Übersetzung für "Taubheit" in Englisch
Außerdem
machte
ihn
seine
Taubheit
in
gewisser
Hinsicht
stumm.
Let
us
add
that
his
deafness
rendered
him
to
some
extent
dumb.
Books v1
Das
dritte
Problem
mit
den
Kopfhörern
ist
die
Taubheit
-
lärmbedingte
Schwerhörigkeit.
The
third
problem
with
headphones
is
this:
deafness
--
noise-induced
hearing
disorder.
TED2013 v1.1
Die
Implantation
im
Jahr
1977
bedeutete
einen
Meilenstein
in
der
Behandlung
der
Taubheit.
The
implantation
of
this
device
took
place
in
1977
in
Vienna
and
was
a
milestone
in
the
treatment
of
deafness
.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
über
plötzliche
Schwerhörigkeit
oder
Taubheit
berichtet.
Sudden
decrease
or
loss
of
hearing
has
been
reported.
EMEA v3
Blindheit),
Taubheit
und
Hirnnervenlähmungen
berichtet.
Following
intrathecal
administration
of
DepoCyte,
serious
central
nervous
system
toxicity,
including
persistent
extreme
somnolence,
confusion,
hemiplegia,
visual
disturbances
including
blindness,
deafness
and
cranial
nerve
palsies
have
been
reported.
EMEA v3
Ohrensausen
und
Taubheit
sind
mögliche
Nebenwirkungen.
Ringing
in
the
ears
and
deafness
are
possible
side
effects.
ELRC_2682 v1
Plötzliche
Schwerhörigkeit
oder
Taubheit
wurden
auch
berichtet.
Sudden
decrease
or
loss
of
hearing
has
also
been
reported.
ELRC_2682 v1
Der
Taubheit
kann
ein
Tinnitus
vorausgehen.
Deafness
may
be
preceded
by
tinnitus.
ELRC_2682 v1
Weitere
Symptome
sind
Schlaf-
und
Konzentrationsstörungen,
starke
Schreckhaftigkeit
und
emotionale
Taubheit.
Further
symptoms
are
sleep
and
concentration
disorders,
nervousness
and
emotional
numbness.
WMT-News v2019
Die
Taubheit
verschwand
und
der
Schmerz
war
wieder
da.
The
numbness
is
gone
and
the
pain
is
back.
GlobalVoices v2018q4
Zeitsprünge
können
Übelkeit
und
kurzfristige
Taubheit
auslösen.
Severe
time
jumps
can
cause
nausea,
temporary
deafness...
OpenSubtitles v2018
Hast
du
bislang
ein
Kribbeln
oder
Taubheit
in
deinen
Beinen
oder
Füßen
gespürt?
Have
you
experienced
any
tingling
or
numbness
in
your
legs
or
feet?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
so
eine
Art
selektive
Taubheit
entwickelt.
You
have
developed
some
sort
of
selective
deafness.
OpenSubtitles v2018
Es
dauert
eine
Weile,
bis
man
dieses
Taubheit
wieder
los
wird.
It
takes
time
for
the...
numbness
to
wear
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
spüre
nichts,
nur
eine
Taubheit
im
Gesicht,
vorne.
I
don't
feel
anything,
just
a
numbness,
in
the
face,
the
front.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
heftig
wehtun,
sobald
die
Taubheit
nachlässt.
This
is
gonna
hurt
like
hell
once
the
numbness
wears
off.
OpenSubtitles v2018
Nicht
wenn
die
Brustschmerzen
mit
der
Taubheit
zusammenhängen.
Unless
the
chest
pain
is
related
to
the
numbness.
OpenSubtitles v2018
Erklärt
die
Brustschmerzen
und
die
Taubheit.
Explains
the
chest
pain
and
numbness.
OpenSubtitles v2018
Ein
kleines
Tröpfchen
und
Sie
spüren
eine
leichte
Taubheit
in
Ihrem
Auge.
Here
comes
a
drop.
And
you
will
feel
a
little
numbness
in
your
eye
which
is
a
good
thing.
OpenSubtitles v2018
Also
was
verursacht
Blutungen,
Nieren-
Probleme
und
einseitige
Taubheit?
So
what
causes
bleeding,
kidney
problems
and
unilateral
numbness?
OpenSubtitles v2018