
the
corresponding
pressure
application
on
the
multi-layer
film
composite
and
on
the
embossing
foils.
EuroPat v2
Die
Prägefolien
sind
um
Teilumfänge
der
Walzen
49,
50
herumgeführt
und
prägen
die
Ober-
und
Unterseite
des
Folienverbundes.
The
embossing
foils
are
guided
around
parts
of
the
circumferences
of
the
rolls
49,
50
and
emboss
the
upper
side
and
underside
of
the
film
composite.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
also
mit
wenigstens
zwei,
gegebenenfalls
auch
drei,
gegensinnig
bewegbaren
Teilen
eine
in
der
Regel
runde
Strangform
an
ihrem
gesamten
Umfang
verpreßt
werden,
weil
die
von
den
Backen
erfaßten
Teilumfänge
sich
zu
einem
Gesamtumfang
des
Stranges
ergänzen
und
dabei
von
den
Berührstellen
der
Backen
ausgehende
Zinken
dafür
sorgen,
daß
keine
Filamente
beim
Schließen
dieses
Querschnittes
aus
dem
Druckbereich
des
Werkzeuges
ausweichen
können.
Thus,
in
this
way,
a
generally
round
cord
shape
can
be
compacted
over
its
total
circumference
using
at
least
two,
optionally
also
three,
parts
which
can
be
moved
in
opposite
directions,
because
the
partial
circumferences
which
are
grasped
by
the
jaws
add
up
to
a
total
circumference
of
the
cord,
and
thus
provide,
by
the
prongs
going
out
from
the
contact
points
of
the
jaws,
that
no
filaments
can
escape
from
the
pressure
area
of
the
tool
when
closing
this
cross-section.
EuroPat v2
Die
benetzten
Teilumfänge
der
drei
Kerzenfilter
1
in
Figur
4,
welche
zusammen
den
benetzten
Umfang
U
b
der
hydraulischen
Fläche
AS
bilden,
sind
in
Figur
4
durch
dickere
Linien
markiert.
The
wetted
part
circumferences
of
the
three
candle
filters
1
in
FIG.
4,
which
together
form
the
wetted
circumference
Ub
of
the
hydraulic
area
As,
marked
by
thicker
lines
in
FIG.
4.
EuroPat v2
Gemäß
einem
ersten
Aspekt
werden
die
einzelnen
Programmmodule
so
den
einzelnen
Steuerungskomponenten
zugeordnet,
dass
die
Programmmodule
und
somit
die
durch
diese
jeweils
definierten
Teilumfänge
des
Anwenderprogramms
vor
Ort
verarbeitet
werden.
According
to
a
first
aspect,
the
individual
program
modules
are
associated
with
the
individual
control
components
such
that
the
program
modules
and
hence
the
subsections
in
the
user
program
defined
by
said
program
modules
in
each
case
are
processed
in
situ.
EuroPat v2
Die
Maßnahme,
die
Zuordnungsdaten
in
Abhängigkeit
von
Datenverarbeitungskennzahlen
zu
ermitteln,
hat
den
Vorteil,
dass
Teilumfänge
des
Anwenderprogramms
unter
dem
Gesichtspunkt
einer
optimierten
Datenverarbeitung
einzelnen
Steuerungskomponenten
zugeordnet
werden
können.
The
idea
of
ascertaining
the
association
data
on
the
basis
of
data
processing
characteristic
figures
has
the
advantage
that
subsections
in
the
user
program
can
be
associated
with
individual
control
components
from
the
perspective
of
optimized
data
processing.
EuroPat v2
So
können
Teilumfänge
des
Anwenderprogramms,
zu
deren
Verarbeitung
eine
hohe
Rechenleistung
erforderlich
ist,
beispielsweise
in
Steuerungskomponenten
verarbeitet
werden,
die
mit
einem
leistungsfähigen
Mikroprozessor
ausgestattet
sind.
Thus,
subsections
in
the
user
program
which
require
a
high
level
of
computation
power
in
order
to
process
them
can
be
processed,
by
way
of
example,
in
control
components
which
are
equipped
with
a
powerful
microprocessor.
EuroPat v2
Zudem
können
kürzere
Reaktionszeiten
realisiert
werden,
da
eine
echte
Parallelisierung
von
Steuerungsaufgaben
möglich
ist
und
Teilumfänge
eines
Anwenderprogramms
vor
Ort
ausgeführt
werden
können.
In
addition,
shorter
reaction
times
can
be
produced,
since
genuine
parallelization
of
control
tasks
is
possible
and
subsections
in
a
user
program
can
be
executed
in
situ.
EuroPat v2