Übersetzung für "Tauchkolben" in Englisch
In
den
Vorschubkopf
ragen
zwei
Tauchkolben.
Two
plunger
pistons
extend
into
the
feed
head.
EuroPat v2
Derartige
Tauchkolben
sind
wegen
ihrer
metallenen
Ausführung
verhältnismäßig
schwer
und
teuer.
Such
plunger
pistons
are
relatively
heavy
and
expensive
due
to
their
metal
design.
EuroPat v2
Der
Tauchkolben
1
ist
ein
topfförmiges
rotationssymmetrisches
Tiefziehteil
aus
Stahl.
The
plunger
piston
1
is
a
pot-shaped,
rotationally
symmetrical
deepdrawn
steel
part.
EuroPat v2
Die
Tauchkolben
17
sind
mit
der
baulichen
Einheit
E
starr
verbunden.
The
plunger
pistons
17
are
rigidly
connected
to
structural
unit
E.
EuroPat v2
So
bilden
die
gesonderten
Bauteile
Tauchkolben
und
Stützkörper
eine
bauliche
und
funktionsmäßige
Einheit.
Thus
the
separate
components--plunger
piston
and
supporting
member--form
a
structural
and
functional
unit.
EuroPat v2
Der
Tauchkolben
42
ist
mit
dem
Niederhalter
48
verbunden.
The
plunge
piston
42
is
connected
with
the
hold-down
device
48
.
EuroPat v2
Die
Tauchkolben
17
sind
mit
einem
vorderseitigen
Gewindeabschnitt
in
die
benachbarte
Trägerbrücke
13
eingeschraubt.
Each
of
the
plunger
pistons
17
is
screwed
to
the
adjacent
bridge
13
via
a
threaded
portion
on
their
fronts.
EuroPat v2
Der
Tauchkolben
21
ist
einstückig
mit
der
Tellerscheibe
17
und
dem
links
dargestellten
Querhaupt
22
ausgebildet.
Piston
21
is
made
up
in
one
piece
with
plate
washer
17
and
stationary
crosshead
22
shown
on
the
left.
EuroPat v2
Dank
des
Einsatzes
einfach
wirkender
Tauchkolben,
werden
die
Blowby-Verluste
reduziert
und
die
Effizienz
gesteigert.
The
use
of
single-acting
plungers
reduces
blowby
losses
and
increases
efficiency.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Niederhalterkammer
44
des
einfach
wirkenden
Zylinders
40
ist
ein
Tauchkolben
oder
Plungerkolben
42
angeordnet.
A
plunge
piston
42
is
arranged
in
a
hold-down
device
chamber
44
of
the
single-acting
cylinder
40
.
EuroPat v2
Ein
Tauchkolben
(Plunger)
17
taucht
in
beide
Zylinder
15
und
16
zugleich
ein.
A
plunger
piston
(plunger)
17
dips
into
both
cylinders
15
and
16
at
the
same
time.
EuroPat v2
Der
Tauchkolben
6
stützt
sich
seinerseits
auf
dem
hinteren
freien
Ende
4
der
Blattfederanordnung
1
ab.
The
plunger
piston
6
is
in
turn
braced
on
the
free
rear
end
4
of
the
spring
leaf
assembly
1
.
EuroPat v2
Der
Tauchkolben
6
hat
erfindungsgemäß
eine
untere
Abstützplatte
23
als
Auflage
für
den
Kragen
10'.
The
plunger
piston
6
has
a
base
plate
23
as
support
for
the
collar
10
?.
EuroPat v2
Ein
federbelastetes
Druckregelventil
mit
einem
Tauchkolben
und
einer
Überlaufleitung
ist
durch
die
DE-A-886
990
bekannt.
A
spring-loaded
pressure
control
valve
with
a
plunger
piston
and
an
overflow
pipe
is
known
by
DE-A-886
990.
EuroPat v2
Bei
einem
anziehenden
Elektromagneten
ohne
Tauchkolben
wird
der
Anker
unter
direkter
Einwirkung
des
Magnetfeldes
bewegt.
With
an
attracting
electromagnet
without
immersion
piston,
the
armature
is
moved
under
direct
influence
of
the
magnetic
field.
EuroPat v2
Diese
Bewegungen
ermöglichen,
den
Tauchkolben
einer
Pumpe
mit
mindestens
zwei
unterschiedlichen
Hüben
zu
betreiben.
With
these
movements
it
is
possible
to
operate
the
plunger
of
a
pump
with
at
least
two
different
strokes.
EuroPat v2
Die
mit
der
Hülse
zusammenwirkenden
Mittel,
die
die
äusseren
SchUsse
axial
beanspruchen
können,
bestehen
aus
einem
mit
der
HUlse
zusammenwirkenden
hydraulisch
erregten
Tauchkolben,
der
Uber
eine
Gelenkverbindung
eine
axiale
Kraft
auf
den
dem
Bohrgestänge
zugewandten
Schuss
ausübt,
wobei
der
letzte
-
vom
Bohrstänge
abgewandte
-
Schuss
sich
gelenkig
auf
das
HUlsenende
abstützt.
The
means
cooperating
with
the
sleeve
that
are
capable
of
exerting
an
axial
force
on
the
extreme
sections
consist
of
a
hydraulically
operated
plunger
which,
through
a
pivot,
exerts
an
axial
force
on
the
section
closest
to
the
pipe
string,
with
the
final
section,
the
one
away
from
the
pipe
string,
resting
pivotally
on
the
end
of
the
sleeve.
EuroPat v2
Es
versteht
sich,
dass
der
Tauchkolben
hohl
ausgebildet
sein
muss,
damit
Flüssigkeit
durch
das
Bohrgestänge
hindurch
zu
den
Schüssen
strömen
kann.
Of
course,
the
plunger
must
be
hollow,
in
order
that
liquid
may
pass
from
the
pipe
string
to
the
sections.
EuroPat v2
Der
Tauchkolben
3
ist
mit
einem
Fangkopf
20
ausgestattet,
damit
dieser
und
die
Schüsse
auf
die
bereits
genannte
Weise
aus
dem
Bohrloch
entfernt
werden
können.
The
plunger
3
is
provided
with
a
grip
head
20,
by
which
the
whole
of
plunger
and
sections
can
be
removed
from
the
borehole
in
the
manner
already
mentioned.
EuroPat v2
Die
mit
der
Hülse
zusammenwirkenden
Mittel,
die
die
äusseren
Schüsse
axial
beanspruchen
können,
bestehen
aus
einem
mit
der
Hülse
zusammenwirkenden
hydraulisch
bewegten
Tauchkolben,
der
über
eine
Gelenkverbindung
eine
axiale
Kraft
auf
den
dem
Bohrgestänge
zugewandten
Schuss
ausübt,
wobei
der
letzte
-
vom
Bohrstänge
abgewandte
-
Schuss
sich
gelenkig
auf
das
Hülsenende
abstützt.
The
means
cooperating
with
the
sleeve
that
are
capable
of
exerting
an
axial
force
on
the
extreme
sections
consist
of
a
hydraulically
operated
plunger
which,
through
a
pivot,
exerts
an
axial
force
on
the
section
closest
to
the
pipe
string,
with
the
final
section,
the
one
away
from
the
pipe
string,
resting
pivotally
on
the
end
of
the
sleeve.
EuroPat v2
Durch
die
Zunahme
des
Flüssigkeitsdrucks
wird
sich
Ventil
27
öffnen,
so
dass
die
Flüssigkeit
durch
Tauchkolben
3
und
die
Schüsse
8
und
9
Zutritt
zu
den
Düsen
15
und
16
hat.
The
rising
liquid
pressure
will
now
open
valve
27,
so
that
liquid
can
pass
through
plunger
3
and
sections
8
and
9
to
nozzles
15
and
16.
EuroPat v2